Translations by Mahay Alam Khan
Mahay Alam Khan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
33. |
Conversation error
|
|
2014-01-21 |
Conversation অর্থাৎ তথ্য বিনিময়কালীন সমস্যা
|
|
34. |
Authentication token manipulation error
|
|
2014-01-21 |
অনুমোদন টোকেন ব্যবস্থাপনা করতে সমস্যা
|
|
35. |
Authentication information cannot be recovered
|
|
2014-01-21 |
অনুমোদন সংক্রান্ত তথ্য পুনরুদ্ধার করতে ব্যর্থ
|
|
36. |
Authentication token lock busy
|
|
2014-01-21 |
অনুমোদন টোকেনের লক ব্যস্ত
|
|
37. |
Authentication token aging disabled
|
|
2014-01-21 |
অনুমোদন টোকেনের মেয়াদ পূর্তী ব্যবস্থা নিষ্ক্রিয়
|
|
38. |
Failed preliminary check by password service
|
|
2014-01-21 |
পাসওয়ার্ড পরিসেবা দ্বারা প্রারম্ভিক পরীক্ষা ব্যর্থ
|
|
39. |
The return value should be ignored by PAM dispatch
|
|
2014-01-21 |
উৎপন্ন মান PAM dispatch দ্বারা অগ্রাহ্য করা হবে
|
|
40. |
Module is unknown
|
|
2014-01-21 |
মডিউল অজানা
|
|
41. |
Authentication token expired
|
|
2014-01-21 |
অনুমোদন টোকেনের মেয়াদ পূর্ণ হয়েছে
|
|
42. |
Conversation is waiting for event
|
|
2014-01-21 |
Conversation অর্থাৎ তথ্য বিনিময় প্রক্রিয়া একটি ইভেন্টের অপেক্ষায় রয়েছে
|
|
43. |
Application needs to call libpam again
|
|
2014-01-21 |
অ্যাপ্লিকেশন দ্বারা পুনরায় libpam আরম্ভ করা আবশ্যক
|
|
44. |
Unknown PAM error
|
|
2014-01-21 |
PAM সংক্রান্ত অজানা ত্রুটি
|
|
45. |
...Time is running out...
|
|
2014-01-21 |
...সময় সমাপ্তির পথে...⏎
|
|
46. |
...Sorry, your time is up!
|
|
2014-01-21 |
...দুঃখিত, সময় সমাপ্ত!⏎
|
|
47. |
erroneous conversation (%d)
|
|
2014-01-21 |
ত্রুটিপূর্ণ তথ্যবিনিময় (%d)⏎
|
|
48. |
%s failed: exit code %d
|
|
2014-01-21 |
%s বিফল: প্রস্থানকালীন কোড %d
|
|
49. |
%s failed: caught signal %d%s
|
|
2014-01-21 |
%s বিফল: %d%s সিগনাল প্রাপ্ত
|
|
50. |
%s failed: unknown status 0x%x
|
|
2014-01-21 |
%s বিফল: অজানা অবস্থা 0x%x
|
|
55. |
%a %b %e %H:%M:%S %Z %Y
|
|
2014-01-21 |
%a %b %e %H:%M:%S %Z %Y
|
|
56. |
from %.*s
|
|
2014-01-21 |
%.*s থেকে
|
|
57. |
on %.*s
|
|
2014-01-21 |
%.*s -র উপর
|
|
58. |
Last login:%s%s%s
|
|
2014-01-21 |
সর্বশেষ লগ-ইন:%s%s%s
|
|
59. |
Welcome to your new account!
|
|
2014-01-21 |
নতুন অ্যাকাউন্টে স্বাগতম!
|
|
60. |
Last failed login:%s%s%s
|
|
2014-01-21 |
সর্বশেষ বিফল লগ-ইন:%s%s%s
|
|
61. |
There was %d failed login attempt since the last successful login.
There were %d failed login attempts since the last successful login.
|
|
2014-01-21 |
সর্বশেষ সফল লগ-ইনের পরে %d-টি ব্যর্থ লগ-ইনের প্রচেষ্টা করা হয়েছে।
সর্বশেষ সফল লগ-ইনের পরে %d-টি ব্যর্থ লগ-ইনের প্রচেষ্টা করা হয়েছে।
|
|
62. |
There were %d failed login attempts since the last successful login.
|
|
2014-01-21 |
সর্বশেষ সফল লগ-ইনের পরে %d-টি ব্যর্থ লগ-ইনের প্রচেষ্টা করা হয়েছে।
|
|
65. |
You have new mail.
|
|
2014-01-21 |
নতুন মেইল প্রাপ্ত।
|
|
66. |
You have old mail.
|
|
2014-01-21 |
পুরোনো মেইল রয়েছে।
|
|
67. |
You have mail.
|
|
2014-01-21 |
মেইল রয়েছে।
|
|
68. |
You have no mail in folder %s.
|
|
2014-01-21 |
%s ফোল্ডারে কোনো মেইল উপস্থিত নেই।
|
|
69. |
You have new mail in folder %s.
|
|
2014-01-21 |
%s ফোল্ডারে নতুন মেইল উপস্থিত।
|
|
70. |
You have old mail in folder %s.
|
|
2014-01-21 |
%s ফোল্ডারে পুরোনো মেইল উপস্থিত রয়েছে।
|
|
71. |
You have mail in folder %s.
|
|
2014-01-21 |
%s ফোল্ডারে মেইল উপস্থিত রয়েছে।
|
|
72. |
Creating directory '%s'.
|
|
2014-01-21 |
'%s' ডিরেক্টরি নির্মাণ করা হচ্ছে।
|
|
73. |
Unable to create and initialize directory '%s'.
|
|
2014-01-21 |
ডিরেক্টরি '%s' নির্মাণ ও আরম্ভ করতে ব্যর্থ।
|
|
74. |
Password has been already used. Choose another.
|
|
2014-01-21 |
পাসওয়ার্ড পূর্বে ব্যবহৃত হয়েছে। একটি পৃথক পাসওয়ার্ড নির্বাচন করুন।
|
|
77. |
Would you like to enter a different role or level?
|
|
2014-01-21 |
ভিন্ন role অথবা level লিখতে ইচ্ছুক কি?
|
|
78. |
role:
|
|
2014-01-21 |
role:
|
|
80. |
level:
|
|
2014-01-21 |
level:
|
|
85. |
failed to initialize PAM
|
|
2014-01-21 |
PAM আরম্ভ করতে ব্যর্থ
|
|
86. |
failed to pam_set_item()
|
|
2014-01-21 |
pam_set_item() করতে ব্যর্থ
|
|
87. |
login: failure forking: %m
|
|
2014-01-21 |
লগ-ইন: fork করতে ব্যর্থ: %m
|
|
94. |
NIS password could not be changed.
|
|
2014-01-21 |
NIS পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করা সম্ভব হয়নি।
|
|
97. |
You must choose a shorter password.
|
|
2021-10-27 |
আপনি একটি ছোট পাসওয়ার্ড নির্বাচন করতে হবে।
|
|
99. |
Changing password for %s.
|
|
2014-01-21 |
%s-র পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করা হচ্ছে।
|