Translations by SZERVÑC Attila
SZERVÑC Attila has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
10. |
Failed to readlink %s
|
|
2008-10-02 |
readlink nem hajtható végre erre: %s
|
|
11. |
Failed to stat %s
|
|
2008-10-02 |
%s elérése sikertelen
|
|
12. |
Hash Sum mismatch
|
|
2008-10-02 |
A Hash Sum nem megfelelő
|
|
14. |
rename failed, %s (%s -> %s).
|
|
2008-10-02 |
sikertelen átnevezés, %s (%s -> %s).
|
|
15. |
Size mismatch
|
|
2008-10-02 |
A méret nem megfelelő
|
|
33. |
I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need to manually fix this package. (due to missing arch)
|
|
2008-10-02 |
Nem találtam egy fájlt a(z) %s csomaghoz. Ez azt jelentheti, hogy kézzel kell kijavítani a csomagot. (hiányzó arch. miatt)
|
|
39. |
The method driver %s could not be found.
|
|
2008-10-02 |
A(z) %s metódus vezérlő nem található.
|
|
41. |
Method %s did not start correctly
|
|
2008-10-02 |
A(z) %s metódus nem indult el helyesen
|
|
49. |
Unable to read %s
|
|
2008-10-02 |
%s nem olvasható
|
|
50. |
Retrieving file %li of %li (%s remaining)
|
|
2008-10-02 |
%li/%li fájl letöltése (%s marad)
|
|
51. |
Retrieving file %li of %li
|
|
2008-10-02 |
%li/%li fájl letöltése
|
|
52. |
The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it.
|
|
2008-10-02 |
A(z) %s csomagot újra kell telepíteni, de nem találok archívumot hozzá.
|
|
53. |
Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by held packages.
|
|
2008-10-02 |
Hiba, a pkgProblemResolver::Resolve töréseket generált, ezt visszafogott csomagok okozhatják.
|
|
54. |
Unable to correct problems, you have held broken packages.
|
|
2008-10-02 |
A problémák nem javíthatók, sérült visszafogott csomagok vannak a rendszeren.
|
|
55. |
The package lists or status file could not be parsed or opened.
|
|
2008-10-02 |
A csomaglista vagy az állapot fájl nem dolgozható fel vagy nem olvasható.
|
|
56. |
You may want to run apt-get update to correct these problems
|
|
2008-10-02 |
Próbáld futtatni az apt-get update -et, hogy javítsd e hibákat
|
|
57. |
The list of sources could not be read.
|
|
2008-10-02 |
A források listája olvashatatlan.
|
|
58. |
Regex compilation error - %s
|
|
2008-10-02 |
Regex fordítási hiba - %s
|
|
62. |
Unable to locate package %s
|
|
2008-10-02 |
Az alábbi csomag nem található: %s
|
|
68. |
Release '%s' for '%s' was not found
|
|
2008-10-02 |
'%s' kiadás ehhez: '%s' nem található
|
|
69. |
Version '%s' for '%s' was not found
|
|
2008-10-02 |
'%s' verzió ehhez: '%s' nem található
|
|
70. |
Unmounting CD-ROM...
|
|
2008-10-02 |
CD-ROM leválasztása...
|
|
71. |
Using CD-ROM mount point %s
|
|
2008-10-02 |
%s CD-ROM csatolási pont használata
|
|
72. |
Waiting for disc...
|
|
2008-10-02 |
Várakozás a lemezre...
|
|
73. |
Mounting CD-ROM...
|
|
2008-10-02 |
CD-ROM felcsatolása...
|
|
75. |
Stored label: %s
|
|
2008-10-02 |
Tárolt címke: %s
|
|
77. |
Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and %zu signatures
|
|
2008-10-02 |
%zu csomag-indexet, %zu forrás-indexet, %zu fordítás-indexet és %zu aláírást találtam
|
|
79. |
Found label '%s'
|
|
2008-10-02 |
Talált címke: '%s'
|
|
80. |
That is not a valid name, try again.
|
|
2008-10-02 |
E név érvénytelen, próbáld újra.
|
|
81. |
This disc is called:
'%s'
|
|
2008-10-02 |
E lemez neve:
%s
|
|
82. |
Copying package lists...
|
|
2008-10-02 |
Csomaglisták másolása...
|
|
83. |
Writing new source list
|
|
2008-10-02 |
Új forráslista írása
|
|
84. |
Source list entries for this disc are:
|
|
2008-10-02 |
E lemezhez tartozó forráslista-bejegyzések a következők:
|
|
85. |
Unable to stat %s.
|
|
2008-10-02 |
%s nem érhető el.
|
|
86. |
Invalid archive signature
|
|
2008-10-02 |
Érvénytelen archívum-aláírás
|
|
87. |
Error reading archive member header
|
|
2008-10-02 |
Hiba az archívum tag fejléc olvasásakor
|
|
88. |
Invalid archive member header
|
|
2008-10-02 |
Érvénytelen archívum tag fejléc
|
|
89. |
Archive is too short
|
|
2008-10-02 |
Az archívum túl rövid
|
|
90. |
Failed to read the archive headers
|
|
2008-10-02 |
Nem sikerült olvasni az archívum fejléceket
|
|
91. |
Unable to stat the mount point %s
|
|
2008-10-02 |
%s csatolási pont nem érhető el
|
|
92. |
Failed to stat the cdrom
|
|
2008-10-02 |
Nem sikerült elérni a CD-ROM-ot.
|
|
95. |
Command line option %s is not boolean
|
|
2008-10-02 |
%s parancssori opció nem logikai
|
|
96. |
Option %s requires an argument.
|
|
2008-10-02 |
%s opcióhoz szükséges egy argumentum
|
|
97. |
Option %s: Configuration item specification must have an =<val>.
|
|
2008-10-02 |
%s opció: a konfigurációs elem specifikációhoz szükséges egy =<érték> rész.
|
|
98. |
Option %s requires an integer argument, not '%s'
|
|
2008-10-02 |
%s opció egész és nem %s típusú argumentumot követel meg
|
|
99. |
Option '%s' is too long
|
|
2008-10-02 |
Túl hosszú %s opció
|
|
100. |
Sense %s is not understood, try true or false.
|
|
2008-10-02 |
%s jelentés nem értelmezhető, próbáld a true vagy false értékeket
|
|
101. |
Invalid operation %s
|
|
2008-10-02 |
%s érvénytelen művelet
|
|
102. |
Unrecognized type abbreviation: '%c'
|
|
2008-10-02 |
Ismeretlen típusrövidítés: '%c'
|
|
103. |
Syntax error %s:%u: Block starts with no name.
|
|
2008-10-02 |
Szintaktikai hiba %s: %u: A blokk név nélkül kezdődik
|