Translations by Wylmer Wang
Wylmer Wang has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 42 of 42 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
keyring;encryption;security;sign;ssh;
|
|
2013-06-08 |
密钥环;加密;安全;签名;密码;keyring;encryption;security;sign;ssh;
|
|
31. |
_Publish keys to:
|
|
2011-09-18 |
将密钥发布到(_P):
|
|
37. |
Unknown
|
|
2013-06-08 |
未知
|
|
39. |
Marginal
|
|
2013-06-08 |
最低限度
|
|
40. |
Full
|
|
2013-06-08 |
完全
|
|
41. |
Ultimate
|
|
2013-06-08 |
彻底
|
|
42. |
Disabled
|
|
2013-06-08 |
禁止
|
|
43. |
Revoked
|
|
2013-06-08 |
已吊销
|
|
86. |
Passwords and Keys
|
|
2011-09-18 |
密码和密钥
|
|
179. |
The operation was cancelled
|
|
2011-09-18 |
操作被取消
|
|
191. |
DSA ElGamal
|
|
2013-06-08 |
DSA ElGamal
|
|
199. |
A PGP key allows you to encrypt email or files to other people.
|
|
2011-09-18 |
PGP 密钥允许您加密给别人的电子邮件或文件。
|
|
200. |
_Advanced key options
|
|
2013-06-08 |
高级密钥选项(_A)
|
|
225. |
This is not a image file, or an unrecognized kind of image file. Try to use a JPEG image.
|
|
2011-09-18 |
这不是一个图像文件,或者是一个无法识别类型的图像文件。请尝试使用 JPEG 图像。
|
|
229. |
Choose Photo to Add to Key
|
|
2011-09-18 |
选择要添加到密钥的照片
|
|
237. |
Revoke: %s
|
|
2013-06-08 |
吊销:%s
|
|
239. |
No reason for revoking key
|
|
2013-06-08 |
无吊销密钥理由
|
|
247. |
Reason for revoking the key
|
|
2013-06-08 |
吊销密钥的原因
|
|
249. |
Revoke key
|
|
2013-06-08 |
吊销密钥
|
|
255. |
You have no personal PGP keys that can be used to indicate your trust of this key.
|
|
2011-09-18 |
您没有个人 PGP 密钥可用于表明您是否信任此密钥。
|
|
259. |
How carefully have you checked this key?
|
|
2013-06-08 |
您仔细检查过此密钥吗?
|
|
260. |
_Not at all
|
|
2013-06-08 |
没有(_N)
|
|
261. |
_Casually
|
|
2013-06-08 |
随意检查过(_C)
|
|
262. |
_Very Carefully
|
|
2013-06-08 |
仔细检查过(_V)
|
|
265. |
<i>Very Carefully:</i> Select this only if you are absolutely sure that this key is genuine.
|
|
2011-09-18 |
<i>非常仔细:</i>选择此选项仅当您绝对确信此密钥是真实的。
|
|
267. |
How others will see this signature:
|
|
2013-06-08 |
其他人如何看到这个签名:
|
|
269. |
I can _revoke this signature at a later date.
|
|
2013-06-08 |
我可以在之后吊销此签名(_R)。
|
|
270. |
Sign key as:
|
|
2013-06-08 |
以此身份签署密钥:
|
|
273. |
Unknown
|
|
2013-06-08 |
未知
|
|
329. |
Fingerprint
|
|
2013-06-08 |
指纹
|
|
336. |
Your trust of this key
|
|
2013-06-08 |
您是否信任此密钥
|
|
338. |
Marginally
|
|
2013-06-08 |
最小限度
|
|
339. |
Fully
|
|
2013-06-08 |
完全
|
|
340. |
Ultimately
|
|
2013-06-08 |
彻底
|
|
373. |
Revoke
|
|
2013-06-08 |
吊销
|
|
408. |
Unknown
|
|
2013-06-08 |
未知
|
|
425. |
translator-credits
|
|
2013-06-08 |
wei Li <lw124124@gmail.com>
Zipeco <Zipeco@btamail.net.cn>, 2002
Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2004
Deng Xiyue <manphiz@gmail.com> 2007, 2008, 2009
Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>, 2009, 2010, 2011
YunQiang Su <wzssyqa@gmail.com>, 2012
Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>, 2010, 2011, 2013
|
|
2011-09-18 |
wei Li <lw124124@gmail.com>Zipeco <Zipeco@btamail.net.cn>, 2002
Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2004
Deng Xiyue <manphiz@gmail.com> 2007, 2008, 2009
Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>, 2009, 2010, 2011
Yinghua Wang <wantinghard@gmail.com>, 2010, 2011
|
|
501. |
Enter your Secure Shell passphrase:
|
|
2011-09-18 |
输入您的 SSH 密码:
|
|
506. |
Enter the new passphrase again: %s
|
|
2011-09-18 |
再次输入新密码:%s
|
|
510. |
Your email address, or a reminder of what this key is for.
|
|
2013-06-08 |
使用您的电子邮件地址,或提示密钥的用途的词句。
|
|
532. |
eg: fileserver.example.com:port
|
|
2013-06-08 |
例如: fireserver.example.com:端口
|