Translations by Theppitak Karoonboonyanan
Theppitak Karoonboonyanan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
469. |
Printer “%s” has no toner left.
|
|
2024-02-13 |
เครื่องพิมพ์ “%s” ผงหมึกหมดแล้ว
|
|
470. |
The cover is open on printer “%s”.
|
|
2024-02-13 |
ฝาปิดเปิดอยู่ที่เครื่องพิมพ์ “%s”
|
|
471. |
There is a missing print filter for printer “%s”.
|
|
2024-02-13 |
ไม่มีตัวกรองงานพิมพ์สำหรับเครื่องพิมพ์ “%s”
|
|
473. |
Printer “%s” is low on a marker supply.
|
|
2024-02-13 |
เครื่องพิมพ์ “%s” เหลือน้ำหมึกน้อย
|
|
474. |
Printer “%s” is out of a marker supply.
|
|
2024-02-13 |
เครื่องพิมพ์ “%s” น้ำหมึกหมดแล้ว
|
|
476. |
Printer “%s” is out of paper.
|
|
2024-02-13 |
เครื่องพิมพ์ “%s” กระดาษหมดแล้ว
|
|
478. |
There is a problem on printer “%s”.
|
|
2024-02-13 |
เครื่องพิมพ์ “%s” มีปัญหา
|
|
479. |
%s Requires Authentication
|
|
2024-02-13 |
%s ต้องการให้ยืนยันตัวบุคคล
|
|
480. |
Credentials required in order to print
|
|
2024-02-13 |
ต้องการข้อมูลลับเพื่อพิมพ์
|
|
481. |
Toner low
|
|
2012-12-24 |
ผงหมึกเหลือน้อย
|
|
482. |
Toner empty
|
|
2012-12-24 |
ผงหมึกหมด
|
|
483. |
Cover open
|
|
2012-12-24 |
ฝาปิดเปิดอยู่
|
|
484. |
Printer configuration error
|
|
2012-12-24 |
เกิดข้อผิดพลาดในการตั้งค่าเครื่องพิมพ์
|
|
485. |
Door open
|
|
2012-12-24 |
ประตูเครื่องพิมพ์เปิดอยู่
|
|
486. |
Marker supply low
|
|
2012-12-24 |
น้ำหมึกเหลือน้อย
|
|
487. |
Out of a marker supply
|
|
2012-12-24 |
น้ำหมึกหมด
|
|
488. |
Paper low
|
|
2012-12-24 |
กระดาษเหลือน้อย
|
|
489. |
Out of paper
|
|
2012-12-24 |
กระดาษหมด
|
|
490. |
Printer off-line
|
|
2012-12-24 |
เครื่องพิมพ์ออฟไลน์
|
|
491. |
Printer error
|
|
2012-12-24 |
เครื่องพิมพ์มีปัญหา
|
|
492. |
Printer added
|
|
2012-12-24 |
เพิ่มเครื่องพิมพ์แล้ว
|
|
493. |
Printing stopped
|
|
2014-10-01 |
หยุดงานพิมพ์แล้ว
|
|
494. |
“%s” on %s
|
|
2024-02-13 |
“%s” ที่ %s
|
|
495. |
Printing canceled
|
|
2014-10-01 |
ยกเลิกงานพิมพ์แล้ว
|
|
496. |
Printing aborted
|
|
2014-10-01 |
เลิกพิมพ์งานพิมพ์แล้ว
|
|
497. |
Printing completed
|
|
2014-10-01 |
งานพิมพ์เสร็จสมบูรณ์
|
|
498. |
Printing
|
|
2014-10-01 |
กำลังพิมพ์
|
|
499. |
Printer report
|
|
2012-12-24 |
รายงานจากเครื่องพิมพ์
|
|
500. |
Printer warning
|
|
2012-12-24 |
คำเตือนจากเครื่องพิมพ์
|
|
502. |
User was not logged in with smartcard.
|
|
2024-02-13 |
ผู้ใช้ไม่ได้เข้าระบบด้วยสมาร์ทการ์ด
|
|
505. |
New device has been detected while the session was not locked. If you did not plug anything, check your system for any suspicious device.
