Translations by Didier Raboud
Didier Raboud has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 7 of 7 results | First • Previous • Next • Last |
133. |
Warning:
%s is running as user "%s" on host "%s".
But the xscreensaver managing display "%s"
is running as user "%s" on host "%s".
If those two machines don't share a file system (that is,
if they don't see the same ~%s/.xscreensaver file) then
%s won't work right.
Restart the daemon on "%s" as "%s" now?
|
|
2006-04-06 |
Attention:
%s est lancé par l'utilisateur « %s » sur la machine « %s ».
Cependant le xscreensaver gérant l'écran « %s »
est lancé par l'utilisateur « %s » sur la machine « %s ».
Si ces deux machines ne partagent pas le système de fichier
(c'est à dire qu'elles ne voient pas le même fichier « ~%s/.xscreensaver »)
alors %s ne fonctionnera pas correctement.
Relancer le démon sur « %s » en tant que « %s » maintenant ?
|
|
160. |
Text-displaying modes will display the contents of this URL (HTML or RSS).
|
|
2006-04-06 |
Les modes d'affichage de texte afficheront les contenus de cet URL (HTML ou RSS).
|
|
161. |
Text-displaying modes will display the contents of this file.
|
|
2006-04-06 |
Les modes d'affichage de texte afficheront le contenu de ce fichier.
|
|
162. |
Text-displaying modes will display the local host name, date, and time.
|
|
2006-04-06 |
Les modes d'affichage de texte afficheront le nom de la machine, la date et l'heure.
|
|
163. |
Text-displaying modes will display the output of this program.
|
|
2006-04-06 |
Les modes d'affichage de texte afficheront la sortie de ce programme.
|
|
164. |
Text-displaying modes will display the text typed here.
|
|
2006-04-06 |
Les modes d'affichage de texte afficheront le texte suivant.
|
|
351. |
Scanlines
|
|
2006-04-06 |
Codes barres
|