Translations by Yavor Doganov

Yavor Doganov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 849 results
1.
Glade
2011-05-31
Glade
2.
Interface Designer
2011-05-31
Проектиране на потребителски интерфейси
3.
Create or open user interface designs for GTK+ applications
2011-05-31
Създаване или редактиране на потребителски интерфейси за приложения на GTK+
8.
[Read Only]
2011-05-31
[Само за четене]
9.
User Interface Designer
2011-05-31
Проектиране на потребителски интерфейси
10.
the last action
2011-05-31
на последното действие
11.
Undo: %s
2011-05-31
Отмяна: %s
12.
Redo: %s
2011-05-31
Възстановяване: %s
15.
Open…
2011-05-31
Отваряне…
18.
Failed to save %s: %s
2011-05-31
Неуспех при запазването на „%s“: %s
19.
The file %s has been modified since reading it
2011-05-31
Файлът „%s“ беше променен след последното прочитане
20.
If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?
2011-05-31
Ако го запазите, всички външни промени може да се загубят. Запазване въпреки това?
21.
_Save Anyway
2011-05-31
_Запазване при всички случаи
22.
_Don't Save
2011-05-31
_Без запазване
23.
Project '%s' saved
2011-05-31
Проектът „%s“ е запазен
24.
Save As…
2011-05-31
Запазване като…
25.
Could not save the file %s
2011-05-31
Неуспех при запазването на файл „%s“
26.
You do not have the permissions necessary to save the file.
2011-05-31
Нямате необходимите права, за да запазите файла.
27.
Could not save file %s. Another project with that path is open.
2011-05-31
Неуспех при запазването на файла „%s“. Отворен е друг проект със същия път.
28.
No open projects to save
2011-05-31
Няма отворени проекти за запазване
29.
Save changes to project "%s" before closing?
2011-05-31
Да се запазят ли промените по проект „%s“ преди затваряне?
30.
Your changes will be lost if you don't save them.
2011-05-31
Ако не ги запазите, промените ви ще бъдат загубени.
34.
Save…
2011-05-31
Запазване…
35.
Could not create a new project.
2011-05-31
Неуспех при създаването на нов проект.
36.
The project %s has unsaved changes
2011-05-31
Проектът %s има незапазени промени
37.
If you reload it, all unsaved changes could be lost. Reload it anyway?
2011-05-31
Ако го презаредите, всички незапазени промени ще бъдат загубени. Презареждане въпреки това?
38.
The project file %s has been externally modified
2011-05-31
Файлът-проект „%s“ е бил променен от друга програма
39.
Do you want to reload the project?
2011-05-31
Искате ли да презаредите проекта?
40.
_Reload
2011-05-31
_Зареждане
72.
Output version information and exit
2011-05-31
Показване на информация за версията и изход
73.
Disable Devhelp integration
2011-05-31
Изключване на интеграцията с Devhelp
74.
be verbose
2011-05-31
подробен изход
75.
Unable to open '%s', the file does not exist.
2011-05-31
Неуспех при отварянето на „%s“, файлът не съществува.
76.
gmodule support not found. gmodule support is required for glade to work
2011-05-31
Няма поддръжка за gmodule. Поддръжката за gmodule е необходима, за да работи Glade.
77.
Create or edit user interface designs for GTK+ or GNOME applications.
2011-05-31
Създаване или редактиране на потребителски интерфейси за приложения на GTK+ или GNOME
81.
_Developer Reference
2011-05-31
_Помощ за разработчици
87.
Open a project
2011-05-31
Отваряне на проект
88.
Create a new project
2011-05-31
Създаване на нов проект
90.
Save the current project
2011-05-31
Запазване на текущия проект
91.
Save the current project with a different name
2011-05-31
Запазване на текущия проект под друго име
94.
A user interface designer for GTK+ and GNOME.
2011-05-31
Проектиране на потребителски интерфейси за GTK+ и GNOME.
96.
translator-credits
2011-05-31
Явор Доганов <yavor@gnu.org> Проектът за превод на GNOME има нужда от подкрепа. Научете повече за нас на http://gnome.cult.bg Докладвайте за грешки на http://gnome.cult.bg/bugs
130.
Name:
2011-05-31
Име:
161.
Other
2011-05-31
Други
266.
Yes
2011-05-31
Да
267.
No
2011-05-31
Не
274.
Trying to save private data to %s directory but it is a regular file. No private data will be saved in this session
2011-05-31
Опит за запис на конфигурационни данни в директорията „%s“, която е обикновен файл. Данните няма да бъдат запазени в тази сесия.
275.
Failed to create directory %s to save private data. No private data will be saved in this session
2011-05-31
Неуспех при създаването на директория „%s“ за запазването на конфигурационни данни. Данните няма да бъдат запазени в тази сесия.
276.
Error writing private data to %s (%s). No private data will be saved in this session
2011-05-31
Грешка при запазването на конфигурационни данни в %s (%s). Данните няма да бъдат запазени в тази сесия.
277.
Error serializing configuration data to save (%s). No private data will be saved in this session
2011-05-31
Грешка при сериализирането на конфигурационни данни за запазване (%s). Данните няма да бъдат запазени в тази сесия.