Translations by Gustavo Noronha Silva

Gustavo Noronha Silva has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 62 results
61.
Invalid byte sequence in conversion input
2006-02-26
Sequência de bytes inválida na entrada de conversão
62.
Error during conversion: %s
2006-02-26
Erro durante a conversão: %s
278.
Symbolic links not supported
2006-02-26
Vínculos simbólicos não são suportados
2006-02-26
Vínculos simbólicos não são suportados
293.
Invalid hostname
2006-02-26
Nome de servidor inválido
319.
Usage:
2006-02-26
Uso:
812.
Failed to create pipe for communicating with child process (%s)
2006-02-26
Falha ao criar canal para comunicar com com processo filho (%s)
879.
Partial character sequence at end of input
2006-02-26
Sequência de caracteres parcial no final da entrada
975.
Leftover unconverted data in read buffer
2006-02-26
Dados residuais não convertidos no buffer de leitura
976.
Channel terminates in a partial character
2006-02-26
Canal termina num caractere parcial
979.
Not a regular file
2006-02-26
Não é um arquivo comum
982.
Key file does not start with a group
2006-02-26
Arquivo de chave não começa com um grupo
991.
Key file contains escape character at end of line
2006-02-26
Arquivo de chave contém caractere de escape no fim da linha
1004.
Error on line %d: %s
2006-02-26
Erro na linha %d: %s
1011.
Document must begin with an element (e.g. <book>)
2006-02-26
Documento tem de começar com um elemento (ex. <book>)
1022.
Document was empty or contained only whitespace
2006-02-26
Documento estava vazio ou apenas continha espaços
1025.
Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending the tag <%s/>
2006-02-26
Documento terminou inesperadamente, esperava-se ver um maior que '>' a terminar a tag <%s/>
1026.
Document ended unexpectedly inside an element name
2006-02-26
Documento terminou inesperadamente dentro de um nome de elemento
1027.
Document ended unexpectedly inside an attribute name
2006-02-26
Documento terminou inesperadamente dentro de um nome de atributo
1028.
Document ended unexpectedly inside an element-opening tag.
2006-02-26
Documento terminou inesperadamente dentro de uma etiqueta de abertura de elemento.
2006-02-26
Documento terminou inesperadamente dentro de uma etiqueta de abertura de elemento.
1029.
Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute name; no attribute value
2006-02-26
Documento terminou inesperadamente após o sinal de igual que se seguiu a um nome de atributo; nenhum valor de atributo
1030.
Document ended unexpectedly while inside an attribute value
2006-02-26
Documento terminou inesperadamente dentro de um valor de atributo
1033.
Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction
2006-02-26
Documento terminou inesperadamente dentro de um comentário ou instrução de processamento
1035.
Help Options:
2006-02-26
Opções de Ajuda:
2006-02-26
Opções de Ajuda:
2006-02-26
Opções de Ajuda:
1036.
Show help options
2006-02-26
Exibir opções de ajuda
2006-02-26
Exibir opções de ajuda
2006-02-26
Exibir opções de ajuda
2006-02-26
Exibir opções de ajuda
1037.
Show all help options
2006-02-26
Exibir todas as opções de ajuda
2006-02-26
Exibir todas as opções de ajuda
2006-02-26
Exibir todas as opções de ajuda
2006-02-26
Exibir todas as opções de ajuda
1038.
Application Options:
2006-02-26
Opções de Aplicação:
2006-02-26
Opções de Aplicação:
2006-02-26
Opções de Aplicação:
1044.
Error parsing option %s
2006-02-26
Erro durante a conversão: %s
1045.
Missing argument for %s
2006-02-26
Falta argumento para %s
1046.
Unknown option %s
2006-02-26
Opção %s desconhecida
1121.
Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text
2006-02-26
Aspa sem par na linha de comando ou outro texto de consola citado
2006-02-26
Aspa sem par na linha de comando ou outro texto de consola citado
2006-02-26
Aspa sem par na linha de comando ou outro texto de consola citado
1124.
Text was empty (or contained only whitespace)
2006-02-26
Texto estava vazio (ou apenas continha espaços)
1125.
Failed to read data from child process (%s)
2006-02-26
Falha ao ler dados de processo filho (%s)
1127.
Unexpected error in waitpid() (%s)
2006-02-26
Erro inesperado em waitpid() (%s)
1132.
Failed to read from child pipe (%s)
2006-02-26
Falha ao ler de canal filho (%s)
1134.
Failed to fork (%s)
2006-02-26
Falha no fork (%s)
1139.
Failed to fork child process (%s)
2006-02-26
Falha no fork de processo filho (%s)