Translations by Kevin Patrick Scannell
Kevin Patrick Scannell has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
default path is the current directory; default expression is -print
expression may consist of: operators, options, tests, and actions:
|
|
2005-11-09 |
is an chomhadlann reatha an chonair réamhshocraithe;
is `-print' an slonn réamhshocraithe
is éard is féidir a bheith sa slonn:
oibreoirí, roghanna, trialacha, agus gníomhartha:
|
|
~ |
tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N
-cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME
-ilname PATTERN -iname PATTERN -inum N -iwholename PATTERN -iregex PATTERN
-links N -lname PATTERN -mmin N -mtime N -name PATTERN -newer FILE
|
|
2005-11-09 |
trialacha (N = +N, -N, nó N): -amin N -anewer COMHAD -atime N -cmin N
-cnewer COMHAD -ctime N -empty -false -fstype CINEÁL -gid N -group AINM
-ilname PATRÚN -iname PATRÚN -inum N -iwholename PATRÚN -iregex PATRÚN
-links N -lname PATRÚN -mmin N -mtime N -name PATRÚN -newer COMHAD
|
|
~ |
warning: not following the symbolic link %s
|
|
2005-11-09 |
rabhadh: ní leanfar nasc siombalach %s
|
|
~ |
positional options (always true): -daystart -follow -regextype
normal options (always true, specified before other expressions):
-depth --help -maxdepth LEVELS -mindepth LEVELS -mount -noleaf
--version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race
|
|
2005-11-09 |
roghanna ionaid (fíor i gcónaí): -daystart -follow -regextype
gnáthroghanna (fíor i gcónaí, tugtha roimh na sloinn eile):
-depth --help -maxdepth LEIBHÉIL -mindepth LEIBHÉIL -mount -noleaf
--version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race
|
|
~ |
operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are given):
( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2
EXPR1 -o EXPR2 EXPR1 -or EXPR2 EXPR1 , EXPR2
|
|
2005-11-09 |
oibreoirí (ord de réir tosaíochta; tá `-and' intuigthe mura bhfuil eile ann):
( SLONN ) ! SLONN -not SLONN SLONN1 -a SLONN2 SLONN1 -and SLONN2
SLONN1 -o SLONN2 SLONN1 -or SLONN2 SLONN1 , SLONN2
|
|
4. |
cannot fork
|
|
2005-11-09 |
ní féidir forc a dhéanamh
|
|
5. |
error waiting for %s
|
|
2007-03-02 |
earráid ag feitheamh le %s
|
|
2005-11-09 |
earráid ag fanacht le %s
|
|
6. |
%s terminated by signal %d
|
|
2005-11-09 |
Stopadh %s leis an chomhartha %d
|
|
2005-11-09 |
Stopadh %s leis an chomhartha %d
|
|
2005-11-09 |
Stopadh %s leis an chomhartha %d
|
|
2005-11-09 |
Stopadh %s leis an chomhartha %d
|
|
8. |
unknown
|
|
2005-11-09 |
anaithnid
|
|
27. |
warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the latter is a POSIX-compliant feature.
|
|
2005-11-09 |
rabhadh: tá an rogha -d as feidhm; bain úsáid as -depth ina ionad, os rud é go bhfuil -depth oiriúnach leis an chaighdeán POSIX.
|
|
2005-11-09 |
rabhadh: tá an rogha -d as feidhm; bain úsáid as -depth ina ionad, os rud é go bhfuil -depth oiriúnach leis an chaighdeán POSIX.
|
|
31. |
sanity check of the fnmatch() library function failed.
|
|
2005-11-09 |
theip ar sheiceáil slánchéille don fheidhm leabharlainne fnmatch().
|
|
42. |
invalid null argument to -size
|
|
2005-11-09 |
argóint nialasach neamhbhailí i ndiaidh -size
|
|
43. |
invalid -size type `%c'
|
|
2005-11-09 |
argóint neamhbhailí `%c' i ndiaidh -size
|
|
49. |
Features enabled:
|
|
2005-11-09 |
Gnéithe arna gcumasú:
|
|
62. |
You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because this is a potential security problem.
|
|
2005-11-09 |
Ní cheadaítear {} mar chuid d'ainm uirlise le -execdir nó -okdir, de bharr gur neamhdhaingean é seo.
|
|
63. |
Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +
|
|
2005-11-09 |
Ní thacaítear ach aon phéire amháin {} le -exec%s ... +
|
|
72. |
< %s ... %s > ?
|
|
2005-11-09 |
< %s ... %s > ?
