Translations by વિશાલ ભલાણી
વિશાલ ભલાણી has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 32 of 32 results | First • Previous • Next • Last |
7. |
XDMCP: Incorrect XDMCP version!
|
|
2017-07-27 |
XDMCP: અયોગ્ય XDMCP આવૃત્તિ!
|
|
8. |
XDMCP: Unable to parse address
|
|
2017-07-27 |
XDMCP: સરનામાંને પદચ્છેદન કરવાનું અસમર્થ
|
|
11. |
Could not identify the current seat.
|
|
2017-07-27 |
વર્તમાન બેઠકને ઓળખી શક્યા નહિં.
|
|
13. |
Could not start the X server (your graphical environment) due to an internal error. Please contact your system administrator or check your syslog to diagnose. In the meantime this display will be disabled. Please restart GDM when the problem is corrected.
|
|
2017-07-27 |
આંતરિક ભૂલ કારણે X સર્વર (તમારા ગ્રાફિકવાળા પર્યાવરણમાં) શરૂ કરી શકાતી નથી. તમારા સિસ્ટમ સંચાલકનો સંપર્ક કરો અથવા નિદાન માટે તમારા syslog તપાસો. આ દરમિયાન આ પ્રદર્શન અક્ષમ કરવામાં આવશે. સમસ્યા ઉકેલાયા પછી GDM પુનઃપ્રારંભ કરો.
|
|
14. |
No display available
|
|
2017-07-27 |
પ્રદર્શન ઉપલબ્ધ નથી
|
|
15. |
No session available
|
|
2017-07-27 |
સત્ર ઉપલબ્ધ નથી
|
|
17. |
Can only be called before user is logged in
|
|
2017-07-27 |
વપરાશકર્તા પ્રવેશે તે પહેલાં ફક્ત કોલ કરી શકાય છે
|
|
18. |
Caller not GDM
|
|
2017-07-27 |
કોલર GDM નથી
|
|
19. |
Unable to open private communication channel
|
|
2017-07-27 |
ખાનગી સંચાર ચેનલ ખોલવા માટે અસમર્થ
|
|
34. |
Could not create authentication helper process
|
|
2017-07-27 |
સત્તાધિકરણ મદદકર્તા પ્રક્રિયા બનાવી શક્યા નહિં
|
|
49. |
GNOME Display Manager Wayland Session Launcher
|
|
2017-07-27 |
GNOME ડિસ્પ્લે વ્યવસ્થાપક વેલેન્ડ સત્ર પ્રક્ષેપણ
|
|
51. |
Run program through /etc/gdm/Xsession wrapper script
|
|
2017-07-27 |
/etc/gdm/Xsession દ્વારા પળ સ્ક્રિપ્ટનો કાર્યક્રમ ચલાવો
|
|
52. |
Listen on TCP socket
|
|
2017-07-27 |
TCP સોકેટ પર સાંભળો
|
|
53. |
GNOME Display Manager X Session Launcher
|
|
2017-07-27 |
GNOME ડિસ્પ્લે વ્યવસ્થાપક X સત્ર પ્રક્ષેપણ
|
|
55. |
Failed to create ran once marker dir %s: %s
|
|
2017-07-27 |
એકવાર dir %s ચાલે પછી તેને બનાવવાનું નિષ્ફળ: %s
|
|
56. |
Failed to create LogDir %s: %s
|
|
2017-07-27 |
LogDir %s ને બનાવવામાં નિષ્ફળ: %s
|
|
66. |
GNOME Display Manager Session Worker
|
|
2017-07-27 |
GNOME ડિસ્પ્લે વ્યવસ્થાપક સત્ર કામ કરનાર
|
|
69. |
Whether or not to allow fingerprint readers for login
|
|
2017-07-27 |
ક્યાંતો પ્રવેશ માટે ફિંગરપ્રીન્ટ વાંચકને પરવાનગી આપવી કે નહિં
|
|
70. |
The login screen can optionally allow users who have enrolled their fingerprints to log in using those prints.
