Translations by Nguyễn Hải Nam

Nguyễn Hải Nam has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 72 results
~
Error executing "gnome-open"
2009-07-28
Gặp lỗi khi thực hiện “gnome-open” (mở)
~
_Wrap around
2009-07-28
_Bao quanh
1.
GNU Info Pages
2009-07-28
Trang thông tin GNU
11.
Kernel Routines
2009-07-28
Ru-tin nhân
47.
Sections 1, 1p, 1g and 1t
2009-07-28
Phần 1, 1p, 1g và 1t
48.
Sections 3, 3o, and 3t
2009-07-28
Phần 3, 3o và 3t
55.
System Administration
2009-07-28
Quản lí hệ thống
73.
Applications for viewing and manipulating graphics
2009-07-28
Ứng dụng xem và xử lí đồ họa
79.
Artificial Intelligence
2009-07-28
Trí tuệ nhân tạo
84.
Building
2009-07-28
Xây dựng
85.
Calculator
2009-07-28
Máy tính
112.
Emulator
2009-07-28
Giả lập
114.
Engineering
2009-07-28
Kĩ nghệ
123.
GUI Designers
2009-07-28
Thiết kế GUI
128.
Geology
2009-07-28
Địa chất
129.
Geoscience
2009-07-28
Khoa học Trái Đất
131.
Guides and manuals for applications that connect to the outside world
2009-07-28
Sổ tay và hướng dẫn về ứng dụng kết nối ra thế giới bên ngoài
132.
Guides for getting involved in development
2009-07-28
Sổ tay giúp tham gia phát triển
139.
IRC Clients
2009-07-28
Chương trình IRC
142.
Instant Messaging
2009-07-28
Tin nhắn tức thời
148.
Learn more about making your system more accessible for a range of disabilities
2009-07-28
Tìm hiểu thêm để làm cho hệ thống dễ truy cập hơn cho người tàn tật
156.
Mixers
2009-07-28
Hoà âm
158.
Motif
2009-07-28
Motif
161.
Numerical Analysis
2009-07-28
Giải tích số
167.
PDA Communication
2009-07-28
Giao tiếp thiết bị PDA
169.
Parallel Computing
2009-07-28
Điện toán song song
170.
Photography
2009-07-28
Nghệ thuật nhiếp ảnh
171.
Physics
2009-07-28
Vật lí
180.
Raster Graphics
2009-07-28
Đồ họa bitmap
183.
Revision Control
2009-07-28
Quản lí thay đổi
185.
Role Playing Games
2009-07-28
Trò chơi nhập vai
189.
Sequencers
2009-07-28
Máy hòa âm
191.
Settings users can manipulate to make their environment more pleasant
2009-07-28
Các thiết lập người dùng có thể điều chỉnh để làm cho môi trường ưng ý hơn
197.
Sports Games
2009-07-28
Trò chơi thể thao
201.
TV
2009-07-28
Tivi
204.
Terminal Emulator
2009-07-28
Giả lập thiết bị cuối
220.
Video Conference
2009-07-28
Hội nghị truyền hình
221.
Viewer
2009-07-28
Trình xem
242.
_Fixed width:
2009-07-28
Độ _rộng cố định:
249.
Use a keyboard-controllable caret when viewing pages.
2009-07-28
Dùng phím mũi tên điều khiển con trỏ để xem các trang.
250.
Use caret
2009-07-28
Dùng con trỏ
252.
Use the default fonts set for the system.
2009-07-28
Dùng phông mặc định của hệ thống.
268.
Rename Bookmark
2009-07-28
Đổi tên đánh dấu
273.
Document Sections
2009-07-28
Các phần của tài liệu
275.
The page %s was not found in the document %s.
2009-07-28
Trang %s không có trong tài liệu %s.
276.
The requested page was not found in the document %s.
2009-07-28
Trang cần tìm không có trong tài liệu %s.
278.
The file ‘%s’ does not exist.
2009-07-28
Tập tin “%s” không tồn tại.
280.
The file ‘%s’ could not be parsed because it is not a well-formed XML document.
2009-07-28
Không thể phân tách tập tin “%s” vì nó chứa XML không đúng định dạng.
281.
The file ‘%s’ could not be parsed because one or more of its included files is not a well-formed XML document.
2009-07-28
Không thể phân tách tập tin “%s” vì nó bao gồm một hay nhiều tập tin XML không đúng định dạng.
285.
No information is available about this error.
2009-07-28
Không có thông tin về lỗi này.