Translations by Connor Imes

Connor Imes has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 65 results
1.
ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Ubuntu Documentation Project)
2011-05-07
ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Ubuntun dokumentaatioprojekti)
2.
USB Startup Disk Creator
2011-05-07
USB-käynnistyslevyn luonti
3.
2009-09-26
2011-05-07
2009-09-26
4.
Manual for the Usb Startup Disk Creator application
2011-05-07
Ohje USB-käynnistyslevyn luomiseen
5.
Credits and License
2011-05-07
Tekijät ja lisenssi
6.
This document is maintained by the Ubuntu documentation team (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see the <ulink url="../../libs/C/contributors.xml">contributors page</ulink>
2011-05-07
Ubuntun dokumentointitiimi (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam) ylläpitää tätä ohjetta. Ohjeen kirjoittamiseen osallistuneet henkilöt löytyvät <ulink url="../../libs/C/contributors.xml">tekijät-sivulta</ulink>.
7.
This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-BY-SA).
2011-05-07
Tämä ohje on käytettävissä Creative Commons ShareAlike 2.5 -lisenssillä (CC-BY-SA).
8.
You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source code under the terms of this license. All derivative works must be released under this license.
2011-05-07
Ubuntun ohjeiden lähdekoodia saa muokata, laajentaa ja parantaa tämän lisenssin ehtojen mukaan. Kaikkien jatkotuotosten tulee olla julkaistu samalla lisenssillä.
9.
This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER.
2011-05-07
Tämä dokumentaatio jaetaan siinä toivossa, että siitä on hyötyä, mutta ilman takuuta; edes epäsuoraa takuuta kaupattavuudesta, tai soveltuvuudesta tiettyyn käyttöön kuten vastuuvapauslausekkeessa kuvaillaan, ei anneta.
10.
A copy of the license is available here: <ulink url="/usr/share/ubuntu-docs/libs/C/ccbysa.xml">Creative Commons ShareAlike License</ulink>.
2011-05-07
Kopio lisenssistä löytyy sivulta <ulink url="/usr/share/ubuntu-docs/libs/C/ccbysa.xml">Creative Commons ShareAlike -lisenssi</ulink>.
12.
Ubuntu Documentation Project
2011-05-07
Ubuntun dokumentaatioprojekti
13.
Canonical Ltd. and members of the <placeholder-1/>
2011-05-07
Canonical Ltd. ja seuraavan ryhmän jäsenet: <placeholder-1/>
14.
The Ubuntu Documentation Project
2011-05-07
Ubuntun dokumentaatioprojekti
15.
This section provides instructions for using <application>USB Startup Disk Creator</application>.
2011-05-07
Tässä osiossa kerrotaan <application>Käynnistyslevyn luonti</application> -ohjelman käytöstä.
16.
Introduction
2011-05-07
Johdanto
17.
Less waste. A Live USB can be overwritten when a new version of Ubuntu comes out.
2011-05-07
Vähemmän jätettä. Live-USB-muistitikulle voidaan uudelleenkirjoittaa, kun uudempi Ubuntun versio ilmestyy.
18.
Persistence. Changes made to the USB disk are saved, unlike a Live CD.
2011-05-07
Pysyväisyys. USB-tikulle tehdyt muutokset tallentuvat, toisin kuin Live-CD:n kanssa.
19.
No CD Drive required. Computers lacking a CD drive usually have a USB drive.
2011-05-07
Ei vaadi CD-asemaa. Yleensä, vaikkei tietokoneessa olisikaan CD-asemaa, on siinä USB-portteja.
20.
Safe computing environment. Boot your computer from a Live USB to protect your system when accessing unsecured public networks or testing unstable functionality.
2011-05-07
Turvallinen työskentely-ympäristö. Käynnistä tietokoneesi Live-USB-muistitikulta suojellaksesi järjestelmääsi, kun käytät turvattomia, julkisia verkkoja tai testaat epävakaita ominaisuuksia.
21.
<application>USB Startup Disk Creator</application> is a utility in Ubuntu that creates a persistent Ubuntu image on a USB disk. This is called a "Live USB". You can use the Live USB to install Ubuntu on your computer or to run Ubuntu without affecting your system hardware. The advantages to using a Live USB to install or test Ubuntu include: <placeholder-1/>
2011-05-07
<application>Käynnistyslevyn luonti</application> on Ubuntun työkalu, joka luo pysyvän Ubuntu levykuvan USB-muistitikulle. Tätä kutsutaan "Live-USB"-muistitikuksi. Live-USB-muistitikkua voi käyttää Ubuntun asentamiseen tai Ubuntun käyttämiseen ilman muutoksia tietokoneellesi. Live-USB:n edut Ubuntun asennuksessa ja testauksessa sisältävät: <placeholder-1/>
22.
