Translations by Anish A
Anish A has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1508. |
Screen _Reader
|
|
2017-09-08 |
സ്ക്രീന് വായനക്കാരന്
|
|
1510. |
_Sound Keys
|
|
2017-09-08 |
സൗണ്ട് കീകള്
|
|
1512. |
C_ursor Size
|
|
2017-09-08 |
കഴ്സര് വലിപ്പം (_u)
|
|
1513. |
_Zoom
|
|
2017-09-08 |
വലിപ്പം മാറ്റുക
|
|
1515. |
_Visual Alerts
|
|
2017-09-08 |
ദൃശ്യമാകുന്ന അറിയിപ്പുകള്
|
|
1516. |
Screen _Keyboard
|
|
2017-09-08 |
സ്ക്രീന് കീബോര്ഡ്
|
|
1517. |
R_epeat Keys
|
|
2017-09-08 |
കീ ആവര്ത്തിക്കുക (_e)
|
|
1518. |
Cursor _Blinking
|
|
2017-09-08 |
കഴ്സര് മിന്നല്
|
|
1519. |
_Typing Assist (AccessX)
|
|
2017-09-08 |
_ക്രമീകരണ അസ്സിസ്റ്റന്റ് (AccessX)
|
|
1521. |
_Mouse Keys
|
|
2017-09-08 |
മൌസ് കീകള്
|
|
1523. |
_Click Assist
|
|
2017-09-08 |
ക്ലിക്ക് അസിസ്റ്റ്
|
|
1524. |
_Double-Click Delay
|
|
2017-09-08 |
ഇരട്ട ക്ലിക്ക് ഡിലേ (_D)
|
|
1525. |
Double-Click Delay
|
|
2017-09-08 |
ഇരട്ട ക്ലിക്ക് ഡിലേ
|
|
1528. |
Use a visual indication when an alert sound occurs.
|
|
2017-09-08 |
ഒരു അറിയിപ്പു് ശബ്ദമുണ്ടാകുമ്പോള് ഒരു ദൃശ്യ സൂചന ഉപയോഗിയ്ക്കുക
|
|
1529. |
Flash the entire _screen
|
|
2017-09-08 |
സ്ക്രീന് മൊത്തം മിന്നിക്കുക
|
|
1556. |
_Length:
|
|
2017-09-08 |
നീളം (_L):
|
|
1557. |
Co_lor:
|
|
2017-09-08 |
നിറം (_l):
|
|
1560. |
_White on black:
|
|
2017-09-08 |
കറുപ്പില് വെളുപ്പു് (_W):
|
|
1561. |
_Brightness:
|
|
2017-09-08 |
തെളിച്ചം (_B):
|
|
1562. |
_Contrast:
|
|
2017-09-08 |
കോണ്ട്രാസ്റ്റ് (_C):
|
|
1563. |
Co_lor
|
|
2017-09-08 |
നിറം (_l)
|
|
1586. |
Delete all the temporary files?
|
|
2017-09-08 |
ചവറ്റുകുട്ടയും താല്ക്കാലിക ഫയലുകളും ശൂന്യമാക്കുകയല്ലേ ?
|
|
1603. |
_Empty Trash…
|
|
2017-09-08 |
ചവറ്റുകുട്ട ഒഴിപ്പിക്കുക (_E)
|
|
1610. |
The passwords do not match.
|
|
2017-09-08 |
രഹസ്യവാക്കുകള് തമ്മില് പൊരുത്തക്കേടുണ്ട്.
|
|
1619. |
Administrator
|
|
2017-09-08 |
അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റര്
|
|
1626. |
You are Offline
|
|
2017-09-08 |
നിങ്ങള് ഓഫ്ലൈന് ആണ്
|
|
1680. |
%b %e
|
|
2017-09-08 |
%b %e
|
|
1681. |
%b %e, %Y
|
|
2017-09-08 |
%b %e, %Y
|
|
1683. |
%k:%M
|
|
2017-09-08 |
%k:%M
|
|
1684. |
%s, %s
|
|
2017-09-08 |
%s, %s
|
|
1685. |
Session Ended
|
|
2017-09-08 |
സെഷന് അവസാനിച്ചു
|
|
1686. |
Session Started
|
|
2017-09-08 |
സെഷന് ആരംഭിച്ചു
|
|
1693. |
Change Password
|
|
2017-09-08 |
അടയാളവാക്ക് _മാറ്റുക
|
|
1698. |
Allow user to change their password on next login
|
|
2017-09-08 |
ഉപയോക്താവ് അടുത്ത തവണ പ്രവേശിയ്ക്കുമ്പോള് രഹസ്യവാക്ക് തെരഞ്ഞെടുക്കാന് അനുവദിക്കുക
|
|
1715. |
_Delete
|
|
2017-09-08 |
_നീക്കം ചെയ്യുക
|
|
1740. |
Remove User…
|
|
2017-09-08 |
ഉപയോക്താവിനെ കളയുക…
|
|
1754. |
The new password needs to be different from the old one.
|
|
2017-09-08 |
പുതിയ രഹസ്യവാക്ക് പഴയ രഹസ്യവാക്കില് നിന്നും വ്യത്യസ്തമായിരിക്കണം.
|
|
1756. |
Try changing the password a bit more.
|
|
2017-09-08 |
രഹസ്യവാക്ക് ഒന്നുകൂടി മാറ്റാന് ശ്രമിക്കുക.
|
|
1763. |
Try to use more uppercase letters.
|
|
2017-09-08 |
കൂടുതൽ വലിയ അക്ഷരങ്ങള് ഉപയോഗിക്കാൻ ശ്രമിക്കുക
|
|
1764. |
Try to use more lowercase letters.
|
|
2017-09-08 |
കൂടുതൽ ചെറിയ അക്ഷരങ്ങള് ഉപയോഗിക്കാൻ ശ്രമിക്കുക
|
|
1767. |
Try to avoid repeating the same character.
|
|
2017-09-08 |
ഒരേ അക്ഷരം ആവര്ത്തിക്കുന്നത് ഒഴിവാക്കാന് ശ്രമിക്കുക.
|
|
1769. |
Try to avoid sequences like 1234 or abcd.
|
|
2017-09-08 |
1234, abcd, മുതലായ ശ്രേണികള് ഒഴിവാക്കാന് ശ്രമിക്കുക.
|
|
1785. |
The username is too long.
|
|
2017-09-08 |
ഉപയോക്തൃനാമം വളരെ വലുതാണു്.
|
|
1831. |
New shortcut…
|
|
2017-09-08 |
പുതിയ കുറുക്കുവഴി...
|
|
1980. |
General
|
|
2017-09-08 |
സാധാരണ
|
|
1981. |
Quit
|
|
2017-09-08 |
നിര്ത്തുക
|
|
1982. |
Search
|
|
2017-09-08 |
തിരയുക
|
|
1983. |
Panels
|
|
2017-09-08 |
പാനലുകള്
|
|
1985. |
Cancel search
|
|
2017-09-08 |
തെരയല് റദ്ദാക്കുക
|