Translations by André Casteliano
André Casteliano has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 9 of 9 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
%s: error: label only with v1 swap area
|
|
2006-04-27 |
%s: erro: rótulo apenas com área de troca v1
|
|
211. |
Including: %s
|
|
2006-04-27 |
Incluindo: %s
|
|
258. |
Bad swap header size, no label written.
|
|
2006-04-27 |
Troca inválida de tamanho do cabeçalho, nenhum rótulo escrito.
|
|
259. |
Label was truncated.
|
|
2006-04-27 |
O rótulo foi truncado.
|
|
260. |
no label,
|
|
2006-04-27 |
sem rótulo,
|
|
499. |
Copyright (C) 1994-2002 Kevin E. Martin & aeb
|
|
2006-04-27 |
Copyright (C) 1994-2002 Kevin E. Martin & aeb
|
|
666. |
Disk %s: %ld MB, %lld bytes
|
|
2006-04-27 |
Disco %s: %ld MB, %lld bytes
|
|
667. |
Disk %s: %ld.%ld GB, %lld bytes
|
|
2006-04-27 |
Disco %s: %ld.%ld GB, %lld bytes
|
|
694. |
Sorry - this fdisk cannot handle AIX disk labels.
If you want to add DOS-type partitions, create
a new empty DOS partition table first. (Use o.)
WARNING: This will destroy the present disk contents.
|
|
2006-04-27 |
Desculpe - este fdisk não consegue lidar com rotulos de disco AIX.
Se você deseja adicionar uma partição do tipo DOS, crie primeiro
uma tabela de partição vazia. (Use o.)
ALERTA: Isto riá destruir todo conteudo atual do disco.
|