Translations by Petr Kovar

Petr Kovar has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 117 results
8.
Enter the date directly
2008-10-20
Zadejte datum ručně
9.
Select the date from a calendar
2008-10-20
Vyberte datum z kalendáře
12.
Export
2008-02-26
Exportovat
14.
Confirm:
2008-02-26
Potvrďte:
25.
The host name or address of the server.
2008-02-26
Název nebo adresa serveru.
27.
The port to access the server on.
2008-02-26
Port, na kterém se má přistupovat k serveru.
31.
_Publish keys to:
2008-02-26
Z_veřejňovat klíče na:
32.
Automatically retrieve keys from _key servers
2008-02-26
Automaticky _získat klíče ze serverů klíčů
33.
Automatically synchronize _modified keys with key servers
2008-02-26
Automaticky _synchronizovat změněné klíče se servery klíčů
38.
Never
2008-10-20
Nikdy
58.
Whether or not keys should be automatically retrieved from key servers.
2008-10-20
Tato volba určuje, zda mají být klíče automaticky stahovány ze serverů klíčů.
2008-02-26
Zda mají být klíče automaticky stahovány ze serverů klíčů.
2008-02-26
Zda mají být klíče automaticky stahovány ze serverů klíčů.
62.
The key server to publish PGP keys to. Or empty to suppress publishing of PGP keys.
2008-02-26
Server klíčů, na který budou PGP klíče zveřejňovány. Pokud není vyplněno, bude zveřejňování PGP klíčů potlačeno.
63.
Last key server search pattern
2008-02-26
Poslední hledaný vzor serveru klíčů
64.
The last search pattern searched for against a key server.
2008-02-26
Poslední vzor hledaný na serveru klíčů.
65.
Last key servers used
2008-02-26
Poslední použité servery klíčů
66.
The last key server a search was performed against or empty for all key servers.
2008-02-26
Poslední server klíčů, na kterém se hledalo. Prázná hodnota znamená všechny servery klíčů.
77.
Show validity column
2008-02-26
Zobrazovat sloupec platnosti
79.
Show expiry column
2008-02-26
Zobrazovat sloupec vypršení
81.
Show type column
2008-02-26
Ukázat sloupec typ
87.
Manage your passwords and encryption keys
2008-02-26
Spravovat svá hesla a šifrovací klíče
106.
Access a network share or resource
2008-02-26
Přístup k síťovému sdílenému prostředku
107.
Access a website
2008-02-26
Přístup k webu
108.
Unlocks a PGP key
2008-02-26
Odemkne PGP klíč
109.
Unlocks a Secure Shell key
2008-02-26
Odemkne SSH klíč
110.
Saved password or login
2009-01-13
Uložené heslo nebo přihlašovací jméno
2008-02-26
Uložené heslo nebo login
2008-02-26
Uložené heslo nebo login
2008-02-26
Uložené heslo nebo login
111.
Network Credentials
2008-02-26
Přihlašovací údaje pro síť
112.
Password
2008-02-26
Heslo
122.
Are you sure you want to delete %d password?
Are you sure you want to delete %d passwords?
2009-01-13
Opravdu chcete odstranit %d heslo?
Opravdu chcete odstranit %d hesla?
Opravdu chcete odstranit %d hesel?
138.
Add
2008-02-26
Přidat
140.
Please choose a name for the new keyring. You will be prompted for an unlock password.
2008-02-26
Zvolte prosím název nové klíčenky. Bude třeba zadat heslo pro odemčení.
141.
New Keyring Name:
2008-02-26
Název nové klíčenky:
149.
Details
2008-02-26
Detaily
178.
Decryption failed. You probably do not have the decryption key.
2008-02-26
Dešifrování selhalo. Pravděpodobně nemáte dešifrovací klíč.
184.
_Never expires
2008-02-26
_Nevyprší nikdy
187.
Key Data
2008-02-26
Data klíče
193.
Passphrase for New PGP Key
2008-02-26
Heslo pro nový PGP klíč
194.
Enter the passphrase for your new key twice.
2008-02-26
Zadejte dvakrát heslo ke svému novému klíči.
196.
Generating key
2008-02-26
Vytváření klíče
199.
A PGP key allows you to encrypt email or files to other people.
2008-02-26
PGP klíč umožňuje zašifrovat soubory nebo elektronickou poštu (vždy pro konkrétního příjemce).
205.
Ne_ver Expires
2008-02-26
Nikdy ne_vyprší
206.
C_reate
2008-02-26
_Vytvořit
212.
Wrong passphrase.
2008-02-26
Špatné heslo.
216.
Enter passphrase
2008-02-26
Zadejte heslo
219.
Invalid key data (missing UIDs). This may be due to a computer with a date set in the future or a missing self-signature.
2008-02-26
Neplatná data klíče (chybějí UID). Může to být tím, že chybí vlastní podpis, nebo je datum v počítači nastaveno do budoucnosti.
224.
_Resize
2008-02-26
Změnit _velikost