Requirements
2011-05-07
Vaatimukset
23.
Ubuntu 8.10 or later
2011-05-07
Ubuntu 8.10 tai uudempi
24.
USB disk 1 GB or larger
2011-05-07
USB-muistitikku, jonka kapasiteetti on vähintään 1 gigatavu
25.
Ubuntu Desktop Edition image
2011-05-07
Ubuntun työpöytäversion levykuva
26.
<application>USB Startup Disk Creator</application> requires the following: <placeholder-1/>
2011-05-07
<application>Käynnistyslevyn luonti</application> -ohjelman käyttö vaatimuksia ovat: <placeholder-1/>
27.
Currently <application>USB Startup Disk Creator</application> only runs on Ubuntu systems 8.10 or later. If you don’t have access to an Ubuntu system, you can create a Live USB from a system that can boot from an Ubuntu Live CD. You can also install Ubuntu into a virtualization program like VirtualBox and create the Live USB from a virtual Ubuntu installation.
2011-05-07
Tällä hetkellä <application>Käynnistyslevyn luonti</application> toimii ainoastaan Ubuntun versioilla 8.10 tai uudempi. Jos sinulla ei ole pääsyä Ubuntu-järjestelmään, voit luoda Live-USB-tikun järjestelmällä, jolla voi ajaa Ubuntun Live-CD:tä.
28.
The USB drive capacity should minimally be large enough to hold the contents of the Ubuntu download image and any additional data you plan to store. The minimum recommendation is 1 GB, however 2 GB is suggested.
2011-05-07
UBS-muistitikun kapasiteetin tulisi olla riittävä Ubuntun levykuvalle ja kaikille ylimääräisille käyttäjän tiedostoille. Kapasiteetin olisi hyvä olla vähintään 1 Gt, mutta mieluummin jopa 2 Gt.
29.
Making a Live USB
2011-05-07
Live-USB:n luominen
30.
Download the Ubuntu Image
2011-05-07
Lataa Ubuntun levykuva.
31.
Download Ubuntu from <ulink url="http://www.ubuntu.com/download">the Ubuntu website</ulink>.
2011-05-07
Lataa Ubuntu <ulink url="http://www.ubuntu.com/download">Ubuntun nettisivustolta</ulink>.
32.
Use the standard Desktop Ubuntu installation with <application>USB Startup Disk Creator</application>. Other versions like Server and the Netbook Remix have additional system requirements that are not compatible with <application>USB Startup Disk Creator</application>.
2011-05-07
Käytä normaalia Ubuntun työpöytäasennusta <application>Käynnistyslevyn luonti</application> -ohjelman kanssa. Muilla versioilla, kuten Palvelin- ja Netbook Remix -versioilla, on muita järjestelmävaatimuksia, jotka eivät ole yhteensopivia <application>Käynnistyslevyn luonti</application> -ohjelman kanssa.
33.
The downloaded image file will end with the suffix ".iso".
2011-05-07
Ladatun levykuvatiedoston pääte on ".iso".
34.
Ubuntu System
2011-05-07
Ubuntu-järjestelmä
35.
Plug your USB disk into your computer’s USB drive. Make sure your computer recognizes the USB disk before proceeding.
2011-05-07
Syötä USB-muistitikkusi tietokoneen USB-väylään. Ennen kuin jatkat varmista, että tietokone tunnistaa USB-muistitikun.
36.
To launch <application>USB Startup Disk Creator</application>, choose <menuchoice><guimenuitem>System</guimenuitem><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>USB Startup Disk Creator</guimenuitem></menuchoice>
2011-05-07
Käynnistääksesi <application>Käynnistyslevyn luonti</application> -ohjelman, valitse <menuchoice><guimenuitem>Järjestelmä</guimenuitem><guimenuitem>Ylläpito</guimenuitem><guimenuitem>Käynnistyslevyn luonti</guimenuitem></menuchoice>
37.
Under <guilabel>Source Disk Image</guilabel> click the <guibutton>Other...</guibutton> button and specify the Ubuntu image you downloaded in the previous step. If you are creating the USB disk from a Live CD, insert the Live CD and <application>USB Startup Disk Creator </application> will automatically recognize it.
2011-05-07
Napsauta <guilabel>Lähdelevykuva</guilabel>-osiossa <guibutton>Muu...</guibutton>-painiketta ja valitse edellisessä kohdassa lataamasi Ubuntun levykuva. Jos olet tekemässä USB-käynnistyslevyä live-CD:n pohjalta aseta live-CD asemaan, jolloin <application>Käynnistyslevyn luonti</application> havaitsee sen automaattisesti.
38.
Under <guilabel>USB Disk to use</guilabel> your USB disk is highlighted. If you have more than one item in the list, select the USB disk you want to use for your Live USB.
