Translations by Fábio Nogueira
Fábio Nogueira has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
5. |
Text Editor
|
|
2008-08-23 |
Editor de texto
|
|
9. |
Use Default Font
|
|
2008-08-23 |
Usar fonte padrão
|
|
11. |
'Monospace 12'
|
|
2016-09-03 |
'Monospace 12'
|
|
12. |
Editor Font
|
|
2008-08-23 |
Fonte do editor
|
|
14. |
Style Scheme
|
|
2008-08-23 |
Esquema de estilo
|
|
16. |
Create Backup Copies
|
|
2008-08-23 |
Criar cópias de backup
|
|
24. |
Line Wrapping Mode
|
|
2008-08-23 |
Modo de quebra de linhas
|
|
28. |
Tab Size
|
|
2008-08-23 |
Tamanho da tabulação
|
|
31. |
Whether gedit should insert spaces instead of tabs.
|
|
2008-09-03 |
Inserir espaços em vez de tabulações.
|
|
34. |
Display Line Numbers
|
|
2008-08-23 |
Mostrar números de linha
|
|
35. |
Whether gedit should display line numbers in the editing area.
|
|
2008-09-03 |
Exibir números de linha na área de edição.
|
|
36. |
Highlight Current Line
|
|
2008-08-23 |
Destacar linha atual
|
|
37. |
Whether gedit should highlight the current line.
|
|
2008-09-03 |
Destacar a linha atual.
|
|
40. |
Display Right Margin
|
|
2008-08-23 |
Mostrar margem direita
|
|
41. |
Whether gedit should display the right margin in the editing area.
|
|
2008-09-03 |
Exibir a margem direita na área de edição.
|
|
42. |
Right Margin Position
|
|
2008-08-23 |
Posição da margem direita
|
|
48. |
Smart Home End
|
|
2008-08-23 |
Home end inteligente
|
|
50. |
Restore Previous Cursor Position
|
|
2008-09-03 |
Restaurar posição anterior do cursor
|
|
2008-08-23 |
Restaura posição anterior do cursor
|
|
51. |
Whether gedit should restore the previous cursor position when a file is loaded.
|
|
2008-09-03 |
Restaurar a posição anterior do cursor quando um arquivo é carregado.
|
|
52. |
Enable Syntax Highlighting
|
|
2008-08-23 |
Habilitar destaque de sintaxe
|
|
53. |
Whether gedit should enable syntax highlighting.
|
|
2008-09-03 |
Habilitar destaque de sintaxe.
|
|
54. |
Enable Search Highlighting
|
|
2008-08-23 |
Habilitar destaque de pesquisa
|
|
55. |
Whether gedit should highlight all the occurrences of the searched text.
|
|
2008-09-03 |
Destacar todas as ocorrências do texto pesquisado.
|
|
60. |
Status Bar is Visible
|
|
2008-08-23 |
Barra de status visível
|
|
61. |
Whether the status bar at the bottom of editing windows should be visible.
|
|
2008-09-03 |
Exibir a barra de status na parte de baixo da janela de edição.
|
|
64. |
Print Syntax Highlighting
|
|
2008-08-23 |
Imprimir destaque de sintaxe
|
|
65. |
Whether gedit should print syntax highlighting when printing documents.
|
|
2008-09-03 |
Imprimir o destaque de sintaxe ao imprimir documentos.
|
|
66. |
Print Header
|
|
2008-08-23 |
Imprimir cabeçalho
|
|
67. |
Whether gedit should include a document header when printing documents.
|
|
2008-09-03 |
Incluir um cabeçalho de documento ao imprimir documentos.
