Translations by Samir Ribić

Samir Ribić has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 178 results
1.
Send by email
2018-10-03
Poslano e-poštom
2.
Send files using Geary
2018-10-03
Šalji datoteke koristeći Geary
3.
Geary
2018-10-03
Geary
5.
Send and receive email
2018-10-03
Šaljite i primajte e-poštu
6.
Email;E-mail;Mail;
2018-10-03
Epošta;E-pošta;pošta;
20.
Compose Message
2018-10-03
Sastavi poruku
74.
Password
2018-10-03
Lozinka
82.
_Cancel
2018-10-03
_Otkaži
96.
Everything
2018-10-03
Sve
97.
2 weeks back
2018-10-03
2 sedmice unazad
98.
1 month back
2018-10-03
1 mjesec unazad
99.
3 months back
2018-10-03
3 mjeseca unazad
100.
6 months back
2018-10-03
6 mjeseci unazad
101.
1 year back
2018-10-03
1 godina unazad
102.
2 years back
2018-10-03
2 godine unazad
103.
4 years back
2018-10-03
4 godine unazad
107.
Gmail
2018-10-03
Gmail
108.
Outlook.com
2018-10-03
Outlook.com
118.
None
2018-10-03
Ništa
135.
_Replace
2018-10-03
_Zamijeni
142.
Log conversation monitoring
2018-10-03
Prijavite monitoring razgovora
144.
Log folder normalization
2018-10-03
Prijavite normalizaciju direktorija
146.
Log IMAP replay queue
2018-10-03
Prijavite IMAP replay red
148.
Log database queries (generates lots of messages)
2018-10-03
Prijavite redove baze podataka (generisaće puno poruka)
152.
Display program version
2018-10-03
Prikaži verziju programa
163.
About %s
2018-10-03
O programu %s
164.
translator-credits
2018-10-03
Mirza Krajina https://launchpad.net/~krajina Samir Ribić https://launchpad.net/~megaribi
179.
Unable to open the database for %s
2018-10-03
Otvaranje baze podataka onemogućeno za %s
180.
There was an error opening the local mail database for this account. This is possibly due to corruption of the database file in this directory: %s Geary can rebuild the database and re-synchronize with the server or exit. Rebuilding the database will destroy all local email and its attachments. <b>The mail on the your server will not be affected.</b>
2018-10-03
Došlo je do kriške prilikom otvaranja lokalne baze potataka e-pošte ovog korisničkog računa. Ovo je vjerovatno usljed oštećenja datoteke baze podataka u ovom direktoriju: %s Geary može obnoviti bazu podataka i re-siknronizirati sa serverom ili izaći. Obnavljanje baze podataka će uništiti svu lokalnu e-poštu i privitke. <b>To neće utjecati na poštu na vašem serveru.</b>
181.
_Rebuild
2018-10-03
_Obnovi
182.
E_xit
2018-10-03
I_zlaz
184.
Error during rebuild: %s
2018-10-03
Greška prilikom obnavljanja: %s
202.
Labels
2018-10-03
Oznake
203.
Empty all email from your %s folder?
2018-10-03
Isprazniti svu elektronsku poštu iz vaše %s fascikle?
204.
This removes the email from Geary and your email server.
2018-10-03
Ovo uklanja elektronsku pošto iz Geary i vađeg servera za elektronsku poštu
205.
This cannot be undone.
2018-10-03
Ovo ne možete poništiti.
206.
Empty %s
2018-10-03
Isprazni %s
208.
Delete
2018-10-03
Izbriši
209.
Do you want to permanently delete this message?
Do you want to permanently delete these messages?
2018-10-03
Da li želite da trajno obrišete poruku?
Da li želite da trajno obrišete poruke?
Da li želite da trajno obrišete poruke?
210.
%s (%d)
2018-10-03
%s (%d)
211.
%s (%s)
2018-10-03
%s (%s)
213.
Attachments may cause damage to your system if opened. Only open files from trusted sources.
2018-10-03
Privici mogu izazvati štetu na vašem sistemu ako se otvore. Otvarajte datoteke samo iz pouzdanih izvora.
230.
_Automatically select next message
2018-10-03
_Automatski označi slijedeću poruku
231.
_Display conversation preview
2018-10-03
_Prikaži pregled konverzacija
249.
Search
2018-10-03
Traži
251.
Search %s account
2018-10-03
Pretraži %s korisnički račun
257.
Error sending email
2018-10-03
Greška u slanju e-pošte
258.
Error saving sent mail
2018-10-03
Greška prilikom snimanja poslane e-pošte
259.
_OK
2018-10-03
_U redu
260.
_About
2018-10-03
_O programu