Translations by Aksel Skauge Mellbye

Aksel Skauge Mellbye has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

139 of 39 results
~
Usage: %s <report> <target directory>
2009-10-09
Bruk: %s «rapport» «målmappe»
~
Please enter your account information for the %s bug tracking system
2009-10-07
Vennligst skriv inn kontoinformasjonen din for %s-feilsporingssystemet
53.
Print the Apport version number.
2009-10-06
Skriv ut Apport-versjonsnummeret.
60.
This problem report applies to a program which is not installed any more.
2009-10-06
Denne problemrapporten gjelder for et program som ikke er installert lenger.
72.
Unable to start web browser to open %s.
2009-10-06
Kunne ikke starte nettleseren for å åpne %s.
74.
Cannot connect to crash database, please check your Internet connection.
2009-10-06
Kan ikke koble til krasjdatabasen, vennligst sjekk internettforbindelsen.
76.
Your system does not have enough memory to process this crash report.
2009-10-06
Systemet ditt har ikke nok minne til å behandle denne krasjrapporten.
78.
Problem already known
2009-10-06
Problem allerede kjent
79.
This problem was already reported in the bug report displayed in the web browser. Please check if you can add any further information that might be helpful for the developers.
2009-10-06
Dette problemet er allerede rapportert i feilrapporten som vises i nettleseren. Vennligst sjekk om du kan legge til mer informasjon som kan hjelpe utviklerne.
82.
What would you like to do? Your options are:
2009-10-06
Hva vil du gjøre? Alternativene dine er:
83.
Please choose (%s):
2009-10-06
Vennligst velg (%s):
85.
(binary data)
2009-10-06
(binær data)
86.
Send problem report to the developers?
2009-10-06
Send problemrapport til utviklerne?
87.
After the problem report has been sent, please fill out the form in the automatically opened web browser.
2009-10-06
Etter at problemrapporten har blitt sendt: vennligst fyll ut skjemaet i den automatisk åpnede nettleseren.
88.
&Send report (%s)
2009-10-06
&Send rapport (%s)
90.
&View report
2009-10-06
&Vis rapport
91.
&Keep report file for sending later or copying to somewhere else
2009-10-06
&Behold rapportfilen for å sende den senere eller kopiere den til et annet sted
92.
Cancel and &ignore future crashes of this program version
2009-10-06
Avbryt og &ignorer framtidige krasj i denne programversjonen
94.
Problem report file:
2009-10-06
Problemrapportfil:
95.
&Confirm
2009-10-06
&Bekreft
97.
Collecting problem information
2009-10-06
Samler probleminformasjon
98.
The collected information can be sent to the developers to improve the application. This might take a few minutes.
2009-10-06
Den innsamlede informasjonen kan sendes til utviklerne for å forbedre programmet. Dette kan ta et par minutter.
99.
Uploading problem information
2009-10-06
Laster opp probleminformasjon
100.
The collected information is being sent to the bug tracking system. This might take a few minutes.
2009-10-06
Den innsamlede informasjonen sendes til feilsporingssystemet. Dette kan ta et par minutter.
103.
Selected: %s. Multiple choices:
2009-10-06
Valgt: %s. Flere valg:
104.
Choices:
2009-10-06
Valg:
105.
Path to file (Enter to cancel):
2009-10-06
Filbane (Enter for å avbryte):
107.
This is a directory.
2009-10-06
Dette er en mappe.
108.
To continue, you must visit the following URL:
2009-10-06
For å fortsette, må du besøke følgende URL:
109.
You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another computer.
2009-10-06
Du kan starte en nettleser nå, eller kopiere denne URL-en til en nettleser på en annen maskin.
110.
Launch a browser now
2009-10-06
Start en nettleser nå
111.
No pending crash reports. Try --help for more information.
2009-10-06
Ingen ventende krasjrapporter. Prøv --help for mer informasjon.
133.
OK to send these as attachments? [y/n]
2009-10-09
Greit å sende disse som vedlegg? [y/n]
137.
Destination directory exists and is not empty.
2009-10-09
Målmappe finnes og er ikke tom.
152.
Your system might become unstable now and might need to be restarted.
2009-10-09
Systemet ditt kan bli ustabilt nå, og kan måtte startes på nytt.
179.
Information is being collected that may help the developers fix the problem you report.
2009-10-06
Informasjon som kan hjelpe utviklerne med å reparere problemet du rapporterer samles inn.
181.
The collected information is being sent to the bug tracking system. This might take a few minutes.
2009-10-06
Den innsamlede informasjonen sendes til feilsporingssystemet. Dette kan ta et par minutter.
189.
Report a problem...
2009-10-09
Rapporter et problem
191.
Apport crash file
2009-10-09
Apport-krasjfil