Translations by António Lima

António Lima has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

851900 of 954 results
1280.
exit this menu
2007-03-19
sair deste menu
1281.
filter attachment through a shell command
2007-03-19
filtrar o anexo através de um comando da shell
1282.
move to the first entry
2007-03-19
andar até à primeira entrada
1283.
toggle a message's 'important' flag
2007-03-19
marcar/desmarcar a mensagem com a marca 'importante'
1284.
forward a message with comments
2007-03-19
encaminhar uma mensagem com comentários
1285.
select the current entry
2007-03-19
seleccionar a entrada actual
1287.
reply to all recipients
2007-03-19
responder a todos os destinatários
1288.
scroll down 1/2 page
2007-03-19
rolar para baixo 1/2 página
1289.
scroll up 1/2 page
2007-03-19
rolar para cima 1/2 página
1290.
this screen
2007-03-19
este ecrã
1291.
jump to an index number
2007-03-19
saltar para um número de índice
1292.
move to the last entry
2007-03-19
ir até à última entrada
1298.
reply to specified mailing list
2007-03-19
responder à lista de correio especificada
1301.
execute a macro
2007-03-19
executar um macro
1302.
compose a new mail message
2007-03-19
compor um novo e-mail
1303.
break the thread in two
2007-03-19
dividir a discussão em dois
1306.
open a different folder
2007-03-19
abrir outra pasta
1307.
open a different folder in read only mode
2007-03-19
abrir outra pasta em modo só de leitura
1308.
clear a status flag from a message
2007-03-19
retirar uma marca de estado de uma mensagem
1309.
delete messages matching a pattern
2007-03-19
apagar mensagens com um padrão
1310.
force retrieval of mail from IMAP server
2007-03-19
forçar recepção das mensagens do servidor IMAP
1312.
retrieve mail from POP server
2007-03-19
obter mensagens do servidor POP
1313.
show only messages matching a pattern
2007-03-19
mostrar apenas mensagens com um padrão
1314.
link tagged message to the current one
2007-03-19
associar mensagens marcadas à mensagem actual
1316.
jump to the next new message
2007-03-19
saltar para a próxima mensagem nova
1317.
jump to the next new or unread message
2007-03-19
saltar para a próxima mensagem nova ou não lida
1318.
jump to the next subthread
2007-03-19
saltar para a próxima sub-discussão
1319.
jump to the next thread
2007-03-19
saltar para a próxima discussão
1320.
move to the next undeleted message
2007-03-19
ir até à próxima mensagem não apagada
1321.
jump to the next unread message
2007-03-19
ir para a próxima mensagem não lida
1322.
jump to parent message in thread
2007-03-19
saltar para a mensagem inicial na discussão
1323.
jump to previous thread
2007-03-19
saltar para a discussão anterior
1324.
jump to previous subthread
2007-03-19
saltar para a sub-discussão anterior
1325.
move to the previous undeleted message
2007-03-19
ir até à mensagem não apagada anterior
1326.
jump to the previous new message
2007-03-19
saltar para a mensagem nova anterior
1327.
jump to the previous new or unread message
2007-03-19
saltar para a nova mensagem anterior ou mensagem não lida
1328.
jump to the previous unread message
2007-03-19
saltar para a mensagem não lida anterior
1329.
mark the current thread as read
2007-03-19
marcar a discussão actual como lida
1330.
mark the current subthread as read
2007-03-19
marcar a sub-discussão actual como lida
1332.
set a status flag on a message
2007-03-19
atribuir uma marca de estado a uma mensagem
1333.
save changes to mailbox
2007-03-19
guardar as mudanças na caixa de correio
1334.
tag messages matching a pattern
2007-03-19
marcar mensagens com um padrão
1335.
undelete messages matching a pattern
2007-03-19
restaurar mensagens com um padrão
1336.
untag messages matching a pattern
2007-03-19
desmarcar mensagens com um padrão
1338.
move to the middle of the page
2007-03-19
ir para o meio da mensagem
1339.
move to the next entry
2007-03-19
ir para a próxima entrada
1340.
scroll down one line
2007-03-19
descer uma linha
1341.
move to the next page
2007-03-19
ir para a próxima página
1342.
jump to the bottom of the message
2007-03-19
saltar para o final da mensagem
1343.
toggle display of quoted text
2007-03-19
mostrar/esconder o texto citado