Translations by Hugo Carvalho
Hugo Carvalho has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
With seahorse you can create and manage PGP keys, create and manage SSH keys, publish and retrieve keys from key servers, cache your passphrase so you don’t have to keep typing it and backup your keys and keyring.
|
|
2021-04-13 |
Com o Seahorse pode criar e gerir chaves PGP, criar e gerir chaves SSH, publicar e consultar chaves em servidores, armazenar as suas palavras-passe de forma a que não tenha de inseri-las continuamente e fazer cópias de segurança das suas chaves e chaveiros.
|
|
13. |
Enter PIN or password for: %s
|
|
2021-04-13 |
Insirir o PIN ou a palavra-passe para: %s
|
|
28. |
Keyservers
|
|
2021-04-13 |
Servidores de chaves
|
|
29. |
Add keyserver
|
|
2021-04-13 |
Adicionar servidor de chaves
|
|
30. |
Key Synchronization
|
|
2021-04-13 |
Sincronização da chaves
|
|
36. |
HTTPS Key Server
|
|
2021-04-13 |
Servidor de chaves HTTPS
|
|
55. |
Show sidebar (on small screens)
|
|
2021-04-13 |
Mostrar barra lateral (em ecrãs pequenos)
|
|
61. |
Publish keys to this key server
|
|
2021-04-13 |
Publicar as chaves neste servidor de chaves
|
|
68. |
Show keyrings sidebar in Seahorse.
|
|
2021-04-13 |
Mostrar a lista de chaveiros na barra lateral.
|
|
78. |
No longer in use.
|
|
2021-04-13 |
A chave já não é utilizada.
|
|
86. |
Passwords and Keys
|
|
2021-04-13 |
Palavras-passe e chaves
|
|
87. |
Manage your passwords and encryption keys
|
|
2021-04-13 |
Gerir palavras-passe e chaves de encriptação
|
|
88. |
Passwords and Keys is a GNOME application for managing encryption keys.
|
|
2022-05-25 |
Palavras-passe e Chaves é uma aplicação do GNOME para gestão de chaves de encriptação.
|
|
89. |
With Passwords and Keys you can create and manage PGP keys, create and manage SSH keys, publish and retrieve keys from key servers, cache your passphrase so you don’t have to keep typing it and backup your keys and keyring.
|
|
2022-05-25 |
Com o Palavras-passe e Chaves pode criar e gerir chaves PGP, criar e gerir chaves SSH, publicar e consultar chaves em servidores, armazenar as suas palavras-passe de forma a que não tenha de inseri-las continuamente e fazer cópias de segurança das suas chaves e chaveiros.
|
|
91. |
keyring;encryption;security;sign;ssh;gpg;pgp;
|
|
2022-05-25 |
chaveiro;encriptação;segurança;assinar;ssh;gpg;pgp;
|
|
92. |
Stored personal passwords, credentials and secrets
|
|
2021-04-13 |
Palavras-passe pessoais, segredos e credenciais armazenadas
|
|
95. |
Password or Secret
|
|
2021-04-13 |
Palavra-passe ou segredo
|
|
97. |
Wi-Fi password
|
|
2021-04-13 |
Palavra-passe Wi-Fi
|
|
98. |
Network password
|
|
2021-04-13 |
Palavra-passe da rede
|
|
99. |
GNOME Web password
|
|
2021-04-13 |
Palavra-passe do GNOME Web
|
|
102. |
IM account password for
|
|
2021-04-13 |
Palavra-passe da conta de MI para
|
|
104. |
GNOME Online Accounts password
|
|
2021-04-13 |
Palavra-passe das Contas Online GNOME
|
|
113. |
Couldn’t change password.
|
|
2021-04-13 |
Não foi possível alterar a palavra-passe.
|
|
115. |
Error deleting the password.
|
|
2021-04-13 |
Erro ao eliminar a palavra-passe.
|
|
121. |
Are you sure you want to delete the password “%s”?
|
|
2021-04-13 |
Tem a certeza de que deseja eliminar a palavra-passe “%s”?
|
|
122. |
Are you sure you want to delete %d password?