|
|
2017-07-27 |
પ્રવેશ સ્ક્રીન વૈકલ્પિક રીતે વપરાશકર્તાઓને પરવાનગી આપી શકે છે જેઓ તે પ્રિન્ટની મદદથી પ્રવેશવા માટે તેનાં ફિંગરપ્રિન્ટની નોંધ કરાવે છે.
|
|
71. |
Whether or not to allow smartcard readers for login
|
|
2017-07-27 |
ક્યાંતો પ્રવેશ માટે સ્માર્ટકાર્ડ વાંચકને પરવાનગી આપવી કે નહિં
|
|
72. |
The login screen can optionally allow users who have smartcards to log in using those smartcards.
|
|
2017-07-27 |
પ્રવેશ સ્ક્રીન વૈકલ્પિક રીતે વપરાશકર્તાઓને પરવાનગી આપી શકે છે જેઓની પાસે તે સ્માર્ટકાર્ડોની મદદથી પ્રવેશવા માટે સ્માર્ટકાર્ડો છે.
|
|
73. |
Whether or not to allow passwords for login
|
|
2017-07-27 |
ક્યાંતો પ્રવેશ માટે પાસવર્ડને પરવાનગી આપવી છે કે નહિં
|
|
74. |
The login screen can be configured to disallow password authentication, forcing the user to use smartcard or fingerprint authentication.
|
|
2017-07-27 |
પ્રવેશ સ્ક્રીન પાસવર્ડ સત્તાધિકરણને પરવાનગી ન આપવા વાપરી શકાય છે, સ્માર્ટકાર્ડ અને આંગળીછાપન સત્તાધિકરણને વાપરવા માટે વપરાશકર્તાને દબાણ કરી રહ્યા છે.
|
|
75. |
Path to small image at top of user list
|
|
2017-07-27 |
વપરાશકર્તા યાદીની ટોચે નાની ઇમેજનો પાથ
|
|
76. |
The login screen can optionally show a small image to provide site administrators and distributions a way to display branding.
|
|
2017-07-27 |
પ્રવેશ સ્ક્રીન વૈકલ્પિક રીતે સાઇટ સંચાલકોની અને વિતરકોની નાની છબીને બતાવી શકે છે જે બ્રાન્ડીંગ પૂરી પાડે છે.
|
|
77. |
The fallback login screen can optionally show a small image to provide site administrators and distributions a way to display branding.
|
|
2017-07-27 |
ફૉલબૅક પ્રવેશ સ્ક્રીન વૈકલ્પિક રીતે સાઇટ સંચાલકોની અને વિતરકોની નાની છબીને બતાવી શકે છે જે બ્રાન્ડીંગ પૂરી પાડે છે.
|
|
78. |
Avoid showing user list
|
|
2017-07-27 |
વપરાશકર્તાની યાદીને બતાવવાનું અવગણો
|
|
79. |
The login screen normally shows a list of available users to log in as. This setting can be toggled to disable showing the user list.
|
|
2017-07-27 |
પ્રવેશ સ્ક્રીન સામાન્ય રીતે તેમાં પ્રવેશવા માટે ઉપલબ્ધ વપરાશકર્તાઓની યાદીને બતાવે છે. આ સુયોજનને વપરાશકર્તા યાદીને નિષ્ક્રિય બતાવવા માટે ટૉગલ કરી શકાય છે.
|
|
86. |
Number of allowed authentication failures
|
|
2017-07-27 |
પરવાનગી થયેલ સત્તાધિકરણ નિષ્ફળતાની સંખ્યા
|
|
87. |
The number of times a user is allowed to attempt authentication, before giving up and going back to user selection.
|
|
2017-07-27 |
કેટલો સમય વપરાશકર્તાને સત્તાધિકરણને પ્રયત્ન કરવાની પરવાનગી મળેલ છે, પડતુ મૂકતા પહેલાં અને વપરાશકર્તાની પસંદગીમાં પાછા જતા પહેલાં.
|
|
88. |
Unable to create transient display:
|
|
2017-07-27 |
અસ્થાયી દર્શાવ બનાવવામાં અસમર્થ:
|
|
89. |
Unable to activate session:
|
|
2017-07-27 |
સત્રને સક્રિય કરવાનું અસમર્થ:
|