Translations by ElîxanLoran

ElîxanLoran has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 72 results
~
Drag and drop is only supported on local file systems.
2006-11-06
Xwêr bikşîne û berde tenê di pergala pelên herêmî de tê destekkirin.
~
Allow _executing file as program
2006-10-18
Destûrê bide bila pel wekî bernameyekê _bixebite
~
read
2006-10-18
xwendin
~
access
2006-10-18
gihiştin
~
write
2006-10-18
nivîsîn
8.
List View
2006-11-06
Nîşandana Lîsteyê
13.
Always use the location entry, instead of the pathbar
2006-10-13
Dêvila darikê rê her dem têketina cih bikar bîne
39.
Default sort order
2006-09-25
Pergala rêzkirinê ya standard
41.
Reverse sort order in new windows
2006-11-02
Pergala rêzkirina vajî ya di paceyên nû de
43.
Default folder viewer
2006-10-13
Nîşanderê peldankên standard
45.
Whether to show hidden files
2006-09-25
Nîşandana pelgehên veşartî
67.
Show location bar in new windows
2006-09-25
Di paceyên nû de darikê cih nîşan bide
68.
If set to true, newly opened windows will have the location bar visible.
2006-11-02
Heke hatibe hilbijartin, darikên cih yên paceyên nû hatine vekirin di rewşa dixuye de tê nîşandan.
113.
ISO Speed Rating
2006-10-18
Rêjeya Leza ISO
114.
Flash Fired
2006-11-03
Flaş Vêket
129.
Failed to load image information
2006-10-18
Dema agahiya wêne dihate barkirin çewtî çêbû
136.
There was an error displaying help: %s
2006-10-18
Dema alîkarî dihate nîşandan çewtî çêbû: %s
150.
Open Folder
2006-11-03
Peldankê Veke
186.
The name and icon of the file.
2006-09-25
Îkon û navê pelgehê.
188.
The size of the file.
2006-09-25
Mezinahiya pelgehê.
190.
The type of the file.
2006-09-25
Cureyê pelgehê.
192.
The date the file was modified.
2006-09-25
Dîroka ku pelgeh hatiye guherandin.
196.
The date the file was accessed.
2006-11-03
Dîroka herî dawî pel hate bikaranîn.
200.
The owner of the file.
2006-11-03
Xwediyê pel.
202.
The group of the file.
2006-11-03
Koma pel.
204.
The permissions of the file.
2006-11-03
Mafê gihiştina pel.
228.
There was an error launching the application.
2006-11-03
Dema sepan hate destpêkirin çewtiyek çêbû.
231.
_Move Here
2006-11-06
_Bikşîne Vê Derê
233.
_Link Here
2006-11-06
Li Vê Derê _Girê Bide
241.
The group could not be changed.
2006-11-03
Kom nehate guhertin.
243.
The owner could not be changed.
2006-10-18
Xwediyê pel nehate guherandin.
245.
The permissions could not be changed.
2006-10-18
Mafê gihiştinê nehate guherandin.
253.
The item could not be renamed.
2006-11-03
Hêman ji nû ve nehate binavkirin.
300.
Video
2006-11-06
Vîdeo
304.
Presentation
2006-11-03
Pêşkêşî
305.
Spreadsheet
2006-11-03
Tabloya Hesêb
321.
S_kip All
2006-12-21
Li ser hemûyan biqevize
392.
Error while moving.
2006-12-21
Dema dihate guheztin çewtî çêbû.
431.
You cannot move a folder into itself.
2006-11-03
Tu nikarî peldankekê di hundirê wê de bikşîne.
432.
You cannot copy a folder into itself.
2006-11-03
Tu nikarî peldankekê di hundirê de ji ber bigire.
433.
The destination folder is inside the source folder.
2006-11-03
Peldanka hedef di hundirê peldanka çavkanî de ye.
519.
Drag and drop is not supported.
2006-11-06
Xwêr bikşîne û berde nayê destekkirin.
520.
An invalid drag type was used.
2006-11-03
Cureyekî xwêrkişandina nederbasdar hate bikaranîn.
630.
Illustration
2006-11-06
Mînakdan
631.
Music
2006-11-06
Muzîk
634.
Text File
2006-10-16
Pelê _Vala
640.
Are you sure you want to open all files?
2006-11-06
Tu bawer î ku hemû pelan vekî?
643.
This will open %d separate window.
This will open %d separate windows.
2006-11-06
Ev %d paceya cuda vedike
Ev %d paceyên cuda vedike
708.
This is disabled due to security considerations.
2006-11-06
Ji ber tasewasa ewlekariyê hatiye girtin.
719.
Read and write
2006-11-03
Xwendin û nivîsîn