Translations by Tharawut Paripaiboon
Tharawut Paripaiboon has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
52. |
_Start when added
|
|
2008-05-12 | ||
54. |
Select Source File
|
|
2008-05-13 |
เลือกแฟ้มที่มา
|
|
55. |
_Destination folder:
|
|
2008-05-13 |
โฟลเดอร์ปลายทาง:
|
|
56. |
Select Destination Folder
|
|
2008-05-13 |
เลือกโฟลเดอร์ปลายทาง
|
|
57. |
Add a Torrent
|
|
2008-05-13 |
เพิ่มแฟ้มทอร์เรนท์
|
|
2008-05-12 | ||
58. |
Display _options dialog
|
|
2008-05-13 |
แสดงหน้าต่างตัวเลือก
|
|
59. |
Couldn't create "%1$s": %2$s
|
|
2008-05-13 |
ไม่สามารถสร้าง "%1$s": %2$s
|
|
2008-05-12 | ||
60. |
Couldn't open "%1$s": %2$s
|
|
2008-05-13 |
ไม่สามารถเปิด "%1$s": %2$s
|
|
2008-05-12 | ||
64. |
Normal
|
|
2008-05-12 |
ปกติ
|
|
68. |
Limit _download speed (KB/s):
|
|
2008-05-12 |
จำกัดความเร็วดาวน์โหลด (KB/s):
|
|
69. |
Limit _upload speed (KB/s):
|
|
2008-05-12 |
จำกัดความเร็วอัพโหลด (KB/s):
|
|
75. |
Peer Connections
|
|
2008-05-13 |
การเชื่อมต่อของ Peer
|
|
2008-05-12 |
การติดต่อ Peer
|
|
2008-05-12 |
การติดต่อ Peer
|
|
2008-05-12 |
การติดต่อ Peer
|
|
76. |
_Maximum peers:
|
|
2008-05-12 |
จำนวน Peer สูงสุด:
|
|
83. |
Mixed
|
|
2008-06-23 |
ผสม
|
|
85. |
Public torrent
|
|
2008-05-12 |
ทอร์เรนท์สาธารณะ
|
|
119. |
Optimistic unchoke
|
|
2008-05-12 | ||
122. |
Uploading to peer
|
|
2008-05-13 |
กำลังอัพโหลดให้ Peer
|
|
2008-05-12 | ||
2008-05-12 |
กำลังอัพโหลดไป Peer
|
|
2008-05-12 |
กำลังอัพโหลดไป Peer
|
|
2008-05-12 |
กำลังอัพโหลดไป Peer
|
|
124. |
Peer has unchoked us, but we're not interested
|
|
2008-05-12 | ||
126. |
Encrypted connection
|
|
2008-05-13 |
การเชื่อมต่อถูกเข้ารหัส
|
|
2008-05-12 | ||
127. |
Peer was discovered through Peer Exchange (PEX)
|
|
2008-05-13 |
Peer ถูกพบผ่านการแลกเปลี่ยน Peer (PEX)
|
|
2008-05-12 | ||
129. |
Peer is an incoming connection
|
|
2008-05-14 |
Peer เป็นการเชื่อมต่อขาเข้า
|
|
2008-05-12 | ||
130. |
<b>Seeders:</b>
|
|
2008-05-13 |
<b>Seeder:</b>
|
|
131. |
<b>Leechers:</b>
|
|
2008-05-13 |
<b>Leecher:</b>
|
|
136. |
Trackers
|
|
2008-06-23 |
Tracker
|
|
139. |
Tracker responded:
|
|
2008-05-13 |
Tracker ตอบสนอง:
|
|
141. |
Announce
|
|
2008-05-12 |
ประกาศ
|
|
145. |
Manual announce allowed in:
|
|
2008-05-13 |
จะอนุญาตการประกาศด้วยตัวเองใน:
|
|
147. |
Peers
|
|
2008-05-13 |
Peer
|
|
2008-05-12 |
Peers
|
|
148. |
Tracker
|
|
2008-05-12 |
Tracker
|
|
153. |
<big><b>Quit Transmission?</b></big>
|
|
2008-05-13 |
<big><b>ออกจาก Transmission?</b></big>
|
|
2008-05-12 | ||
154. |
_Don't ask me again
|
|
2008-05-12 |
ไม่ต้องถามอีก
|
|
155. |
Remove torrent?
Remove torrents?
|
|
2008-05-12 |
ลบทอร์เรนท์?
|
|
156. |
Delete this torrent's downloaded files?
Delete these torrents' downloaded files?
|
|
2008-05-13 |
จะลบแฟ้มที่ดาวน์โหลดมาของทอร์เรนท์นี้?
|
|
161. |
Download
|
|
2008-05-12 |
ดาวน์โหลด
|
|
162. |
Priority
|
|
2008-06-23 |
ความสำคัญ
|