Translations by ivarela

ivarela has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 118 results
~
6 hours
2010-08-24
6 hores
~
2 hours
2009-07-18
2 hores
~
10 minutes
2009-07-18
10 minutos
1.
Power Statistics
2008-11-18
Estadístiques d'enerxía
2.
Observe power management
2008-10-12
Adicar la xestión d'enerxía
3.
battery;consumption;charge;
2013-07-14
batería;consumu,carga;
4.
GNOME Power Statistics
2008-11-18
Estadístiques d'enerxía de GNOME
5.
Power Statistics can show historical and current battery information and programs waking up that use power.
2015-04-03
Les estadístiques d'enerxía puen amosar l'hestóricu ya información actual tocante a la batería y programes emerxentes que la usen.
6.
You probably only need to install this application if you are having problems with your laptop battery, or are trying to work out what programs are using significant amounts of power.
2015-04-03
Ye dable que namái precises instalar esta aplicación si tienes problemes cola batería del portátil, o si quies saber qué programes usen una cantidá significativa de la mesma.
7.
Whether we should show the history data points
2011-09-05
Indica si hai d'amosar los puntos de datos históricos
8.
Whether we should show the history data points in the statistics window.
2011-09-05
Indica si hai d'amosar los puntos de datos históricos, na ventana d'estadístiques.
9.
Whether we should smooth the history data
2011-09-05
Indica si hai de suavizar los datos del históricu
10.
Whether we should smooth the history data in the graph.
2011-09-05
Indica si hai de suavizar los datos del históricu na gráfica.
11.
The default graph type to show for history
2011-09-05
La triba de gráfica predeterminada qu'amosar pal históricu
12.
The default graph type to show in the history window.
2011-09-05
La triba de gráfica predeterminada qu'amosar na ventana del históricu.
13.
The maximum time displayed for history
2011-09-05
El tiempu máximu amosáu nel históricu
14.
The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph.
2011-09-05
La máxima duración del tiempu amosada na exa X de la gráfica del históricu.
15.
Whether we should show the stats data points
2011-09-05
Indica si hai d'amosar los puntos de datos estadísticos
16.
Whether we should show the stats data points in the statistics window.
2011-09-05
Indica si hai d'amosar los puntos de datos estadísticos, na ventana d'estadístiques.
17.
Whether we should smooth the stats data
2011-09-05
Indica si hai de suavizar los datos d'estadístiques
18.
Whether we should smooth the stats data in the graph.
2011-09-05
Indica si hai de suavizar los datos d'estadístiques na gráfica.
19.
The default graph type to show for stats
2011-09-05
La triba de gráfica predeterminada qu'amosar pa les estadístiques
20.
The default graph type to show in the stats window.
2011-09-05
La triba de gráfica predeterminada qu'amosar na ventana d'estadístiques.
21.
The index of the page number to show by default
2011-09-05
L'índiz del númberu de páxina p'amosar de mou predetermináu
22.
The index of the page number to show by default which is used to return focus to the correct page.
2011-09-05
L'índiz del númberu de páxina p'amosar de mou predetermináu, cuando se devuelve'l foco a la páxina correuta.
23.
The ID of the last device selected
2011-09-05
El ID del caberu preséu esbillaú
24.
The identifier of the last device which is used to return focus to the correct device.
2011-09-05
L'identificador del caberu preséu que s'usó pa devolver el focu al preséu correutu.
25.
%id
2009-07-18
%id
26.
%id%02ih
2009-07-18
%id%02ih
27.
%ih
2008-11-15
%ih
28.
%ih%02im
2009-07-18
%ih%02im
29.
%2im
2008-11-18
%2im
30.
%2im%02i
2008-11-18
%2im%02i
32.
%2is
2008-11-18
%2is
33.
%i%%
2008-11-18
%i%%
34.
%.1fW
2008-11-18
%.1fW
35.
%.1fV
2008-11-18
%.1fV
37.
Rate
2009-07-18
Tasa
38.
Charge
2009-07-18
Carga
39.
Time to full
2009-07-18
Tiempu pa la carga
40.
Time to empty
2009-07-18
Tiempu pal vaciáu
44.
1 day
2009-07-18
1 día
45.
1 week
2009-07-18
1 selmana
46.
Charge profile
2009-07-18
Perfil de carga
47.
Discharge profile
2009-07-18
Perfil descarga
48.
Charge accuracy
2009-07-18
Precisión de la carga
49.
Discharge accuracy
2009-07-18
Precisión de la descarga
50.
AC adapter
AC adapters
2009-07-18
Adautador de corriente
Adautadores de corriente
51.
Laptop battery
Laptop batteries
2009-07-18
Batería del portátil
Bateríes de portátil
52.
UPS
UPSs
2009-07-18
SAI (UPS)
SAI (UPS)