Translations by Jean-Philippe LECHÊNE

Jean-Philippe LECHÊNE has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

19 of 9 results
~
Thank you for your interest in Ubuntu 9.04 - the <emphasis>Jaunty Jackalope</emphasis> - released in April 2009.
2009-01-14
Merci de votre intérêt pour Ubuntu 9.04 - le <emphasis>Jaunty Jackalope</emphasis> - realisé en avril 2009.
49.
How can I upgrade to the latest version of Ubuntu?
2009-01-13
Comment puis-je migrer vers la version d'Ubuntu la plus récente?
53.
Open the Update Manager (<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Update Manager</guimenuitem></menuchoice>), click <guibutton>Check</guibutton> and enter your password if prompted. Wait for the list of available updates to be downloaded.
2009-01-14
Ouvrez le gestionnaire de mises à jour (<menuchoice><guimenu>Système</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Gestionnaire de mises à jour</guimenuitem></menuchoice>), cliquez <guibutton>Vérifier</guibutton> et entrer votre mot de passe s'il est demandé. Attendez que la liste des mises à jour soit téléchargée.
54.
If a new version of Ubuntu is available, a box at the top of the window will appear saying that a new distribution release is available.
2009-01-14
Si une nouvelle version d'Ubuntu est disponible, une boîte en haut de la fenêtre apparaitra disant qu'une nouvelle distribution est disponible.
55.
To upgrade to the latest release, save all of your open documents and click the <guibutton>Upgrade</guibutton> button in the Update Manager.
2009-01-14
Pour migrer vers la dernière version, sauvegardez tous vos documents ouverts et cliquez sur le bouton <guibutton>Mise à jour</guibutton> dans le gestionnaire de mises à jour.
56.
Upgrades usually take a while to complete. Typically, around 700MB of packages must be downloaded and installed, although the actual figure will depend on how many packages are already installed on your computer.
2009-01-14
Les mises à jour prennent habituellement du temps pour être terminées. Typiquement 700 Mo de paquets doivent être téléchargés et installés, toutefois le situation courante dépend du nombre de paquets déjà installés sur votre système.
57.
You can only upgrade to the latest Ubuntu release if you are running the second most recent release. If you have an older release, you must upgrade to the next release after that, and so on until you are running the most recent version. For example, users of version 7.10 would first have to upgrade to version 8.04 before upgrading to version 8.10. An exception to this rule is with LTS (Long Term Support) releases. You can upgrade directly from the previous LTS release to the current release.
2009-01-14
La mise à jour vers la dernière version d'Ubuntu ne peut uniquement se faire que si vous utilisez l'avant dernière version la plus récente. Si vous avez une version plus ancienne, vous devez effectuer la mise à jour vers la prochaine version après celle-ci, et ainsi de suite jusqu'à ce que vous utilisiez la plus récente version. Par exemple, les utilisateurs de la version 7.10 devraient tout d'abord effectuer une mise à jour vers la version 8.04 avant d'effectuer la mise à jour vers la version 8.10. Les versions LTS (Long Time Support) sont une exception à cette règle. Vous pouvez directement effectuer une mise à jour depuis la précédente version LTS vers la version courante.
58.
Upgrading to a development release
2009-01-14
Mise à jour vers la version de développement
60.
Development releases often suffer from package breakages and other problems. Only install a development release if you are prepared to attempt to fix these problems for yourself.
2009-01-14
Les versions en cours de développement souffrent souvent de paquets cassés et d'autres problèmes. installez une version en cours de développement seulement si vous êtes prêt à essayer de réparer ces problèmes par vous même.