Translations by Jiri Grönroos
Jiri Grönroos has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Whether the statusbar in the main window is shown
|
|
2013-09-11 |
Näytetäänkö pääikkunassa tilapalkki
|
|
~ |
Full-screen the window
|
|
2013-09-11 |
Ikkuna koko näyttöön
|
|
~ |
_Fullscreen
|
|
2013-09-11 |
_Koko näyttö
|
|
16. |
Accept invalid _SSL certificate
|
|
2013-09-11 |
Hyväksy _virheellinen SSL-varmenne
|
|
18. |
Cycle _until connected
|
|
2013-09-11 |
Jatka, kunnes _yhteys saadaan
|
|
20. |
Nickser_v password:
|
|
2013-09-11 |
Nickser_v-salasana:
|
|
21. |
Server _password:
|
|
2013-09-11 |
Palvelimen _salasana:
|
|
62. |
Select Completed Files Directory
|
|
2013-09-11 |
Siirrä valmiit tiedostot kansioon:
|
|
63. |
Select Download Directory
|
|
2013-09-11 |
Valitse latauskansio
|
|
91. |
XChat-GNOME IRC Chat
|
|
2013-09-11 |
XChat-Gnome - IRC-keskustelu
|
|
117. |
Pops up notification of important messages when XChat-GNOME doesn't have the focus
|
|
2013-09-11 |
Näyttää ilmoituksen tärkeistä viesteistä, kun XChat-Gnome ei ole aktiivisena
|
|
129. |
xchat URL scraper
|
|
2013-09-11 |
xchat: URL-kaappaaja
|
|
149. |
Cannot create ~/.xchat2
|
|
2013-09-11 |
Kansion ~/.xchat2 luonti epäonnistui
|
|
170. |
%-20s online
|
|
2013-09-11 |
%-20s tavoitettavissa
|
|
171. |
%-20s offline
|
|
2013-09-11 |
%-20s tavoittamattomissa
|
|
186. |
ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels you're in
|
|
2013-09-11 |
ALLCHAN <komento>, lähettää komennon kaikille kanaville, joilla ollaan
|
|
251. |
SETCURSOR [-|+]<position>
|
|
2013-09-11 |
SETCURSOR [-|+]<sijainti>
|
|
278. |
* Can't open log file(s) for writing. Check the
permissions on %s/xchatlogs
|
|
2013-09-11 |
* Lokitiedosto(j)a ei voi avata kirjoitusta varten.
Tarkista oikeudet kansiossa %s/xchatlogs
|
|
287. |
Identified text
|
|
2013-09-11 |
Tunnistettu teksti
|
|
383. |
-%C10-%C11-%O$t$1 added to notify list.
|
|
2013-09-11 |
-%C10-%C11-%O$t$1 lisätty ilmoitusluetteloon.
|
|
384. |
-%C10-%C11-%O$t$1 Banlist: %C3$4 %C4$2 %C5$3%O
|
|
2013-09-11 |
-%C10-%C11-%O$t$1 Estoluettelo: %C3$4 %C4$2 %C5$3%O
|
|
385. |
-%C10-%C11-%O$tCannot join%C11 %B$1 %O(You are banned).
|
|
2013-09-11 |
-%C10-%C11-%O$tKanavalle%C11 %B$1 %Oei voi liittyä (Olet estetty).