|
|
2024-02-13 |
ตรวจพบอุปกรณ์ใหม่ขณะที่ไม่ได้ล็อกวาระไว้ หากคุณไม่ได้เสียบอุปกรณ์ใด ให้ตรวจดูระบบของคุณว่ามีอุปกรณ์ใดที่ต้องสงสัยหรือเปล่า
|
|
507. |
Either one of your existing devices has been reconnected or a new one has been plugged in. If you did not do it, check your system for any suspicious device.
|
|
2024-02-13 |
มีอุปกรณ์เครื่องใดเครื่องหนึ่งของคุณถูกเชื่อมต่อใหม่แล้ว หรือมีอุปกรณ์ใหม่เสียบเข้าไปแล้ว ถ้าคุณไม่ได้ทำ ให้ตรวจดูระบบของคุณว่ามีอุปกรณ์ใดที่ต้องสงสัยหรือเปล่า
|
|
509. |
New device has been detected while you were away. Please disconnect and reconnect the device to start using it.
|
|
2024-02-13 |
ตรวจพบอุปกรณ์ใหม่ขณะที่คุณไม่อยู่ โปรดตัดการเชื่อมต่ออุปกรณ์แล้วเชื่อมต่อใหม่เพื่อเริ่มใช้งาน
|
|
511. |
New device has been detected while you were away. It has been blocked because the USB protection is active.
|
|
2024-02-13 |
ตรวจพบอุปกรณ์ใหม่ขณะที่คุณไม่อยู่ อุปกรณ์ดังกล่าวถูกบล็อกเนื่องจากการป้องกัน USB ทำงานอยู่
|
|
513. |
Modify the lit LED for a Wacom tablet
|
|
2012-12-24 |
ปรับ LED ส่องสว่างของแท็บเล็ต Wacom
|
|
514. |
Authentication is required to modify the lit LED for a Wacom tablet
|
|
2012-12-24 |
ต้องยืนยันตัวบุคคลก่อนปรับ LED ส่องสว่างของแท็บเล็ต Wacom
|
|
515. |
Modify the OLED image for a Wacom tablet
|
|
2024-02-13 |
ปรับภาพ OLED ของแท็บเล็ต Wacom
|
|
516. |
Authentication is required to modify the OLED image for a Wacom tablet
|
|
2024-02-13 |
ต้องยืนยันตัวบุคคลก่อนปรับภาพ OLED ของแท็บเล็ต Wacom
|
|
534. |
New PIN for SIM
|
|
2024-02-13 |
PIN ใหม่ของซิม
|
|
535. |
Set
|
|
2024-02-13 |
กำหนด
|
|
539. |
Please provide a new PIN for SIM card %s
|
|
2024-02-13 |
โปรดระบุ PIN ใหม่ให้กับซิมการ์ด %s
|
|
540. |
Enter a New PIN to unlock your SIM card
|
|
2024-02-13 |
ป้อน PIN ใหม่เพื่อปลดล็อกซิมการ์ดของคุณ
|
|
541. |
Please provide the PIN for SIM card %s
|
|
2024-02-13 |
โปรดระบุ PIN ให้กับซิมการ์ด %s
|
|
542. |
Enter PIN to unlock your SIM card
|
|
2024-02-13 |
ป้อน PIN เพื่อปลดล็อกซิมการ์ดของคุณ
|
|
543. |
Please provide the PUK for SIM card %s
|
|
2024-02-13 |
โปรดระบุ PUK ให้กับซิมการ์ด %s
|
|
544. |
Enter PUK to unlock your SIM card
|
|
2024-02-13 |
ป้อน PUK เพื่อปลดล็อกซิมการ์ดของคุณ
|
|
545. |
%2$s. You have %1$u try left
%2$s. You have %1$u tries left
|
|
2024-02-13 |
%2$s คุณสามารถลองได้อีก %1$u ครั้ง
|
|
546. |
You have %u try left
You have %u tries left
|
|
2024-02-13 |
คุณสามารถลองได้อีก %u ครั้ง
|