Translations by Abderrahim Kitouni

Abderrahim Kitouni has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

135 of 35 results
3.
Access and organize files
2012-03-07
نظم الملفات وصِل إليها
134.
--quit cannot be used with URIs.
2012-03-07
لا يمكن استخدام ‎--quit مع المسارات.
260.
Slashes are not allowed in filenames
2012-03-07
لا يُسمح باستخدام الشرطات المائلة (/) في أسماء الملفات
486.
%'d item selected
%'d items selected
2012-03-07
لا عناصر مختارة
عنصرٌ واحدٌ مختار
عنصران مختاران
%I'd عناصر مختارة
%I'd عنصرا مختارا
%I'd عنصر مختار
487.
%'d other item selected
%'d other items selected
2012-03-07
لا عناصر أخرى مختارة
عنصرٌ واحدٌ آخر مختار
عنصران آخران مختاران
%I'd عناصر أخرى مختارة
%I'd عنصرا آخرا مختارا
%I'd عنصر آخر مختار
527.
Redo last undone action
2012-03-07
أعِد آخر إجراء متراجع عنه
530.
_Undo Move %d item
_Undo Move %d items
2012-03-07
_تراجع عن نقل %Id عنصر
_تراجع عن نقل عنصر واحد
_تراجع عن نقل عنصرين
_تراجع عن نقل %Id عناصر
_تراجع عن نقل %Id عنصرا
_تراجع عن نقل %Id عنصر
531.
_Redo Move %d item
_Redo Move %d items
2012-03-07
أ_عد نقل %Id عنصر
أ_عد نقل عنصر واحد
أ_عد نقل عنصرين
أ_عد نقل %Id عناصر
أ_عد نقل %Id عنصرا
أ_عد نقل %Id عنصر
537.
_Redo Restore from Trash
2012-03-07
أ_عد الاستعادة من المُهملات
538.
Move %d item back to trash
Move %d items back to trash
2012-03-07
انقل %Id عنصر مرة أخرى إلى المُهملات
انقل عنصر واحد مرة أخرى إلى المُهملات
انقل عنصرين مرة أخرى إلى المُهملات
انقل %Id عناصر مرة أخرى إلى المُهملات
انقل %Id عنصرا مرة أخرى إلى المُهملات
انقل %Id عنصر مرة أخرى إلى المُهملات
539.
Restore %d item from trash
Restore %d items from trash
2012-03-07
استعد %Id عنصر من المُهملات
استعد عنصر واحد من المُهملات
استعد عنصرين من المُهملات
استعد %Id عناصر من المُهملات
استعد %Id عنصرا من المُهملات
استعد %Id عنصر من المُهملات
542.
Delete %d copied item
Delete %d copied items
2012-03-07
احذف %Id عنصر منسوخ
احذف عنصر واحد منسوخ
احذف عنصرين منسوخين
احذف %Id عناصر منسوخة
احذف %Id عنصرا منسوخا
احذف %Id عنصر منسوخ
544.
_Undo Copy %d item
_Undo Copy %d items
2012-03-07
_تراجع عن نسخ %Id عنصر
_تراجع عن نسخ عنصر واحد
_تراجع عن نسخ عنصرين
_تراجع عن نسخ %Id عناصر
_تراجع عن نسخ %Id عنصرا
_تراجع عن نسخ %Id عنصر
545.
_Redo Copy %d item
_Redo Copy %d items
2012-03-07
أ_عد نسخ %Id عنصر
أ_عد نسخ عنصر واحد
أ_عد نسخ عنصرين
أ_عد نسخ %Id عناصر
أ_عد نسخ %Id عنصرا
أ_عد نسخ %Id عنصر
549.
_Redo Copy
2012-03-07
أ_عد النسخ
550.
Delete %d duplicated item
Delete %d duplicated items
2012-03-07
احذف %Id عنصر مُكرّر
احذف عنصر واحد مُكرّر
احذف عنصرين مُكرّرين
احذف %Id عناصر مُكرّرة
احذف %Id عنصرا مُكرّرا
احذف %Id عنصر مُكرّر
552.
