Translations by Guus
Guus has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 46 of 46 results | First • Previous • Next • Last |
4. |
Sort by Rati_o
|
|
2010-08-03 |
Sorteer bej Rati_o
|
|
5. |
Sort by Stat_e
|
|
2010-08-03 |
Sorteer bej _Status
|
|
6. |
Sort by T_racker
|
|
2010-08-03 |
Sorteer bej T_racker
|
|
7. |
Sort by A_ge
|
|
2010-08-03 |
Sorteer bej _leeftied
|
|
8. |
Sort by Time _Left
|
|
2010-08-03 |
Sorteer bej _Overgebleve Tied
|
|
9. |
Sort by Si_ze
|
|
2010-08-03 |
Sorteer op _Groete
|
|
14. |
Re_verse Sort Order
|
|
2010-08-03 |
D_rej de sorteer volgorde um
|
|
17. |
_Toolbar
|
|
2010-08-03 |
_Wirkbalk
|
|
28. |
_Donate
|
|
2010-08-03 |
_Doneere
|
|
34. |
_Start All
|
|
2010-08-03 |
_Start Allesh
|
|
35. |
Start all torrents
|
|
2010-08-03 |
Start alle torrents
|
|
36. |
Set _Location
|
|
2010-08-03 |
Zet _Pletz
|
|
62. |
Importing "%s"
|
|
2010-08-03 |
Bezig met importeere van "%s"
|
|
66. |
Speed
|
|
2010-08-03 |
Snelheid
|
|
67. |
Honor global _limits
|
|
2010-08-03 |
Ier globale _liemiete
|
|
70. |
Torrent _priority:
|
|
2010-08-03 |
Stortvloed _belangriekheid
|
|
71. |
Seed-Until Ratio
|
|
2010-08-03 |
Zoad-Totdet Ratio
|
|
72. |
Use _global settings
|
|
2010-08-03 |
Gebroek _globale instellingen
|
|
73. |
Seed _regardless of ratio
|
|
2010-08-03 |
Zoad _ongeacht ratio
|
|
74. |
_Seed torrent until its ratio reaches:
|
|
2010-08-03 |
Zoad stortvloed totdet de ratio dit bereikt;
|
|
78. |
Verifying local data
|
|
2010-08-03 |
Verifiëre van loakale bestande
|
|
79. |
Downloading
|
|
2010-08-03 |
Downloading
|
|
80. |
Seeding
|
|
2010-08-03 |
Aan 't Zoaden
|
|
82. |
None
|
|
2010-08-03 |
Gên
|
|
84. |
Private to this tracker -- DHT and PEX disabled
|
|
2010-08-03 |
Privé tracker hej gebroeke -- DHT en PEX oetgesloate
|
|
86. |
Created by %1$s
|
|
2010-08-03 |
Gemakt doar %1$s
|
|
87. |
Created on %1$s
|
|
2010-08-03 |
Gemaakt op %1$s
|
|
88. |
Created by %1$s on %2$s
|
|
2010-08-03 |
Gemakt doar %1$s op %2$s
|
|
90. |
%1$s (%2$'d piece)
%1$s (%2$'d pieces)
|
|
2010-08-03 |
%1$s (%2$'d stuk)
%1$s (%2$'d stuks)
|
|
91. |
%1$s (%2$.1f%%); %3$s Unverified
|
|
2010-08-03 |
%1$s (%2$.1f%%); %3$s Neet gekontroleerd
|
|
92. |
%1$s (%2$.1f%%)
|
|
2010-08-03 |
%1$s (%2$.1f%%)
|
|
93. |
%1$s (+%2$s corrupt)
|
|
2010-08-03 |
%1$s (+%2$s kapot)
|
|
94. |
Active now
|
|
2010-08-03 |
Noa bezig
|
|
95. |
%1$s ago
|
|
2010-08-03 |
%1$s teruk
|
|
96. |
Activity
|
|
2010-08-03 |
bezigheid
|
|
97. |
Torrent size:
|
|
2010-08-03 |
Stortvloed groette:
|
|
103. |
Running time:
|
|
2010-08-03 |
Tied al bezug:
|
|
104. |
Last activity:
|
|
2010-08-03 |
Letste activiteit:
|
|
106. |
Details
|
|
2010-08-03 |
Details
|
|
107. |
Location:
|
|
2010-08-03 |
Lokasie:
|
|
110. |
Origin:
|
|
2010-08-03 |
Aafkomst
|
|
112. |
Webseeds
|
|
2010-08-03 |
Internetzoaden
|
|
128. |
Peer was discovered through DHT
|
|
2010-08-03 |
Mins waas gevonde via DHT
|
|
152. |
%'d Torrent Properties
|
|
2010-08-03 |
%'d Torrent eigeschappe
|
|
159. |
One of these torrents is connected to peers.
Some of these torrents are connected to peers.
|
|
2010-08-03 |
Ien van deze torrents is aangesloate op meense
Sommige van deze torrens zien aangesloate op meense
|
|
160. |
One of these torrents has not finished downloading.
Some of these torrents have not finished downloading.
|
|
2010-08-03 |
Ien van deze torrents is nog neet kloar
Sommige van deze torrents zien nog neet kloar
|