Translations by Alexander Shopov

Alexander Shopov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 205 results
4.
GUI designer;user interface;ui builder;
2014-01-17
интерфейс;вид;GUI designer;user interface;ui builder;
16.
Project %s is still loading.
2011-10-31
Проектът „%s“ все още се зарежда.
18.
Failed to save %s: %s
2011-10-31
Неуспешно запазване на „%s“: %s
25.
Could not save the file %s
2011-10-31
Неуспешно запазване на файл „%s“
27.
Could not save file %s. Another project with that path is open.
2011-10-31
Неуспешно запазване на файла „%s“. Отворен е друг проект със същия път.
31.
Close _without Saving
2011-10-31
Затваряне _без запазване
35.
Could not create a new project.
2011-10-31
Неуспешно създаване на нов проект.
46.
Undo
2012-06-26
Отмяна
47.
Redo
2012-06-26
Възстановяване
72.
Output version information and exit
2012-01-08
Извеждане на информация за версията и изход
75.
Unable to open '%s', the file does not exist.
2011-10-31
Неуспешно отваряне на „%s“, файлът не съществува.
83.
Preferences
2012-06-26
Настройки
89.
Edit project properties
2011-10-31
Редактиране на настройките на проекта
95.
Visit Glade web site
2012-06-26
Посещаване на уеб сайта на Glade
96.
translator-credits
2012-06-26
Явор Доганов <yavor@gnu.org> Александър Шопов <ash@kambanaria.org> Проектът за превод на GNOME има нужда от подкрепа. Научете повече за нас на <a href="http://gnome.cult.bg">http://gnome.cult.bg</a> Докладвайте за грешки на <a href="http://gnome.cult.bg/bugs">http://gnome.cult.bg/bugs</a>
2011-10-31
Явор Доганов <yavor@gnu.org> Александър Шопов <ash@kambanaria.org> Проектът за превод на GNOME има нужда от подкрепа. Научете повече за нас на http://gnome.cult.bg Докладвайте за грешки на http://gnome.cult.bg/bugs
97.
Select a catalog search path
2012-06-26
Избор на път за търсене на каталози
98.
Glade Preferences
2012-06-26
Настройки на Glade
229.
BSD
2011-10-31
BSD
274.
Trying to save private data to %s directory but it is a regular file. No private data will be saved in this session
2011-10-31
Опит за запис на конфигурационни данни в папката „%s“, която е обикновен файл. В тази сесия потребителски данни няма да бъдат запазвани.
275.
Failed to create directory %s to save private data. No private data will be saved in this session
2011-10-31
Неуспешно създаване на папката „%s“ за запазването на конфигурационни данни. В тази сесия потребителски данни няма да бъдат запазвани.
276.
Error writing private data to %s (%s). No private data will be saved in this session
2011-10-31
Грешка при запазването на конфигурационни данни в %s (%s). В тази сесия потребителски данни няма да бъдат запазвани.
277.
Error serializing configuration data to save (%s). No private data will be saved in this session
2011-10-31
Грешка при сериализирането на конфигурационни данни за запазване (%s). В тази сесия потребителски данни няма да бъдат запазвани.
278.
Error opening %s to write private data (%s). No private data will be saved in this session
2011-10-31
Грешка при отварянето на „%s“ за запазването на конфигурационни данни (%s). В тази сесия потребителски данни няма да бъдат запазвани.
279.
Setting object type on %s to %s
2011-10-31
Задаване на вида на обекта %s на %s
282.
Add child %s
2011-10-31
Добавяне на дъщерен елемент %s
286.
Type
2011-10-31
Вид
290.
Type:
2011-10-31
Вид:
291.
<big><b>Tips:</b></big> * Right-click over the treeview to add items. * Press Delete to remove the selected item. * Drag &amp; Drop to reorder. * Type column is editable.
2011-10-31
<big><b>Съвети:</b></big> * За да добавяте обекти, натиснете с десния бутон на мишката по дървовидния изглед. * За да изтриете избрания обект, натиснете „Изтриване“. * За да променяте реда, провлачвайте и пускайте. * Колоната „Вид“ може да се редактира.
294.
Drag and Drop Multiple
2011-10-31
Провлачване и пускане на много обекти
306.
Enter a filename, relative path or full path to load the image
2011-10-31
За да се зареди изображението, въведете името на файла и относителен или пълен път до него
307.
Color
2011-10-31
Цвят
342.
Unable to load image (%s)
2011-10-31
Неуспешно зареждане на изображение (%s)
343.
Editing alignments of %s
2012-01-08
Редактиране на подравняването на %s
344.
Editing margins of %s
2012-01-08
Редактиране на полетата на %s
345.
Design View
2011-10-31
Изглед за проектиране
346.
The GladeDesignView that contains this layout
2011-10-31
Обектът GladeDesign който съдържа тази подредба
363.
Crea_te
2011-10-31
_Създаване
392.
Whether this property is translatable
2011-10-31
Дали това свойство може да се превежда
394.
For short and ambiguous strings: type a word here to differentiate the meaning of this string from the meaning of other occurrences of the same string
2011-10-31
За къси и двусмислени низове: въведете дума, която да отличи значението на този низ от другите появи на същия низ
399.
Choose parentless %s type objects in this project
2011-10-31
Избор на обекти от безконтейнерен вид %s в този проект
400.
Choose %s type objects in this project
2011-10-31
Избор на обекти вид %s в този проект
401.
Choose a parentless %s in this project
2011-10-31
Избор на безконтейнерен вид %s в този проект
424.
Could not create directory: %s
2011-10-31
Неуспешно създаване на папка: %s
425.
Delete
2012-01-08
Изтриване
426.
Delete All
2012-01-08
Изтриване на всичко
437.
Error launching previewer: %s
2011-10-31
Грешка стартирането на прегледа: %s
438.
Failed to launch preview: %s.
2011-10-31
Неуспешно стартиране на прегледа: %s
442.
Swapped
2011-10-31
Размяна
449.
UI definition has no previewable widgets.
2011-10-31
Дефинициите на интерфейса не съдържат обекти за преглед.