Translations by Miroslav Hadzhiev

Miroslav Hadzhiev has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 62 results
16.
_Statusbar
2010-05-28
Лента за _състоянието
20.
_Sort Torrents By
2010-05-28
_Подреждане на торентите по
27.
_Statistics
2010-05-28
_Статистика
28.
_Donate
2010-05-19
Направи _дарение
29.
_Verify Local Data
2010-05-28
Проверка на _наличните данни
31.
Pause torrent
2010-06-25
Паузиране на торента
38.
_Delete Files and Remove
2010-06-25
_Изтриване на файловете и премахване
39.
_New...
2010-06-25
_Нов…
41.
_Quit
2011-12-16
_Затваряне
43.
Dese_lect All
2011-12-16
Отмяна избора на всичко
47.
Ask Tracker for _More Peers
2010-06-20
Питане на тракера за _повече посредници
54.
Select Source File
2010-06-25
Избиране на начален файл
55.
_Destination folder:
2010-06-25
Папка на _запазване:
56.
Select Destination Folder
2010-06-25
Избиране на папка на запазване
67.
Honor global _limits
2010-05-19
Съобразяване с общите _ограничения
71.
Seed-Until Ratio
2010-06-19
Разпространяване до коефициент
73.
Seed _regardless of ratio
2010-06-19
Разпространяване _независимо от коефициента
74.
_Seed torrent until its ratio reaches:
2010-06-19
_Разпространяване, докато коефициента не достигне:
75.
Peer Connections
2010-06-20
Връзки със съседи
2010-06-20
Връзки с посредници
76.
_Maximum peers:
2010-06-20
_Максимално посредници:
80.
Seeding
2010-06-19
Разпространяване
84.
Private to this tracker -- DHT and PEX disabled
2012-08-11
112.
Webseeds
2010-06-19
Уеб разпространявания
2010-05-19
Уеб посявки
120.
Downloading from this peer
2010-06-20
Изтегляне от този посредник
121.
We would download from this peer if they would let us
2010-06-20
От този посредник би се теглило, ако Ви позволи
122.
Uploading to peer
2010-06-20
Качване към посредник
123.
We would upload to this peer if they asked
2010-06-20
Бихме качвали към този посредник, ако Ви помолят
124.
Peer has unchoked us, but we're not interested
2010-06-20
Посредникът спря забавянето, но вече няма полза от него
125.
We unchoked this peer, but they're not interested
2010-06-20
Спряно е забавянето към този посредник, но той не реагира
126.
Encrypted connection
2012-08-11
Шифрована връзка
127.
Peer was discovered through Peer Exchange (PEX)
2010-06-20
Посредникът бе открит чрез размяна на посредници (PEX)
2010-06-20
Посредникът бе открит чрез размяната на посредници (PEX)
128.
Peer was discovered through DHT
2010-05-19
Посредникът бе открит чрез DHT
129.
Peer is an incoming connection
2010-06-20
Посредникът е входяща връзка
147.
Peers
2010-06-20
Посредници
158.
This torrent is connected to peers.
These torrents are connected to peers.
2010-06-20
Има посредници, свързани към торента.
Има посредници, свързани към торентите.
159.
One of these torrents is connected to peers.
Some of these torrents are connected to peers.
2010-06-20
Има посредници, свързани към един от тези торенти.
Има посредници, свързани към някои от тези торенти.
171.
Transmission is already running, but is not responding. To start a new session, you must first close the existing Transmission process.
2010-06-22
Transmission е стартиран, но не отговаря. За да стартирате нова сесия, трябва да затворите съществуващия процес на Transmission.
172.
Transmission cannot be started.
2010-06-22
Transmission не може да бъде стартиран.
179.
Copyright 2005-2009 The Transmission Project
2010-06-25
Авторски права 2005-2009 Проект Transmission
180.
translator-credits
2010-07-17
Любомир Маринов Launchpad Contributions: Blagovest Petrov https://launchpad.net/~eniac-bg Emil Pavlov https://launchpad.net/~emil-p-pavlov Krasimir Chonov https://launchpad.net/~kchonov Lachezar Dobrev https://launchpad.net/~lachezar Lubomir Marinov https://launchpad.net/~lubomir-marinov Miro Hadzhiev (Хаджиев) https://launchpad.net/~extigyro Pavlin Grucov https://launchpad.net/~pavlin-grucov Peter Petrov - Sh3p1 https://launchpad.net/~sh3p1 Sabry https://launchpad.net/~sabryhomeit Siyan Panayotov https://launchpad.net/~xsisqox Yuksel Saliev https://launchpad.net/~yuksbg avioli https://launchpad.net/~avioli vlood https://launchpad.net/~vladimir-vassilev
200.
Couldn't save "%s"
2010-08-09
„%s“ не може да бъде запазен
234.
Idle
2011-06-08
Неактивен
237.
Tracker gave a warning: "%s"
2010-08-09
Предупреждение от тракера: „%s“
238.
Tracker gave an error: "%s"
2010-08-09
Грешка от тракера: „%s“
239.
Error: %s
2010-08-09
Грешка: %s
240.
Downloading from %1$'d of %2$'d connected peer
Downloading from %1$'d of %2$'d connected peers
2010-06-20
Изтегляне от %1$'d с %2$'d свързан посредник
Изтегляне от %1$'d с %2$'d свързани посредници
241.
Seeding to %1$'d of %2$'d connected peer
Seeding to %1$'d of %2$'d connected peers
2010-06-19
Изпращане на %1$'d с %2$'d свързан посредник
Изпращане на %1$'d с %2$'d свързани посредници