|
|
68. |
Printing Line Wrapping Mode
|
|
2008-08-23 |
Modo de quebra de linha na impressão
|
|
70. |
Print Line Numbers
|
|
2008-08-23 |
Imprimir números de linha
|
|
72. |
'Monospace 9'
|
|
2016-09-03 |
'Monospace 9'
|
|
73. |
Body Font for Printing
|
|
2008-08-23 |
Fonte do corpo para impressão
|
|
75. |
'Sans 11'
|
|
2016-09-03 |
'Sans 11'
|
|
76. |
Header Font for Printing
|
|
2008-08-23 |
Fonte do cabeçalho para impressão
|
|
78. |
'Sans 8'
|
|
2016-09-03 |
'Sans 8'
|
|
79. |
Line Number Font for Printing
|
|
2008-08-23 |
Fonte do número de linha para impressão
|
|
95. |
Set the character encoding to be used to open the files listed on the command line
|
|
2008-09-03 |
Definir a codificação de caracteres a ser usada para abrir os arquivos listados na linha de comando
|
|
2008-09-03 |
Definir a codificação de caracteres a ser usada para abrir os arquivos listados na linha de comando
|
|
98. |
Create a new document in an existing instance of gedit
|
|
2008-09-03 |
Criar um novo documento em uma instância existente do gedit
|
|
2008-09-03 |
Criar um novo documento em uma instância existente do gedit
|
|
131. |
Save As
|
|
2016-09-03 |
Salvar como
|
|
138. |
Changes made to the document in the last hour will be permanently lost.
|
|
2008-08-23 |
As alterações feitas no documento na última hora serão permanentemente perdidas.
|
|
143. |
translator-credits
|
|
2016-09-03 |
Frederic L. W. Meunier <linux@urbi.com.br>
Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br>
David Barzilay <barzilay@redhat.com>
Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org>
Francisco Petrucio Cavalcante Junior <fpcj@impa.br>
João Emanuel <deathbird1981@yahoo.com.br>
João Paulo Gomes Vanzuita <joaopaulo99@terra.com.br>
Raphael Higino (In Memoriam)
Everson Santos Araujo <everson@por.com.br>
Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org>
Og Maciel <ogmaciel@gnome.org>
Jonh Wendell <wendell@bani.com.br>
Fábio Nogueira <fnogueira@gnome.org>
César Veiga <tombs@linuxmail.org>
André Gondim (In Memoriam)
Henrique P. Machado <hpmachado@gnome.org>
Gabriel F. Vilar <cogumm@gmail.com>
Thiago Branco Meurer <thiago@thiagopriest.net>
Enrico Nicoletto <liverig@gmail.com>
|
|
2012-02-07 |
Frederic L. W. Meunier <linux@urbi.com.br>
Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br>
David Barzilay <barzilay@redhat.com>
Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org>
Francisco Petrucio Cavalcante Junior <fpcj@impa.br>
João Emanuel <deathbird1981@yahoo.com.br>
João Paulo Gomes Vanzuita <joaopaulo99@terra.com.br>
Raphael Higino <In Memoriam>
Everson Santos Araujo <everson@por.com.br>
Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org>
Og Maciel <ogmaciel@gnome.org>
Jonh Wendell <wendell@bani.com.br>
Fábio Nogueira <deb-user-ba@ubuntu.com>
César Veiga <tombs@linuxmail.org>
André Gondim <In Memoriam>
Henrique P. Machado <hpmachado@gnome.org>
Gabriel F. Vilar <cogumm@gmail.com>
Thiago Branco Meurer <thiago@thiagopriest.net>
|
|
2009-11-23 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2008-08-23 |
Frederic L. W. Meunier <linux@urbi.com.br>
Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br>
David Barzilay <barzilay@redhat.com>
Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org>
Francisco Petrucio Cavalcante Junior <fpcj@impa.br>
João Emanuel <deathbird1981@yahoo.com.br>
João Paulo Gomes Vanzuita <joaopaulo99@terra.com.br>
Raphael Higino <In Memoriam>
Everson Santos Araujo <everson@por.com.br>
Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org>
Og Maciel <ogmaciel@gnome.org>
Jonh Wendell <wendell@bani.com.br>
Fábio Nogueira <deb-user-ba@ubuntu.com>
|
|
2008-08-23 |
Frederic L. W. Meunier <linux@urbi.com.br>
Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br>
David Barzilay <barzilay@redhat.com>
Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org>
Francisco Petrucio Cavalcante Junior <fpcj@impa.br>
João Emanuel <deathbird1981@yahoo.com.br>
João Paulo Gomes Vanzuita <joaopaulo99@terra.com.br>
Raphael Higino <In Memoriam>
Everson Santos Araujo <everson@por.com.br>
Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org>
Og Maciel <ogmaciel@gnome.org>
Jonh Wendell <wendell@bani.com.br>
Fábio Nogueira <deb-user-ba@ubuntu.com>
|
|
147. |
Untitled Document %d
|
|
2016-09-03 |
Documento sem título %d
|