Browsing Ojibwe translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 74 results
1.
use $IM_CONFIG_DEFAULT_MODE mode (missing $IM_CONFIG_DEFAULT )
(no translation yet)
Located in data/00_default.conf:4
2.
use $IM_CONFIG_DEFAULT_MODE mode (bogus content in $IM_CONFIG_DEFAULT)
(no translation yet)
Located in data/00_default.conf:7
3.
use $IM_CONFIG_DEFAULT_MODE mode set by $IM_CONFIG_DEFAULT
(no translation yet)
Located in data/00_default.conf:9
4.
activate IM with @-mark in its description
(no translation yet)
Located in data/01_auto.conf:2
5.
use $(mode_cjkv) mode based on locale and desktop
(no translation yet)
Located in data/02_cjkv.conf:2
6.
remove IM $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE $IM_CONFIG_XINPUTRC
(no translation yet)
Located in data/09_REMOVE.conf:2
7.
activate Intelligent Input Bus (IBus)
(no translation yet)
Located in data/21_ibus.conf:2
8.
Intelligent Input Bus (IBus)
* Required for all: ibus
* Language specific input conversion support:
* Japanese: ibus-mozc (best) or ibus-anthy or ibus-skk
* Korean: ibus-hangul
* Simplified Chinese: ibus-pinyin or ibus-sunpinyin or ibus-libpinyin
* Traditional Chinese: ibus-chewing or ibus-libzhuyin
* Thai: ibus-thai or ibus-table-thai
* Vietnamese: ibus-unikey or ibus-table-viqr
* X Keyboard emulation: (internal)
* Generic keyboard translation table: ibus-keyman, ibus-m17n, or ibus-table*
* Application platform support:
* Wayland: ibus-wayland
* GNOME/GTK: ibus-gtk4, ibus-gtk3 and ibus-gtk
* KDE/Qt: libqt5gui5
* Clutter: ibus-clutter
* EMACS: ibus-el
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in data/21_ibus.conf:4
9.
activate Flexible Input Method Framework (fcitx)
(no translation yet)
Located in data/22_fcitx.conf:2
10.
Flexible Input Method Framework (fcitx)
* Required for all: fcitx
* Language specific input conversion support:
* Simplified Chinese: fcitx-libpinyin or fcitx-sunpinyin or fcitx-googlepinyin
* Traditional Chinese / generic Chinese: fcitx-rime
* Generic keyboard translation table: fcitx-table* packages
* Application platform support:
Installing fcitx-frontend-all will cover all GUI platforms.
* GNOME/GTK: fcitx-frontend-gtk2 and fcitx-frontend-gtk3 (both)
* KDE/Qt5: fcitx-frontend-qt5
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in data/22_fcitx.conf:4
110 of 74 results

This translation is managed by Ubuntu Ojibwe Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

No-one has contributed to this translation yet.