Translations by Pablo Gonzalo del Campo
Pablo Gonzalo del Campo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1670. |
2 min
|
|
2006-03-20 |
2 minutos
|
|
1672. |
30 secs
|
|
2006-03-20 |
0 segundos
|
|
1677. |
WebCollage
|
|
2006-03-20 |
Collage Web
|
|
1678. |
Floating stars are acted upon by a mixture of simple 2D forcefields. The strength of each forcefield changes continuously, and it is also switched on and off at random. Written by Paul 'Joey' Clark; 2001.
|
|
2008-01-15 |
Las estrellas flotantes son influenciadas por una mezcla de campos de fuerza 2D. La fuerza de cada campo cambia continuamente, y también cambia de encendido a apagado aleatoriamente. Escrito por Paul 'Joey' Clark.
|
|
1681. |
Draws zooming chains of sinusoidal spots. Written by Ashton Trey Belew; 2001.
|
|
2008-01-15 |
Dibuja cadenas de focos sinoidales acercándose. Escrito por Ashton Trey Belew.
|
|
1683. |
Leave a trail
|
|
2006-03-20 |
Dejar rastros
|
|
1684. |
Whirlies
|
|
2006-03-20 |
Whirlies
|
|
1686. |
Wrap the screen
|
|
2006-03-20 |
Tomar pantalla
|
|
1709. |
Draws multicolored worms that crawl around the screen. Written by Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec, and Henrik Theiling; 1991.
|
|
2008-01-15 |
Un antiguo hack xlock que dibuja gusanos multicolores que se dispersan por la pantalla. Escrito por Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec, y Henrik Theiling.
|
|
1710. |
Flying through a colored wormhole in space. Written by Jon Rafkind; 2004.
|
|
2008-01-15 | ||
2008-01-15 | ||
2008-01-15 | ||
1711. |
Star speed
|
|
2006-03-20 |
Velocidad del tiburón
|
|
1713. |
Wormhole
|
|
2006-03-20 |
Gusano
|
|
1715. |
XAnalogTV shows a detailed simulation of an old TV set showing various test patterns, with various picture artifacts like snow, bloom, distortion, ghosting, and hash noise. It also simulates the TV warming up. It will cycle through 12 channels, some with images you give it, and some with color bars or nothing but static. Written by Trevor Blackwell; 2003.
|
|
2008-01-15 | ||
1716. |
Draws a simulation of pulsing fire. It can also take an arbitrary image and set it on fire too. Written by Carsten Haitzler and many others; 1999.
|
|
2008-01-15 |
Dibuja la animación de fuego latente. También puede tomar una imagen arbitraria y prenderla fuego. Escrito por Carsten Haitzler, mejorado por muchos otros.
|
|
1733. |
XMatrix
|
|
2008-01-15 |
Xmatrix
|
|
1734. |
Draws a few swarms of critters flying around the screen, with faded color trails behind them. Written by Chris Leger; 2000.
|
|
2008-01-15 |
Dibuja unos pocos enjambres de animales volando alrededor de la pantalla con hermosas tiras de colores apagados detrás de ellos. Escrito por Chris Leger.
|
|
1735. |
XRaySwarm
|
|
2006-03-20 |
XRaySwarm
|
|
1742. |
Lenses
|
|
2006-03-20 |
Lentes
|
|
1745. |
Zooms in on a part of the screen and then moves around. With the "Lenses" option, the result is like looking through many overlapping lenses rather than just a simple zoom. Written by James Macnicol; 2001.
|
|
2008-01-15 |
Aumenta una parte de la pantalla y luego se mueve alrededor. Con la opción -lenses el resultado es similar a mirar a través de varios lentes superpuestos mas que un simple acercamiento. Escrito por James Macnicol.
|