Translations by Jeroen Schot

Jeroen Schot has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 53 results
27.
Conflicting distribution: %s (expected %s but got %s)
2012-01-30
Conflicterende distributie: %s (verwachtte %s, maar kreeg %s)
45.
Unable to lock directory %s
2012-01-30
Kan de map %s niet vergrendelen
59.
Couldn't find task '%s'
2012-01-30
Kon taak '%s' niet vinden
60.
Couldn't find any package by regex '%s'
2012-01-30
Kon geen enkel pakket vinden bij regex '%s'
64.
Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual
2012-01-30
Kan de nieuwste versie van het pakket '%s' niet selecteren omdat deze zuiver virtueel is
65.
Can't select candidate version from package %s as it has no candidate
2012-01-30
Kan de kandidaat-versie van het pakket %s niet selecteren omdat deze geen kandidaat heeft
66.
Can't select installed version from package %s as it is not installed
2012-01-30
Kan de geïnstalleerde versie van het pakket %s niet selecteren omdat deze niet geïnstalleerd is
67.
Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has neither of them
2012-01-30
Kan noch de geïnstalleerde, noch de kandidaat-versie van het pakket '%s' selecteren omdat deze geen van beide heeft
74.
Identifying...
2014-04-11
Identificatie...
76.
Scanning disc for index files...
2014-04-11
Er wordt gescand voor indexbestanden...
110.
Syntax error %s:%u: clear directive requires an option tree as argument
2012-01-30
Syntaxfout %s:%u: De richtlijn 'clear' vereist een optieboom als argument
116.
Problem unlinking the file %s
2012-01-30
Probleem bij het ontlinken van het bestand %s
135.
Problem closing the gzip file %s
2012-01-30
Probleem bij het afsluiten van het gzip-bestand %s
140.
Could not open file descriptor %d
2012-01-30
Kon de bestandsindicator %d niet openen
143.
Problem closing the file %s
2012-01-30
Probleem bij het afsluiten van het bestand %s
144.
Problem renaming the file %s to %s
2012-01-30
Probleem bij het hernoemen van '%s' naar '%s'
150.
Couldn't duplicate file descriptor %i
2012-01-30
Kon de bestandsindicator %i niet dupliceren
151.
Unable to close mmap
2012-01-30
Kan mmap niet sluiten
152.
Unable to synchronize mmap
2012-01-30
Kan mmap niet synchronizeren
155.
Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. Current value: %lu. (man 5 apt.conf)
2012-08-28
Onvoldoende ruimte voor Dynamische MMap. Gelieve de grootte van APT::Cache-Start te verhogen. Huidige waarde: %lu. (man 5 apt.conf)
156.
Unable to increase the size of the MMap as the limit of %lu bytes is already reached.
2012-01-30
Kan het formaat van de MMap niet vergroten omdat de grens van %lu bytes al is bereikt
157.
Unable to increase size of the MMap as automatic growing is disabled by user.
2012-01-30
Kan het formaat van de MMap niet vergroten omdat het automatisch vergroten door de gebruiker is uitgeschakeld.
188.
dpkg was interrupted, you must manually run '%s' to correct the problem.
2012-01-30
dpkg werd onderbroken; voer handmatig '%s' uit om het probleem te verhelpen.
196.
Noting disappearance of %s
2012-01-30
De verdwijning van %s wordt opgemerkt
201.
Could not open file '%s'
2012-01-30
Kon het bestand '%s' niet openen
210.
No apport report written because MaxReports is reached already
2012-01-30
Er is geen apport-verslag weggeschreven omdat het maximum aantal verslagen (MaxReports) al is bereikt
211.
dependency problems - leaving unconfigured
2012-01-30
problemen met vereisten - wordt niet geconfigureerd
212.
No apport report written because the error message indicates its a followup error from a previous failure.
2012-01-30
Er is geen apport-verslag weggeschreven omdat de foutmelding volgt op een eerdere mislukking.
213.
No apport report written because the error message indicates a disk full error
2012-01-30
Er is geen apport-verslag weggeschreven omdat de foutmelding een fout is over een volle schijf.
214.
No apport report written because the error message indicates a out of memory error
2012-01-30
Er is geen apport-verslag weggeschreven omdat de foutmelding een fout is over onvoldoende-geheugen.
216.
No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error
2012-01-30
Er is geen apport-verslag weggeschreven omdat de foutmelding een fout over dpkg-I/O is.
244.
Could not perform immediate configuration on '%s'. Please see man 5 apt.conf under APT::Immediate-Configure for details. (%d)
2012-01-30
Kon onmiddellijke configuratie van '%s' niet uitvoeren. Voor details zie 'man 5 apt.conf', onder APT::Immediate-Configure. (%d)
308.
Note, selecting '%s' for task '%s'
2012-01-30
Let op, '%s' wordt geselecteerd omwille van de taak '%s'
310.
Note, selecting '%s' for regex '%s'
2012-01-30
Let op, '%s' wordt geselecteerd omwille van de regex '%s'
313.
[Not candidate version]
2012-01-30
[Niet de kandidaat-versie]
317.
Package '%s' has no installation candidate
2012-01-30
Pakket '%s' heeft geen kandidaat voor installatie
318.
Virtual packages like '%s' can't be removed
2012-01-30
Virtuele pakketten zoals '%s' kunnen niet worden verwijderd
321.
Note, selecting '%s' instead of '%s'
2012-01-30
Let op, '%s' wordt geselecteerd in plaats van '%s'
332.
Install these packages without verification?
2013-12-14
Wilt u deze pakketten installeren zonder verificatie?
347.
How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org
2014-04-11
Merkwaardig... De groottes kwamen niet overeen, gelieve apt@packages.debian.org te mailen
354.
Do you want to continue?
2013-12-14
Wilt u doorgaan?
361.
The following package disappeared from your system as all files have been overwritten by other packages:
The following packages disappeared from your system as all files have been overwritten by other packages:
2012-01-30
Het volgende pakket is van uw systeem verdwenen omdat alle bestanden zijn overschreven door andere pakketten:
De volgende pakketten zijn van uw systeem verdwenen omdat alle bestanden zijn overschreven door andere pakketten:
362.
Note: This is done automatically and on purpose by dpkg.
2012-06-23
Let op: Dit wordt automatische en bewust door dpkg gedaan.
366.
The following package was automatically installed and is no longer required:
The following packages were automatically installed and are no longer required:
2012-01-30
Het volgende pakket is automatisch geïnstalleerd en is niet langer nodig:
De volgende pakketten zijn automatisch geïnstalleerd en zijn niet langer nodig:
367.
%lu package was automatically installed and is no longer required.
%lu packages were automatically installed and are no longer required.
2012-01-30
%lu pakket is automatisch geïnstalleerd en is niet langer nodig.
%lu pakketten zijn automatisch geïnstalleerd en zijn niet langer nodig.
373.
Skipping %s, it is not installed and only upgrades are requested.
2012-01-30
%s wordt overgeslagen, het is niet geïnstalleerd en alleen opwaardering is gevraagd.
377.
Selected version '%s' (%s) for '%s'
2012-01-30
Versie '%s' (%s) geselecteerd voor '%s'
411.
[Y/n]
2013-12-14
[J/n]
412.
[y/N]
2013-12-14
[j/N]
415.
You must give at least one search pattern
2012-01-30
U dient precies één zoekpatroon op te geven