Translations by Pablo Saratxaga

Pablo Saratxaga has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 104 results
1.
gedit
2009-06-29
gedit
2.
Edit text files
2006-03-18
Asspougnî des fitchîs tecses
5.
Text Editor
2006-03-18
Aspougneu di tecse
9.
Use Default Font
2006-03-18
Eployî li prémetowe fonte
12.
Editor Font
2006-03-18
Fonte po l' aspougneu
16.
Create Backup Copies
2006-03-18
Fé des copeyes di såvrité
24.
Line Wrapping Mode
2006-03-18
Môde côpaedje di royes
28.
Tab Size
2006-03-18
Grandeu des linwetes
30.
Insert spaces
2006-03-18
Sititchî des espåces
34.
Display Line Numbers
2006-03-18
Håyner les limeros di roye
66.
Print Header
2006-03-18
Imprimer les tiestires
68.
Printing Line Wrapping Mode
2006-03-18
Môde di côpaedje des royes po l' imprimaedje
70.
Print Line Numbers
2006-03-18
Imprimer les limeros des royes
71.
If this value is 0, then no line numbers will be inserted when printing a document. Otherwise, gedit will print line numbers every such number of lines.
2006-03-18
Ci cisse valixhance chal est metowe a zero (0), adon nou limero d' roye ni srè metou å moumint d' l' imprimaedje. Si l' valixhance est diferinne di zero, gedit metrè l' limero del roye totes les dnêyès royes. (eg: si l' valixhance est «15», les limeros d' roye sront håynés totes les cwénze royes).
76.
Header Font for Printing
2006-03-18
Fonte po l' imprimaedje des tiestires
91.
Active plugins
2006-03-18
Tchôke-divins en alaedje
104.
Close _without Saving
2006-03-18
Clôre _sins schaper
107.
_Save
2013-12-15
_Schaper
117.
S_elect the documents you want to save:
2006-03-18
_Tchoezixhoz les documints ki vos vloz schaper
122.
Do you want to try to replace it with the one you are saving?
2006-03-18
Voloz vs sayî di mete e s' plaece li ci ki vos schapez pol moumint?
123.
_Replace
2006-03-18
_Mete el plaece
134.
Changes made to the document in the last %ld second will be permanently lost.
Changes made to the document in the last %ld seconds will be permanently lost.
2008-01-15
Les candjmints del dierinne segonde seront pierdous po todi.
Les candjmints des %ld dierinnès segondes seront pierdous po todi.
135.
Changes made to the document in the last minute will be permanently lost.
2006-03-18
Les candjmints del dierinne munute seront pierdous po todi.
136.
Changes made to the document in the last minute and %ld second will be permanently lost.
Changes made to the document in the last minute and %ld seconds will be permanently lost.
2006-03-18
Les candjmints del dierinne munute et %ld segonde seront pierdous po todi.
Les candjmints del dierinne munute et %ld segondes seront pierdous po todi.
137.
Changes made to the document in the last %ld minute will be permanently lost.
Changes made to the document in the last %ld minutes will be permanently lost.
2007-05-31
2007-05-31
2007-05-31
2006-03-18
Les candjmints del dierinne munute seront pierdous po todi.
Les candjmints des %ld dierinnès munutes seront pierdous po todi.
139.
Changes made to the document in the last hour and %d minute will be permanently lost.
Changes made to the document in the last hour and %d minutes will be permanently lost.
2006-03-18
Les candjmints del dierinne eure et %d munute seront pierdous po todi.
Les candjmints del dierinne eure et %d munutes seront pierdous po todi.
141.
_Revert
2006-03-18
_Rimete come divant
143.
translator-credits
2009-11-22
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2009-11-15
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2006-03-18
Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>
152.
Current Locale (%s)
2006-03-18
Locåle do moumint (%s)
160.
All Files
2006-03-18
Tos les fitchîs
161.
All Text Files
2006-03-18
Tos les fitchîs tecses
234.
File: %s
2006-03-18
Fitchî: %s
235.
Page %N of %Q
2006-03-18
Pådje %N di %Q
252.
Name:
2006-03-18
No:
253.
MIME Type:
2006-03-18
Sôre MIME:
254.
Encoding:
2006-03-18
Ecôdaedje:
269.
Ln %d, Col %d
2006-03-18
roye %d, colone %d
278.
_Close
2013-12-15
_Clôre
285.
_File
2006-03-18
_Fitchî
286.
_New
2015-11-24
_Novea
292.
_Quit
2013-06-08
Moussî _foû
293.
_Edit
2006-03-18
_Aspougnî
294.
_Undo
2015-11-24
_Disfé
295.
_Redo
2015-11-24
_Rifé
297.
_Copy
2015-11-24
_Copyî