Translations by Felipe Castro

Felipe Castro has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 1016 results
~
priority is out of range
2015-01-17
prioritato estas for de intervalo
~
There is only one alternative in link group %s (providing %s): %s
2012-12-23
Estas nur unu alternativo en la ligo-grupo %s (provizanta %s): %s
~
name %s is both primary and slave
2009-07-11
la nomo %s estas kaj mastra kaj sklava
~
<link> and <path> can't be the same
2009-07-11
<ligo> kaj <vojo> ne povas esti samaj
~
link %s is both primary and slave
2009-07-11
la ligo %s estas kaj mastra kaj sklava
~
priority must be an integer
2009-07-11
prioritato devas esti entjero
1.
failed to fstat archive
2009-07-11
malsukceso dum apliko de fstat al arkivo
2.
failed to read archive '%.255s'
2015-07-28
malsukceso dum lego de la arkivo '%.255s'
3.
unable to create '%.255s'
2015-07-28
ne eblas krei '%.255s'
4.
unable to close file '%s'
2012-12-23
ne eblas fermi dosieron '%s'
2010-10-12
maleblas fermi dosieron '%s'
5.
invalid character '%c' in archive '%.250s' member '%.16s' size
2012-12-23
malvalida signo '%c' en arkivo '%.250s' membro '%.16s' grando
6.
unable to write file '%s'
2012-12-23
ne eblas skribi dosieron '%s'
2010-10-12
maleblas skribi dosieron '%s'
7.
ar member name '%s' length too long
2012-12-23
membro-nomo '%s' de ar estas tro longa
8.
ar member size %jd too large
2012-12-23
membro-grando %jd de ar estas tro larĝa
10.
generated corrupt ar header for '%s'
2012-12-23
ni kreis rompitan kaplinion ar por '%s'
2010-10-12
kreis rompitan kaplinion ar por '%s'
11.
failed to fstat ar member file (%s)
2012-12-23
malsukcesis apliki fstat al membro-dosiero de ar (%s)
2010-10-12
malsukcesis apliki fstat al dosiero ano de ar (%s)
12.
cannot append ar member file (%s) to '%s': %s
2012-12-23
ne eblas postmeti membro-dosieron de ar (%s) al '%s': %s
13.
may not be empty string
2009-07-11
ne povas esti malplena ĉeno
14.
must start with an alphanumeric
2009-07-11
devas komenciĝi per alfanumera signo
15.
character '%c' not allowed (only letters, digits and characters '%s')
2015-07-28
signo '%c' ne estas permesate (nur literoj, ciferoj kaj signoj '%s')
16.
<none>
2015-01-17
<nenio>
17.
<empty>
2015-01-17
<vaka>
18.
error writing to architecture list
2012-12-23
eraro dum skribado al arkitektura listo
20.
unable to create new file '%.250s'
2012-12-23
ne eblas krei novan dosieron '%.250s'
21.
unable to write new file '%.250s'
2012-12-23
ne eblas skribi novan dosieron '%.250s'
22.
unable to flush new file '%.250s'
2012-12-23
ne eblas elbufrigi novan dosieron '%.250s'
23.
unable to sync new file '%.250s'
2012-12-23
ne eblas sinkronigi novan dosieron '%.250s'
24.
unable to close new file '%.250s'
2015-07-28
ne eblas fermi novan dosieron '%.250s'
25.
error removing old backup file '%s'
2012-12-23
eraro dum forigo de malnova sekurkopian dosieron '%s'
26.
error creating new backup file '%s'
2012-12-23
eraro dum kreo de nova sekurkopia dosiero '%s'
27.
cannot remove '%.250s'
2012-12-23
ne eblas forigi '%.250s'
28.
error installing new file '%s'
2012-12-23
eraro dum instalado de nova dosiero '%s'
29.
failed to write
2012-12-23
malsukceso dum skribado
30.
failed to read
2012-12-23
malsukceso dum legado
31.
unexpected end of file or stream
2012-12-23
neatendita fino de dosiero aŭ fluo
32.
failed to seek
2012-12-23
malsukcesis uzi 'seek'
33.
unable to execute %s (%s)
2012-12-23
ne eblas lanĉi %s (%s)
2010-10-12
maleblas lanĉi %s (%s)
34.
%s: pass-through copy error: %s
2012-12-23
%s: eraro de preter-pasa kopio: %s
35.
%s: error binding input to gzip stream
2010-10-12
%s: eraro dum kunligado de enigo al gzip-fluo
36.
%s: internal gzip read error: '%s'
2010-10-12
%s: interna leg-eraro de gzip: '%s'
37.
%s: internal gzip write error
2010-10-12
%s: interna skrib-eraro de gzip
39.
%s: error binding output to gzip stream
2010-10-12
%s: eraro dum kunligado de eligo al gzip-fluo
40.
%s: internal gzip read error
2010-10-12
%s: interna leg-eraro de gzip
41.
%s: internal gzip write error: '%s'
2010-10-12
%s: interna skrib-eraro de gzip: '%s'
42.
%s: internal gzip write error: %s
2010-10-12
%s: interna skrib-eraro de gzip: %s