Translations by Samir Ribić

Samir Ribić has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 178 results
261.
_Add
2018-10-03
_Dodaj
262.
_Close
2018-10-03
_Zatvori
263.
_Discard
2018-10-03
_Odbaci
264.
_Help
2018-10-03
_Pomoć
265.
_Open
2018-10-03
_Otvori
266.
_Preferences
2018-10-03
_Podešavanja
268.
_Quit
2018-10-03
_Izađi
269.
_Remove
2018-10-03
_Ukloni
270.
_Save
2018-10-03
_Snimi
271.
_Keep
2018-10-03
_Zadrži
272.
Select Color
2018-10-03
Izbor boje
276.
New Message
2018-10-03
Nova poruka
277.
Saved
2018-10-03
Snimljeno
278.
Saving
2018-10-03
Snimanje
279.
Error saving
2018-10-03
Greška prilikom snimanja
280.
Press Backspace to delete quote
2018-10-03
Pritisni Backspace za brisanje navodnika
281.
attach|attaching|attaches|attachment|attachments|attached|enclose|enclosed|enclosing|encloses|enclosure|enclosures
2018-10-03
attach|attaching|attaches|attachment|attachments|attached|enclose|enclosed|enclosing|encloses|enclosure|enclosures
283.
_To
2018-10-03
_Za
284.
_Cc
2018-10-03
_Cc
285.
_Bcc
2018-10-03
_Bcc
287.
_Subject
2018-10-03
_Predmet
290.
Send message with an empty subject and body?
2018-10-03
Slati poruku sa praznim naslovom i tijelom?
291.
Send message with an empty subject?
2018-10-03
Slati poruku sa praznim naslovom?
292.
Send message with an empty body?
2018-10-03
Slati poruku sa praznim tijelom?
293.
Send message without an attachment?
2018-10-03
Slati poruku bez privitka?
299.
Cannot add attachment
2018-10-03
Ne možete dodati privitak
301.
To:
2018-10-03
Za:
302.
Cc:
2018-10-03
Kopija:
303.
Bcc:
2018-10-03
Skrivena kopija:
304.
Reply-To:
2018-10-03
Odgovori:
311.
Mark as _Read
2018-10-03
Označi kao _pročitano
312.
Mark as _Unread
2018-10-03
Označi kao _nepročitano
313.
U_nstar
2018-10-03
U_kloni zvijezdu
314.
_Star
2018-10-03
_Dodaj zvijezdu
315.
_Reply
2018-10-03
_Odgovori
316.
R_eply All
2018-10-03
O_dgovori svima
317.
_Forward
2018-10-03
_Proslijedi
318.
Me
2018-10-03
Ja
319.
From:
2019-02-24
Od:
320.
Date:
2019-02-24
Datum:
321.
Subject:
2019-02-24
Predmet:
340.
Choose a file
2018-10-03
Izaberite datoteku
341.
_Attach
2018-10-03
_Prikači
342.
Untrusted Connection: %s
2018-10-03
Nesigurna konakcija: %s
343.
The identity of the %s mail server at %s:%u could not be verified.
2018-10-03
Identitet %s mail servera na %s:%une može biti verifikovan.
346.
Geary will not add or update this email account.
2018-10-03
Geary neće dodati ili ažururati ovaj korisnički račun e-pošte.
348.
Contact your system administrator or email service provider if you have any question about these issues.
2018-10-03
Kontaktirajte vašeg administratora sistema ili davatelja usluga e-pošte ukoliko imate bilo kakvo pitanje u vezi ovih problema.
357.
Geary requires your email password to continue
2018-10-03
Zupčinko zahtjeva vašu lozinku el. pošte da bi nastavio
358.
%d message
%d messages
2018-10-03
%d poruka
%d poruke
%d poruka
359.
%d unread
%d unread
2018-10-03
%d nepročitana
%d nepročitane
%d nepročitanih