Are you sure you want to delete %d passwords?
|
|
2021-09-20 |
Tem a certeza de que deseja apagar %d palavra-passe?
Tem a certeza de que deseja eliminar %d palavras-passe?
|
|
2021-04-13 |
Tem a certeza de que deseja eliminar %d palavra-passe?
Tem a certeza de que deseja eliminar %d palavras-passe?
|
|
126. |
A keyring used to store passwords
|
|
2021-04-13 |
Um chaveiro utilizado para armazenar palavras-passe
|
|
128. |
Couldn’t change keyring password
|
|
2021-04-13 |
Não foi possível alterar a palavra-passe do chaveiro
|
|
129. |
_Set as default
|
|
2021-04-13 |
_Definir como predefinição
|
|
130. |
Change _Password
|
|
2021-04-13 |
Alterar a _palavra-passe
|
|
131. |
Are you sure you want to delete the password keyring “%s”?
|
|
2021-04-13 |
Tem a certeza de que deseja eliminar o chaveiro de palavras-passe “%s”?
|
|
133. |
Show/Hide password
|
|
2021-04-13 |
Mostrar/Ocultar palavra-passe
|
|
139. |
Add password keyring
|
|
2021-04-13 |
Adicionar chaveiro de palavras-passe
|
|
140. |
Please choose a name for the new keyring. You will be prompted for an unlock password.
|
|
2021-04-13 |
Selecionar um nome para o novo chaveiro. Será pedida uma palavra-passe para o destrancar.
|
|
150. |
Delete Password
|
|
2021-04-13 |
Eliminar a palavra-passe
|
|
154. |
Change password
|
|
2021-04-13 |
Alterar a palavra-passe
|
|
173. |
_Email Address
|
|
2021-04-13 |
_Endereço de email
|
|
193. |
Passphrase for New PGP Key
|
|
2021-04-13 |
Palavra-passe para a nova chave PGP
|
|
194. |
Enter the passphrase for your new key twice.
|
|
2021-04-13 |
Insira duas vezes a palavra-passe para a sua nova chave.
|
|
211. |
This was the third time you entered a wrong password. Please try again.
|
|
2021-04-13 |
Esta foi a terceira vez que inseriu uma palavra-passe incorreta. Tente novamente.
|
|
212. |
Wrong passphrase.
|
|
2021-04-13 |
Palavra-passe incorreta.
|
|
213. |
Enter new passphrase for “%s”
|
|
2021-04-13 |
Insira uma nova palavra-passe para “%s”
|
|
214. |
Enter passphrase for “%s”
|
|
2021-04-13 |
Insira a palavra-passe para “%s”
|
|
215. |
Enter new passphrase
|
|
2021-04-13 |
Insira a nova palavra-passe
|
|
216. |
Enter passphrase
|
|
2021-04-13 |
Insira a palavra-passe
|
|
233. |
The file could not be loaded. It may be in an invalid format.
|
|
2021-10-27 |
O ficheiro não pôde ser carregado. Pode estar num formato inválido.
|
|
264. |
<i>Casually:</i> means you have done a casual verification that the key is owned by the person who claims to own it. For example, you could read the key fingerprint to the owner over the phone.
|
|
2021-10-27 |
<i>Casualmente:</i> significa que realizou uma verificação casual de que a chave é detida pela pessoa que reclama possuí-la. Por exemplo, poderia ler a impressão digital da chave ao proprietário pelo telefone.
|
|
266. |
You could use a hard to forge photo identification (such as a passport) to personally check that the name on the key is correct. You should have also used email to check that the email address belongs to the owner.
|
|
2021-10-27 |
Pode utilizar uma identificação fotográfica difícil de forjar (tal como um passaporte) para verificar que o nome na chave é o correto. Deverá também ter utilizado o email para verificar que o endereço de email pertence ao proprietário.
|
|
298. |
Couldn’t resolve address %s
|
|
2021-04-13 |
Não foi possível resolver o endereço: %s
|