|
|
386. |
-%C10-%C11-%O$t$1 is now known as $2
|
|
2013-09-11 |
-%C10-%C11-%O$t$1 tunnetaan nyt nimellä $2
|
|
387. |
%C13*%O$t$1 $2%O
|
|
2013-09-11 |
%C13*%O$t$1%O $2%O
|
|
388. |
%C13*%O$t%C8%B$1%B%O $2%O
|
|
2013-09-11 |
%C13*%O$t%C8%B$1%B%O $2%O
|
|
389. |
-%C10-%C11-%O$t$1 sets ban on $2
|
|
2013-09-11 |
-%C10-%C11-%O$t$1 asettaa bannin $2
|
|
390. |
-%C10-%C11-%O$tChannel $1 created on $2
|
|
2013-09-11 |
-%C10-%C11-%O$tKanava $1 luotu $2
|
|
391. |
-%C10-%C11-%O$t$1 removes channel half-operator status from $2
|
|
2013-09-11 |
-%C10-%C11-%O$t%C11$1%O poistaa puolioperaattorin oikeudet käyttäjältä %C11$2
|
|
392. |
-%C10-%C11-%O$t$1 removes channel operator status from $2
|
|
2013-09-11 |
-%C10-%C11-%O$t%C11$1%O poistaa kanavaoperaattorin oikeudet käyttäjältä %C11$2
|
|
393. |
-%C10-%C11-%O$t$1 removes voice from $2
|
|
2013-09-11 |
-%C10-%C11-%O$t%C11$1%O poistaa puheoikeuden käyttäjältä %C11$2
|
|
394. |
-%C10-%C11-%O$t$1 sets exempt on $2
|
|
2013-09-11 |
-%C10-%C11-%O$t$1 asettaa erivapauden $2
|
|
395. |
-%C10-%C11-%O$t$1 gives channel half-operator status to $2
|
|
2013-09-11 |
-%C10-%C11-%O$t%C11$1%O antaa puolioperaattorin oikeudet käyttäjälle %C11$2
|
|
396. |
-%C10-%C11-%O$t$1 sets invite on $2
|
|
2013-09-11 |
-%C10-%C11-%O$t$1 asettaa kutsun käyttäjälle $2
|
|
399. |
-%C10-%C11-%O$t$1 sets mode $2$3 $4
|
|
2013-09-11 |
-%C10-%C11-%O$t$1 asettaa tilan $2$3 $4
|
|
400. |
-%C10-%C11-%O$tChannel $1 modes: $2
|
|
2013-09-11 |
-%C10-%C11-%O$tKanavan $1 tilat: $2
|
|
401. |
%C2<%C8%B$1%B%C2>%O$t$2%O
|
|
2013-09-11 |
%C2<%C8%B$1%B%C2>%O$t$2%O
|
|
402. |
%C12-%C13$1/$2%C12-%O$t$3%O
|
|
2013-09-11 |
%C12-%C13$1/$2%C12-%O$t$3%O
|
|
403. |
-%C10-%C11-%O$t$1 gives channel operator status to $2
|
|
2013-09-11 |
-%C10-%C11-%O$t%C11$1%O antaa kanavaoperaattorin oikeudet käyttäjälle %C11$2
|
|
404. |
-%C10-%C11-%O$t$1 removes exempt on $2
|
|
2013-09-11 |
-%C10-%C11-%O$t$1 poistaa erivapauden $2
|
|
405. |
-%C10-%C11-%O$t$1 removes invite on $2
|
|
2013-09-11 |
-%C10-%C11-%O$t$1 poistaa kutsun $2
|
|
406. |
-%C10-%C11-%O$t$1 removes channel keyword
|
|
2013-09-11 |
-%C10-%C11-%O$t$1 poistaa kanavan tunnussanan
|
|
407. |
-%C10-%C11-%O$t$1 removes user limit
|
|
2013-09-11 |
-%C10-%C11-%O$t$1 poistaa käyttäjärajan
|
|
408. |
-%C10-%C11-%O$t$1 sets channel keyword to $2
|
|
2013-09-11 |
-%C10-%C11-%O$t$1 asettaa kanavan tunnussanaksi sanan $2
|
|
409. |
-%C10-%C11-%O$t$1 sets channel limit to $2
|
|
2013-09-11 |
-%C10-%C11-%O$t$1 asettaa kanavan käyttäjärajaksi $2
|
|
410. |
-%C10-%C11-%O$t$1 removes ban on $2
|
|
2013-09-11 |
-%C10-%C11-%O$t$1 poistaa bannin $2
|
|
411. |
-%C10-%C11-%O$t$1 gives voice to $2
|
|
2013-09-11 |
-%C10-%C11-%O$t%C11$1%O antaa puheoikeuden käyttäjälle %C11$2
|
|
412. |
-%C10-%C11-%O$tConnected. Now logging in..
|
|
2013-09-11 |
-%C10-%C11-%O$tYhdistetty. Kirjaudutaan sisään...
|
|
413. |
-%C10-%C11-%O$tConnecting to %C11$1 %C14(%C11$2%C14)%C port %C11$3%C..
|
|
2013-09-11 |
-%C10-%C11-%O$tYhdistetään palvelimelle %C11$1 %C14(%C11$2%C14)%C porttiin %C11$3%C...
|
|
414. |
-%C10-%C11-%O$tConnection failed. Error: $1
|
|
2013-09-11 |
-%C10-%C11-%O$tYhdistäminen epäonnistui. Virhe: $1
|
|
415. |
-%C10-%C11-%O$tReceived a CTCP $1 from $2
|
|
2013-09-11 |
-%C10-%C11-%O$tVastaanotettiin CTCP $1 käyttäjältä $2
|