_Undo Duplicate %d item
_Undo Duplicate %d items
2012-03-07
_تراجع عن مُضاعفة %Id عنصر
_تراجع عن مُضاعفة عنصر واحد
_تراجع عن مُضاعفة عنصرين
_تراجع عن مُضاعفة %Id عناصر
_تراجع عن مُضاعفة %Id عنصرا
_تراجع عن مُضاعفة %Id عنصر
553.
_Redo Duplicate %d item
_Redo Duplicate %d items
2012-03-07
أ_عد مُضاعفة %Id عنصر
أ_عد مُضاعفة عنصر واحد
أ_عد مُضاعفة عنصرين
أ_عد مُضاعفة %Id عناصر
أ_عد مُضاعفة %Id عنصرا
أ_عد مُضاعفة %Id عنصر
556.
_Redo Duplicate
2012-03-07
أعِ_د المُضاعفة
557.
Delete links to %d item
Delete links to %d items
2012-03-07
احذف الروابط لـ %Id عنصر
احذف الروابط لعنصر واحد
احذف الروابط لعنصرين
احذف الروابط لـ %Id عناصر
احذف الروابط لـ %Id عنصرا
احذف الروابط لـ %Id عنصر
558.
Create links to %d item
Create links to %d items
2012-03-07
أنشئ روابط لـ %Id عنصر
أنشئ روابط لعنصر واحد
أنشئ روابط لعنصرين
أنشئ روابط لـ %Id عناصر
أنشئ روابط لـ %Id عنصرا
أنشئ روابط لـ %Id عنصر
562.
_Redo Create Link
2012-03-07
أ_عد إنشاء الرابط
565.
_Redo Create Empty File
2012-03-07
أ_عد إنشاء ملف فارغ
568.
_Redo Create Folder
2012-03-07
أ_عد إنشاء مجلد
571.
_Redo Create from Template
2012-03-07
أ_عد الإنشاء من قالب
574.
_Redo Rename
2012-03-07
أ_عد تغيير الاسم
584.
Move %d item to trash
Move %d items to trash
2012-03-07
انقل %Id عنصر إلى المُهملات
انقل عنصرا واحدا إلى المُهملات
انقل عنصرين إلى المُهملات
انقل %Id عناصر إلى المُهملات
انقل %Id عنصرا إلى المُهملات
انقل %Id عنصر إلى المُهملات
588.
_Redo Trash
2012-03-07
أ_عد النقل للمُهملات
592.
_Redo Change Permissions
2012-03-07
أ_عد تغيير التصاريح
598.
_Redo Change Group
2012-03-07
أ_عد تغيير المجموعة
602.
_Redo Change Owner
2012-03-07
أ_عد تغيير المالك
670.
Merging will ask for confirmation before replacing any files in the folder that conflict with the files being copied.
2012-03-07
الدمج سيسأل التأكيد قبل استبدال أي ملفات في المجلد تتعارض مع الملفات الجاري نسخها.
740.
%'d item, with size %s
%'d items, totalling %s
2012-03-07
عنصرٌ واحد (%I'd)، بحجم %s
عنصران (%I'd)، بحجم %s
%I'd عناصر، بحجم %s
%I'd عنصرًا، بحجم %s
%I'd عنصر، بحجم %s
770.
_Redo
2012-03-07
أ_عد
792.
translator-credits
2012-03-07
فريق عربآيز للترجمة http://www.arabeyes.org : عرفات المديني <lumina@silverpen.de> جهاد عفيفي <djihed@gmail.com> خالد حسني <khaledhosny@eglug.org> صهيب عفيفي <sohaibafifi@gmail.com> أبو منال <aboumanal@gmail.com> عبد المنعم كوكة <abdelmonam.kouka@ubuntume.com> أنس عفيف عماد <anas.e87@gmail.com> إبراهيم سعيد <ibraheem5000@gmail.com> عبد الرحيم قيطوني <a.kitouni@gmail.com>