2011-05-07
Käytettävä USB-levy näkyy korostettuna osiossa <guilabel>Käytettävä levy</guilabel>. Jos tietokoneeseen on kytketty useampia laitteita samanaikaisesti, valitse listasta haluamasi laite.
39.
To make the Live USB a writeable disk, indicate how much memory to use for extra storage. If you don’t want the Live USB to be modifiable, select the second option, <guilabel>Discarded on Shutdown</guilabel>.
2011-05-07
Jotta live-USB-levylle olisi mahdollista kirjoittaa muutoksia on määriteltävä, kuinka paljon tilaa muutoksille varataan. Jos et halua että levylle voidaan tehdä muutoksia valitse kohta <guilabel>Hylätään sammutettaessa</guilabel>.
40.
Click <guibutton>Make Startup Disk</guibutton> to make a Live USB.
2011-05-07
Napsauta <guibutton>Luo käynnistyslevy</guibutton> -painiketta asentaaksesi Live-ympäristön USB-muistitikulle.
41.
<application>USB Startup Disk Creator</application> will erase any data on the USB disk. Back up any files you don’t want deleted.
2011-05-07
<application>Käynnistyslevyn luonti</application> poistaa kaikki tiedostot USB-muistitikulta. Ota varmuuskopiot tiedostoista, joita et halua menettää.
42.
Non-Ubuntu System
2011-05-07
Järjestelmä ilman Ubuntua
43.
If you don’t have access to a system running Ubuntu, it is still possible to use <application>USB Startup Disk Creator</application> to create a Live USB. You can boot from a Live CD and run <application>USB Startup Disk Creator</application> from the Live CD environment. Alternatively, you can install Ubuntu into a virtual environment like VirtualBox.
2011-05-07
Vaikket pääsisi Ubuntua käyttävän järjestelmän ääreen, on silti mahdollista käyttää <application>USB Käynnistyslevyn luonti</application> -ohjelmaa Live USB:n tekemiseen. Voi käynnistää koneen Live-CD:ltä ja käyttää <application>USB Käynnistyslevyn luonti</application> -ohjelma Live-CD-ympäristössä. Vaihtoehtoisesti voit asentaa Ubuntun virtuaaliympäristöön kuten VirtualBox.
44.
Create a Live USB from a Live CD
2011-05-07
Luo Live-ympäristö USB-muistitikulle käyttäen lähteenä Live-CD-levyä.
45.
Copy the Ubuntu image to a location on your hard drive that you have access to while running the Live CD environment. You can copy the image file into a publicly accessible folder on your hard drive or you can copy it onto a second external drive.
2011-05-07
Kopioi Ubuntu levykuva kiintolevyllesi sellaiseen paikkaan, että voit käyttää sitä Live-CD:ltä. Voit kopioida levykuvan julkiseen kansioon kiintolevylläsi tai kopioida sen toiselle ulkoiselle levylle.
46.
Once you have verified that you can access the Ubuntu image while booted into the Live CD, follow the steps outlined in the previous section to create a Live USB.
2011-05-07
Kun olet varmistunut, että sinulla on pääsy levykuvaan käyttäessäsi Live-CD:tä, noudata edellisessä kohdassa annettuja ohjeita Live-USB:n luomiseksi.
47.
Create a Live USB in a Virtual Ubuntu Environment
2011-05-07
Luo Live-USB virtuaaliympäristössä
48.
Copy the Ubuntu image to a directory shared by both the virtual environment and your system. To set up shared folders, see specific instructions in your virtualization program. You can also use a Live CD as long as the virtual environment has access to your CD drive.
2011-05-07
Kopioi Ubuntu levykuva kansioon, johon on pääsy sekä virtuaaliympäristöstä että järjestelmästä. Jaettujen kansioiden määrittämiseksi katso tarkemmat ohjeet virtualisointiohjelmastasi. Voi myös käyttää Live-CD:tä, kunhan virtuaaliympäristö pääsee käsiksi CD-asemaasi.
49.
Insert the USB Disk. Make sure the virtual environment can mount the USB disk.
2011-05-07
Kytke USB-muistitikku koneeseesi. Varmista, että virtuaaliympäristö pääsee käsiksi USB-tikkuun.
50.
Once you have verified that you can access both the Ubuntu image and the USB disk from the virtual Ubuntu installation, follow the steps outlined in the previous section to create a Live USB.
2011-05-07
Kun olet varmistanut, että Ubuntu-virtuaaliympäristö voi käyttää sekä levykuvaa että USB-tikkua, noudata edellisessä kohdassa annettuja ohjeita Live-USB:n luomiseksi.
51.
Booting from the Live USB
2011-05-07
Live USB -tikulta käynnistäminen