Translations by Maria Mavridou
Maria Mavridou has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
35. |
Allocation
|
|
2015-01-06 |
Κατανομή
|
|
37. |
Request Mode
|
|
2015-01-06 |
Λειτουργία αιτήματος
|
|
51. |
Realized
|
|
2015-01-06 |
Πραγματοποιημένος
|
|
52. |
Whether the actor has been realized
|
|
2015-01-06 |
Εάν ο δράστης έχει έχει πραγματοποιηθεί
|
|
60. |
The visible region of the actor
|
|
2015-01-06 |
Η ορατή περιοχή του δράστη
|
|
109. |
Child Transform
|
|
2015-01-06 |
Μετασχηματισμός θυγατρικού
|
|
110. |
Children transformation matrix
|
|
2015-01-06 |
Πίνακας μετασχηματισμού θυγατρικών
|
|
111. |
Child Transform Set
|
|
2015-01-06 |
Ορισμός μετασχηματισμού θυγατρικού
|
|
112. |
Whether the child-transform property is set
|
|
2015-01-06 |
Εάν ορίστηκε η ιδιότητα μετασχηματισμού του θυγατρικού
|
|
115. |
Clip to Allocation
|
|
2015-01-06 |
Περικοπή στην κατανομή
|
|
134. |
The alignment of the actor on the X axis within its allocation
|
|
2015-01-06 |
Η στοίχιση του δράστη στον άξονα Χ μέσα στην κατανομή του
|
|
136. |
The alignment of the actor on the Y axis within its allocation
|
|
2015-01-06 |
Η στοίχιση του δράστη στον άξονα Υ μέσα στην κατανομή του
|
|
149. |
First Child
|
|
2015-01-06 |
Πρώτο θυγατρικό
|
|
151. |
Last Child
|
|
2015-01-06 |
Τελευταίο θυγατρικό
|
|
191. |
Allocate extra space for the child
|
|
2015-01-06 |
Εκχώρηση πρόσθετου χώρου για το θυγατρικό
|
|
193. |
Whether the child should receive priority when the container is allocating spare space on the horizontal axis
|
|
2015-01-06 |
Εάν το θυγατρικό θα δεχθεί προτεραιότητα όταν ο περιέκτης εκχωρεί εφεδρικό χώρο στον οριζόντιο άξονα
|
|
195. |
Whether the child should receive priority when the container is allocating spare space on the vertical axis
|
|
2015-01-06 |
Εάν το θυγατρικό θα δεχθεί προτεραιότητα όταν ο περιέκτης εκχωρεί εφεδρικό χώρο στον κάθετο άξονα
|
|
205. |
Whether to pack items at the start of the box
|
|
2015-01-06 |
Εάν θα πακεταριστούν τα αντικείμενα στην αρχή του πλαισίου
|
|
207. |
Spacing between children
|
|
2015-01-06 |
Διάκενο μεταξύ θυγατρικών
|
|
208. |
Use Animations
|
|
2015-01-06 |
Χρήση κινούμενων εικόνων
|
|
211. |
The easing mode of the animations
|
|
2015-01-06 |
Η λειτουργία διευκόλυνσης των κινούμενων εικόνων
|
|
213. |
The duration of the animations
|
|
2015-01-06 |
Η διάρκεια των κινούμενων εικόνων
|
|
245. |
Backend
|
|
2015-01-06 |
Σύστημα υποστήριξης
|
|
246. |
The ClutterBackend of the device manager
|
|
2015-01-06 |
Το σύστημα υποστήριξης Clutter του διαχειριστή συσκευής
|
|
253. |
Drag Axis
|
|
2015-01-06 |
Άξονας συρσίματος
|
|
255. |
Drag Area
|
|
2015-01-06 |
Περιοχή συρσίματος
|
|
259. |
Whether each item should receive the same allocation
|
|
2015-01-06 |
Εάν κάθε αντικείμενο πρέπει να δεχθεί την ίδια κατανομή
|
|
282. |
The column number to attach the left side of the child to
|
|
2015-01-06 |
Ο αριθμός στήλης για να συνδέσετε την αριστερή πλευρά του θυγατρικού
|
|
284. |
The row number to attach the top side of a child widget to
|
|
2015-01-06 |
Ο αριθμός γραμμής για να συνδέσετε το πάνω μέρος ενός θυγατρικού γραφικού στοιχείου
|
|
285. |
The number of columns that a child spans
|
|
2015-01-06 |
Ο αριθμός των στηλών όπου εκτείνεται ένα θυγατρικό
|
|
286. |
The number of rows that a child spans
|
|
2015-01-06 |
Ο αριθμός των γραμμών όπου εκτείνεται ένα θυγατρικό
|
|
292. |
If TRUE, the rows are all the same height
|
|
2015-01-06 |
Αν αληθές, όλες οι γραμμές θα είναι ίδιου ύψους
|
|
294. |
If TRUE, the columns are all the same width
|
|
2015-01-06 |
Αν αληθές, οι στήλες θα είναι ίδιου πλάτους
|
|
296. |
Id
|
|
2015-01-06 |
Αναγνωριστικό
|
|
297. |
Unique identifier of the device
|
|
2015-01-06 |
Μοναδικό αναγνωριστικό της συσκευής
|
|
302. |
The device manager instance
|
|
2015-01-06 |
Το αντίτυπο διαχειριστή συσκευής
|
|
303. |
Device Mode
|
|
2015-01-06 |
Λειτουργία συσκευής
|
|
304. |
The mode of the device
|
|
2015-01-06 |
Η λειτουργία της συσκευής
|
|
310. |
The backend instance
|
|
2015-01-06 |
Το αντίτυπο συστήματος υποστήριξης
|
|
368. |
Font Hint Style
|
|
2015-01-06 |
Στυλ υπόδειξης γραμματοσειράς
|
|
369. |
The style of hinting (hintnone, hintslight, hintmedium, hintfull)
|
|
2015-01-06 |
Το στυλ της υπόδειξης (κανένα, ελαφρύ, μεσαίο, πλήρες)
|
|
373. |
Window Scaling Factor
|
|
2015-01-06 |
Συντελεστής κλιμάκωσης παραθύρου
|
|
377. |
Password Hint Time
|
|
2015-01-06 |
Χρόνος υπόδειξης κωδικού πρόσβασης
|
|
404. |
Settings for the depth cueing
|
|
2015-01-06 |
Ρυθμίσεις για το σήμα βάθους
|
|
443. |
Selection Color
|
|
2015-01-06 |
Χρώμα επιλογής
|
|
447. |
A list of style attributes to apply to the contents of the actor
|
|
2015-01-06 |
Μια λίστα γνωρισμάτων στυλ για εφαρμογή στα περιεχόμενα του δράστη
|
|
452. |
Line wrap mode
|
|
2015-01-06 |
Λειτουργία αναδίπλωσης γραμμής
|
|
460. |
Password Character
|
|
2015-01-06 |
Χαρακτήρας κωδικού πρόσβασης
|
|
464. |
Single Line Mode
|
|
2015-01-06 |
Λειτουργία μονής γραμμής
|
|
481. |
Progress Mode
|
|
2015-01-06 |
Λειτουργία προόδου
|