Translations by Fumihito YOSHIDA
Fumihito YOSHIDA has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 29 of 29 results | First • Previous • Next • Last |
3. |
Software & Updates
|
|
2013-03-12 |
ソフトウェアとアップデート
|
|
63. |
Submit the list of installed software and how often it is is used to the distribution project.
|
|
2007-03-25 |
インストールされたソフトウェアのリストと、それがどの程度使われているのかをディストリビューションプロジェクトに送信します。
|
|
64. |
Mirror
|
|
2007-03-25 |
ミラー
|
|
78. |
Other...
|
|
2007-03-25 |
その他..
|
|
85. |
Reload
|
|
2007-03-25 |
再読込
|
|
90. |
CD Error
|
|
2007-03-25 |
CDのエラー
|
|
107. |
CD Name
|
|
2007-03-25 |
CDの名前
|
|
114. |
Source code
|
|
2007-03-21 |
ソースコード
|
|
129. |
Key
|
|
2007-03-25 |
キー
|
|
149. |
The APT line includes the type, location and components of a repository, for example '%s'.
|
|
2007-09-04 |
APTラインには、タイプ・場所・リポジトリのコンポーネント名が含まれています。たとえば、'%s'のように。
|
|
2007-09-04 |
APTラインには、タイプ・場所・リポジトリのコンポーネント名が含まれています。たとえば、'%s'のように。
|
|
2007-09-04 |
APTラインには、タイプ・場所・リポジトリのコンポーネント名が含まれています。たとえば、'%s'のように。
|
|
167. |
Source
|
|
2010-09-09 |
ソース
|
|
168. |
Edit Source
|
|
2007-03-21 |
ソースを編集
|
|
184. |
Never
|
|
2010-09-09 |
なし
|
|
187. |
To install from a CD-ROM or DVD, insert the medium into the drive.
|
|
2007-03-25 |
CD-ROMやDVDからインストールを行う場合、メディアをドライブにいれてください。
|
|
193. |
Add Volume...
|
|
2010-09-09 |
ボリュームの追加...
|
|
213. |
Use proposed updates if you’re willing to report bugs on any problems that occur.
|
|
2017-03-25 |
proposed updatesを使用する(目的:遭遇するであろうバグの報告)
|
|
227. |
Only recommended to assist with FedRAMP, HIPAA, and other compliance and hardening requirements. Includes FIPS 140-2 certified modules, DISA-STIG, CIS and Common Criteria.
|
|
2024-04-03 |
FedRAMP、HIPAA、その他のコンプライアンスおよびセキュリティ要件への対応でのみ推奨されます。FIPS 140-2認定モジュール、DISA-STIG、CIS、コモンクライテリアが含まれます。
|
|
229. |
A US and Canada government cryptographic module certification of compliance with the FIPS 140-2 data protection standard. <a href="https://ubuntu.com/security/certifications/docs/fips">FIPS documentation</a>
|
|
2024-04-03 |
FIPS 140-2データ保護標準に準拠する、米国およびカナダ政府の暗号化モジュール認証。<a href="https://ubuntu.com/security/certifications/docs/fips">FIPSのドキュメント</a>
|
|
231. |
Automates hardening and auditing with CIS benchmark and DISA-STIG profiles while allowing for environment-specific customizations. <a href="https://ubuntu.com/security/certifications/docs/usg">USG documentation</a>
|
|
2024-04-03 |
CISベンチマークおよびDISA-STIGプロファイルを使用して、環境固有のカスタマイズを行いつつ、セキュリティ強化と監査を自動化します。<a href="https://ubuntu.com/security/certifications/docs/usg">USGのドキュメント</a>
|
|
232. |
Setting up FIPS
|
|
2024-04-03 |
FIPSのセットアップ
|
|
233. |
|
|
2010-09-09 |
|
|
240. |
Choose _Server
|
|
2007-03-25 |
サーバの選択(_S)
|
|
242. |
<big><b>Enter the complete APT line of the repository that you want to add as source</b></big>
|
|
2007-09-04 |
<big><b>ソースとして追加したい、リポジトリの完全なAPTライン文字列を入力してください</b></big>
|
|
2007-09-04 |
<big><b>ソースとして追加したい、リポジトリの完全なAPTライン文字列を入力してください</b></big>
|
|
2007-09-04 |
<big><b>ソースとして追加したい、リポジトリの完全なAPTライン文字列を入力してください</b></big>
|
|
244. |
_Add Source
|
|
2007-03-21 |
ソースを追加(_A)
|
|
249. |
Cance_l
|
|
2024-04-03 |
キャンセル(_L)
|