Translations by xemard.nicolas
xemard.nicolas has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
48. |
select scanner default color ICM-profile
|
|
2008-08-21 |
Sélectionner le profil ICM par défaut du scanner
|
|
49. |
select scanner default gray ICM-profile
|
|
2008-08-21 |
Sélectionner le profil ICM niveau de gris par défaut du scanner
|
|
51. |
select custom proofing ICM-profile
|
|
2008-08-21 |
Sélectionner le profil ICM personnalisé
|
|
52. |
select working color space ICM-profile
|
|
2008-08-21 |
Sélectionner l'espace de travail couleur du profil ICM
|
|
53. |
select printer ICM-profile
|
|
2008-08-21 |
Sélectionner le profil ICM de l'imprimante
|
|
118. |
Save postscript zlib compressed (PS level 3)
|
|
2008-08-20 |
Enregistrer postscript en compression zlib (PS niveau 3)
|
|
152. |
Bit depth 16 bits/channel is not supported for this output format.
Do you want to reduce the depth to 8 bits/channel?
|
|
2008-08-21 |
La profondeur de couleur à 16 bits/canal n'est pas supportée par ce format de sortie.
Désirez vous réduire la profondeur de couleur à 8 bits/canal ?
|
|
179. |
E-mail image filetype:
|
|
2008-08-21 |
Type de fichier pour image E-mail :
|
|
181. |
Multipage document filetype:
|
|
2008-08-21 |
Type de fichier pour document pages multiples
|
|
198. |
Scan resolution:
|
|
2008-08-21 |
Résolution du scan :
|
|
202. |
Paper geometrie:
|
|
2008-08-20 |
Géométrie de la page
|
|
207. |
Printer gamma:
|
|
2008-08-21 |
Gamma de l'imprimante :
|
|
209. |
red
|
|
2008-08-21 |
rouge
|
|
211. |
blue
|
|
2008-08-21 |
bleu
|
|
214. |
Apply black point compensation
|
|
2008-08-21 |
Applique la compensation du point noir
|
|
222. |
TIFF zip compression rate
|
|
2008-08-21 |
Taux de compression zip TIFF
|
|
255. |
E-mail authentication
|
|
2008-08-21 |
Authentification E-mail
|
|
269. |
Scanner default color ICM-profile
|
|
2008-08-21 |
Profil ICM couleur par défaut du scanner
|
|
270. |
Scanner default gray ICM-profile
|
|
2008-08-21 |
Profil ICM gris par défaut du scanner
|
|
272. |
Custom proofing ICM-profile
|
|
2008-08-21 |
Profil ICM personnalisé du scanner
|
|
273. |
Working color space ICM-profile
|
|
2008-08-21 |
Espace de travail couleur du profil ICM
|
|
323. |
Absolute colorimentric
|
|
2008-08-20 |
Colorimétrie absolue
|
|
324. |
Saturation
|
|
2008-08-21 |
Saturation
|
|
325. |
Gamut check
|
|
2008-08-20 |
Test du gamut
|
|
326. |
Gamut alarm color
|
|
2008-08-21 |
Alarme Gamut sur les couleurs
|
|
329. |
White
|
|
2008-08-21 |
Blanc
|
|
330. |
Red
|
|
2008-08-21 |
Rouge
|
|
332. |
Blue
|
|
2008-08-21 |
Bleu
|
|
361. |
ASMTP CRAM-MD5
|
|
2008-08-21 |
ASMTP CRAM-MD5
|
|
363. |
Convert to sRGB
|
|
2008-08-20 |
Convertir en sRGB
|
|
364. |
Convert to working color space
|
|
2008-08-21 |
Convertir dans l'espace de travail couleur
|
|
368. |
Transferring image
|
|
2008-08-21 |
Image en transfert
|
|
379. |
converting colors
|
|
2008-08-21 |
Conversion des couleurs
|
|
384. |
viewer-<Ctrl-v>, save-<Ctrl-s>, photocopy-<Ctrl-c>, multipage-<Ctrl-m>, fax-<Ctrl-f> or e-mail-<Ctrl-e>
|
|
2008-08-21 |
visionner-<Ctrl-v>, sauver-<Ctrl-s>, photocopier-<Ctrl-c>, multipage-<Ctrl-m>, faxer-<Ctrl-f> ou e-mailer-<Ctrl-e>
|
|
390. |
Enter fax project directory name
|
|
2008-08-21 |
Entrer le nom du répertoire du projet fax
|
|
393. |
Browse for fax project directory
|
|
2008-08-21 |
Rechercher le répertoire du projet fax
|
|
394. |
Enter e-mail project directory name
|
|
2008-08-21 |
Entrer le nom du répertoire du projet e-mail
|
|
397. |
Browse for email project directory
|
|
2008-08-21 |
Rechercher le répertoire du projet e-mail
|
|
398. |
Enter subject of e-mail
|
|
2008-08-21 |
Tapez le contenu de l'e-mail
|
|
400. |
Enter multipage project directory name
|
|
2008-08-21 |
Entrer le nom du répertoire du projet multipage
|
|
401. |
Browse for multipage project directory
|
|
2008-08-21 |
Rechercher le répertoire du projet multipage
|
|
402. |
Select filetype for multipage file
|
|
2008-08-21 |
Sélectionnez le type de fichier pour le fichier multipage
|
|
430. |
Autoadjust gamma, brightness and contrast <Ctrl-a>
|
|
2008-08-21 |
Ajustement automatique du gamma, de la luminosité et du contraste <Ctrl-a>
|
|
455. |
Creates a postsciptfile that contains the ICM profile of the scanner
|
|
2008-08-20 |
Crée un fichier postscript contenant le profil ICM du scanner
|
|
456. |
Creates a postsciptfile that contains the ICM profile of the printer
|
|
2008-08-20 |
Crée un fichier postscript contenant le profil ICM de l'imprimante
|
|
457. |
Applies black point compensation
|
|
2008-08-21 |
Applique l'option de compensation du point noir
|
|
458. |
Create zlib compressed postscript image for printer (flatedecode).
The printer has to understand postscript level 3!
|
|
2008-08-21 |
Crée une image postscript en compression zlib pour l'imprimante (flatedecode)
L'imprimante doit être compatible avec postscript niveau 3 !
|
|
471. |
compress postscript image with zlib algorithm (flatedecode). When you want to print such a file your printer has to understand postscript level 3
|
|
2008-08-21 |
Compresse l'image postscript avec l'algorithme zlib (flatedecode). Lorsque vous désirez imprimez un tel fichier, l'imprimante doit être compatible avec postscript niveau 3
|
|
472. |
compress PDF image with zlib algorithm (flatedecode).
|
|
2008-08-20 |
Compresse l'image d'un PDF avec l'algorithme zlib (flatedecode)
|
|
509. |
Create zlib compressed postscript image for fax (flatedecode)
|
|
2008-08-20 |
Crée une image postscript compressé au format zlib pour le fax (flatedecode)
|