|
|
76. |
warning: unrecognized escape `\%c'
|
|
2005-11-09 |
rabhadh: seicheamh éalúcháin anaithnid `\%c'
|
|
77. |
error: %s at end of format string
|
|
2008-01-15 | ||
80. |
warning: unrecognized format directive `%%%c'
|
|
2005-11-09 |
rabhadh: treoir fhormáide anaithnid `%%%c'
|
|
81. |
invalid expression
|
|
2005-11-09 |
slonn neamhbhailí
|
|
86. |
invalid expression; you have too many ')'
|
|
2005-11-09 |
slonn neamhbhailí; an iomarca ')'
|
|
89. |
invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see one.
|
|
2005-11-09 |
slonn neamhbhailí; bhíothas ag súil le ')' áit éigin.
|
|
90. |
oops -- invalid expression type!
|
|
2005-11-09 |
úps! -- is neamhbhailí an cineál sloinn seo!
|
|
91. |
oops -- invalid expression type (%d)!
|
|
2005-11-09 |
úps! -- cineál neamhbhailí sloinn (%d)!
|
|
96. |
invalid predicate `%s'
|
|
2005-11-09 |
preideacáid neamhbhailí `%s'
|
|
97. |
invalid argument `%s' to `%s'
|
|
2005-11-09 |
argóint neamhbhailí `%s' chun `%s'
|
|
98. |
missing argument to `%s'
|
|
2007-03-02 |
tá argóint de dhíth i ndiaidh na rogha `%s'
|
|
2005-11-09 |
ní foláir argóint don rogha `%s'
|
|
101. |
unexpected extra predicate
|
|
2005-11-09 |
preideacáid bhreise gan choinne
|
|
102. |
oops -- invalid default insertion of and!
|
|
2005-11-09 |
úps! -- ionsá neamhbhailí de `and'!
|
|
125. |
The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable
|
|
2005-11-09 |
Níl an athróg thimpeallachta FIND_BLOCK_SIZE le fáil, níl aon rud ag dul i bhfeidhm ar an méid bloic ach an athróg thimpeallachta POSIXLY_CORRECT
|
|
149. |
days
|
|
2005-11-09 |
lá
|
|
152. |
locate database %s contains a filename longer than locate can handle
|
|
2008-01-15 | ||
167. |
Database %s is in the %s format.
|
|
2005-11-09 |
Bunachar sonraí %s san fhormáid %s.
|
|
177. |
warning: the locate database can only be read from stdin once.
|
|
2005-11-09 |
rabhadh: ní féidir an bunachar sonraí `locale' a léamh ó stdin ach aon uair amháin.
|
|
183. |
Invalid escape sequence %s in input delimiter specification.
|
|
2007-03-02 |
Seicheamh neamhcheadaithe éalúcháin %s i dteormharcóir ionchurtha.
|
|
184. |
Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character values must not exceed %lx.
|
|
2007-03-02 |
Seicheamh neamhcheadaithe éalúcháin %s i dteormharcóir ionchurtha; ní cheadaítear carachtair le luach níos mó ná %lx.
|
|
185. |
Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character values must not exceed %lo.
|
|
2007-03-02 |
Seicheamh neamhcheadaithe éalúcháin %s i dteormharcóir ionchurtha; ní cheadaítear carachtair le luach níos mó ná %lo.
|
|
186. |
Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; trailing characters %s not recognised.
|
|
2007-03-02 |
Seicheamh neamhcheadaithe éalúcháin %s i dteormharcóir ionchurtha; carachtair anaithnid %s ag an gcríoch.
|
|
187. |
Invalid input delimiter specification %s: the delimiter must be either a single character or an escape sequence starting with \.
|
|
2007-03-02 |
Sonrúchán neamhcheadaithe %s ar theormharcóir ionchurtha; caithfidh an teormharcóir a bheith ina charachtar aonair nó seicheamh éalúcháin le \ ar tosach.
|
|
188. |
environment is too large for exec
|
|
2005-11-09 |
Tá an timpeallacht rómhór á rith
|
|
190. |
warning: value %ld for -s option is too large, using %ld instead
|
|
2008-01-15 | ||
205. |
unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use the -0 option
|
|
2005-11-09 |
comhartha athfhriotail %s corr; caitheann xargs le comharthaí athfhriotail go speisialta mura bhfuil an rogha -O tugtha agat
|
|
2005-11-09 |
comhartha athfhriotail %s corr; caitheann xargs le comharthaí athfhriotail go speisialta mura bhfuil an rogha -O tugtha agat
|