Translations by Daniel Nylander

Daniel Nylander has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 2002 results
~
could not umount %s - trying %s instead
2010-01-04
kunde inte avmontera %s - försöker med %s istället
~
%s: error: label only with v1 swap area
2010-01-04
%s: fel: etikett endast med v1 växlingsutrymme
~
%s: cannot stat %s: %s
2010-01-04
%s: kan inte ta status på %s: %s
~
*** EXCEEDED UNIX LIMIT OF SYMLINKS ***
2010-01-04
*** ÖVERSKRED UNIX-GRÄNSEN FÖR SYMBOLISKA LÄNKAR ***
~
mount: going to mount %s by %s
2010-01-04
mount: kommer att montera %s efter %s
~
namei: unknown file type 0%06o on file %s
2010-01-04
namei: okänd filtyp 0%06o på filen %s
~
? problems reading symlink %s - %s (%d)
2010-01-04
? problem vid läsning av symboliska länken %s - %s (%d)
~
? could not chdir into %s - %s (%d)
2010-01-04
? kunde inte byta katalog till %s - %s (%d)
~
mount: no LABEL=, no UUID=, going to mount %s by path
2010-01-04
mount: ingen LABEL=, inget UUID=, kommer att montera %s efter sökväg
~
namei: buf overflow
2010-01-04
namei: buffertspill
~
namei: could not stat root!
2010-01-04
namei: kunde inte ta status på roten!
~
namei: could not chdir to root!
2010-01-04
namei: kunde inte byta katalog till roten!
~
namei: unable to chdir to %s - %s (%d)
2010-01-04
namei: kunde inte byta katalog till %s - %s (%d)
~
namei: unable to get current directory - %s
2010-01-04
namei: kunde inte få tag i aktuell katalog - %s
~
fatal: first page unreadable
2010-01-04
ödesdigert: första sidan är oläsbar
~
%s: error: size %lu KiB is larger than device size %lu KiB
2009-04-19
%s: fel: storleken %lu KiB är större än enhetsstorleken %lu KiB
~
%s: warning: truncating swap area to %ld KiB
2009-04-19
%s: varning: minskar växlingsutrymmet till %ld KiB
~
Usage: renice priority [-p|--pid] pid [... pid] renice priority -g|--pgrp pgrp [... pgrp] renice priority -u|--user user [... user] renice -h | --help renice -v | --version
2008-10-19
Användning: renice prioritet [-p|--pid] pid [... pid] renice prioritet -g|--pgrp pgrp [... pgrp] renice prioritet -u|--user användare [... användare] renice -h | --help renice -v | --version
~
%s: %s: unexpected file format
2008-10-15
%s: %s: oväntat filformat
~
%s: cannot fork: %s
2008-10-15
%s: kan inte grena process: %s
~
%s: waitpid: %s
2008-10-15
%s: waitpid: %s
~
Usage: %s [-c] [-v0|-v1] [-pPAGESZ] [-L label] [-U UUID] /dev/name [blocks]
2008-10-15
Användning: %s [-c] [-v0|-v1] [-pPAGESZ] [-L etikett] [-U UUID] /dev/namn [block]
~
usage: %s [-h] [-v] [-b blksize] [-e edition] [-i file] [-n name] dirname outfile -h print this help -v be verbose -E make all warnings errors (non-zero exit status) -b blksize use this blocksize, must equal page size -e edition set edition number (part of fsid) -i file insert a file image into the filesystem (requires >= 2.4.0) -n name set name of cramfs filesystem -p pad by %d bytes for boot code -s sort directory entries (old option, ignored) -z make explicit holes (requires >= 2.3.39) dirname root of the filesystem to be compressed outfile output file
2007-09-10
användning: %s [-h] [-v] [-b blkstrl] [-e utgåva] [-i fil] [-n namn] katnamn utfil -h visa denna hjälptext -v var informativ -E gör alla varningar till fel (slutstatus inte noll) -b blkstrl använd denna blockstorlek, måste vara lika med sidstorlek -e utgåva ställ in editionsnummer (del av fsid) -i fil infoga en filavbild i filsystemet (kräver >= 2.4.0) -n namn ställ in namnet på cramfs-filsystemet -p fyll ut med %d byte för startkod -s sortera katalogposter (gammal flagga, ignorerad) -z skapa explicita hål (kräver >= 2.3.39) katnamn rot för filsystemet som ska komprimeras utfil utdatafil
~
%s: Skipping file %s - it appears to have holes.
2007-09-10
%s: Hoppar över filen %s - den verkar innehålla hål.
~
Total allocated sectors %ld greater than the maximum %lld
2007-09-10
Totala antalet allokerade sektorer %ld är större än maximala %lld
~
%s: cannot find the device for %s
2007-03-04
%s: kan inte hitta enheten för %s
~
%s: warning: %s has insecure permissions %04o, %04o suggested
2007-03-04
%s: varning: %s har osäkra rättigheter %04o, föreslår %04o
1.
set read-only
2010-01-04
ställ in som skrivskyddad
2.
set read-write
2010-01-04
ställ in som läs och skriv
3.
get read-only
2010-01-04
hämta skrivskyddad
5.
get blocksize
2010-01-04
hämta blockstorlek
6.
set blocksize
2010-01-04
ställ in blockstorlek
7.
get 32-bit sector count
2010-01-04
hämta 32-bitars sektorantal
8.
get size in bytes
2010-01-04
hämta storlek i byte
9.
set readahead
2010-01-04
ställ in förvägsläsning
10.
get readahead
2010-01-04
hämta förvägsläsning
11.
set filesystem readahead
2010-01-04
ställ in filsystemsförvägsläsning
12.
get filesystem readahead
2010-01-04
hämta filsystemsförvägsläsning
13.
flush buffers
2010-01-04
töm buffertar
14.
reread partition table
2010-01-04
läs om partitionstabellen
15.
Usage:
2010-01-04
Användning:
16.
%s --report [devices]
2010-01-04
%s --report [enheter]
17.
%s [-v|-q] commands devices
2010-01-04
%s [-v|-q] kommandon enheter
18.
Available commands:
2010-01-04
Tillgängliga kommandon:
19.
get size in 512-byte sectors
2010-01-04
hämta storlek i 512-byte sektorer
20.
%s: Unknown command: %s
2010-01-04
%s: Okänt kommando: %s
21.
%s requires an argument
2010-01-04
%s kräver ett argument
22.
%s failed.
2010-01-04
%s misslyckades.
23.
%s succeeded.
2010-01-04
%s lyckades.
24.
%s: cannot open %s
2010-01-04
%s: kan inte öppna %s