Translations by Alayn Gortazar
Alayn Gortazar has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 17 of 17 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Default action
|
|
2006-06-01 |
Lehenetsitako akzioa
|
|
~ |
Upgrade Notifer Preferences
|
|
2006-06-01 |
Eguneratu Jakinarazlearen Preferentziak
|
|
20. |
Start package manager
|
|
2006-06-01 |
Pakete kudeatzailea abiarazi
|
|
28. |
_Run this action now
|
|
2006-06-01 |
_Egin ekintza hau orain
|
|
29. |
Click on the notification icon to show the available information.
|
|
2006-06-01 |
Informazioa erakusteko egin klik jakinarazpen-ikonoan
|
|
30. |
System restart required
|
|
2006-06-01 |
Sistema berrabiarazi behar da
|
|
34. |
Show updates
|
|
2006-06-01 |
Eguneraketak erakutsi
|
|
35. |
Install all updates
|
|
2006-06-01 |
Eguneraketa guztiak instalatu
|
|
36. |
Check for updates
|
|
2006-06-01 |
Eguneraketarik dagoen egiaztatu
|
|
37. |
There is %i update available
There are %i updates available
|
|
2006-06-01 |
Eguneraketa %i eskuragarri dago
%i eguneraketa eskuragarri daude
|
|
38. |
Show notifications
|
|
2006-06-01 |
Abisuak erakutsi
|
|
39. |
A package manager is working
|
|
2006-06-01 |
Pakete kudeatzaile dagoeneko abiarazita dago
|
|
41. |
Software updates available
|
|
2006-06-01 |
Software eguneraketak eskuragarri daude
|
|
45. |
This usually means that your installed packages have unmet dependencies
|
|
2006-06-01 |
Honek askotan, instalatutako paketeek betetzen ez diren dependentziak dituztela adierazten du.
|
|
47. |
Internal error
|
|
2006-06-01 |
Barne-errorea
|
|
54. |
Restart _Later
|
|
2006-06-01 |
_Beranduago Berrabiarazi
|
|
56. |
_Restart Now
|
|
2006-06-01 |
_Orain Berrabiarazi
|