|
3.
|
|
|
You need to be root to run this program
|
|
|
|
Necesita ser administrador para ejecutar este programa
|
|
Translated by
Ricardo Pérez López
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Necesita ser root para ejecutar este programa
|
|
|
Suggested by
Ricardo Pérez López
|
|
|
|
Located in
../software-properties-gtk:81
|
|
7.
|
|
|
<i>To improve the user experience of Ubuntu please take part in the popularity contest. If you do so the list of installed software and how often it was used will be collected and sent anonymously to the Ubuntu project on a weekly basis.

The results are used to improve the support for popular applications and to rank applications in the search results.</i>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<i>Para mejorar la experiencia del usuario de Ubuntu, por favor, participe en la encuesta de popularidad. Al hacerlo, se creará una lista con las aplicaciones que tenga instaladas y con qué frecuencia las utiliza, y se enviará de forma anónima al proyecto Ubuntu todas las semanas.

Los resultados se usan para mejorar la compatibilidad de las aplicaciones populares y para ordenar las aplicaciones en los resultados de las búsquedas.</i>
|
|
Translated and reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
In upstream: |
|
<i>Para mejorar la experiencia del usuario de Ubuntu, por favor, participe en la encuesta de popularidad. Al hacerlo, se creará una lista con las aplicaciones que tenga instaladas y con qué frecuencia las utiliza, y se enviará de forma anónima al proyecto Ubuntu todas las semanas.

Los resultados se usarán para mejorar el soporte de las aplicaciones populares y para ordenar las aplicaciones en los resultados de las búsquedas.</i>
|
|
|
Suggested by
Ricardo Pérez López
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/distro.py:28
|
|
12.
|
|
|
Cancel
|
|
|
|
Cancelar
|
|
Translated and reviewed by
Ricardo Pérez López
|
In upstream: |
|
Cambios
|
|
|
Suggested by
Ricardo Pérez López
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/qt/DialogMirror.py:182
../softwareproperties/qt/DialogMirror.py:185
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1387
../data/gtkbuilder/main.ui.h:37 ../data/gtkbuilder/dialog-ua-attach.ui.h:8
|
|
13.
|
|
|
Daily
|
|
|
|
Diariamente
|
|
Translated by
Ricardo Pérez López
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Una vez al día
|
|
|
Suggested by
Ricardo Pérez López
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:217
../data/gtkbuilder/main.ui.h:12
|
|
15.
|
|
|
Weekly
|
|
|
|
Semanalmente
|
|
Translated by
diegoturcios
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Una vez a la semana
|
|
|
Suggested by
Ricardo Pérez López
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:219
../data/gtkbuilder/main.ui.h:14
|
|
22.
|
|
|
<p><b>Enter the complete APT line of the<br /> repository that you want to add as source</b></p><p>The APT line includes the type, location and components of a repository,<br /> for example <i>"%s"</i>.</p>
|
|
|
L10N: the example is of the format: deb http://ftp.debian.org sarge main
|
|
|
|
<p><b>Introduzca la línea de APT completa del repositorio que quiera añadir como origen</b></p><p>La línea de APT contiene el tipo, la ubicación y los componentes de un repositorio, por ejemplo <i>"%s"</i>.</p>
|
|
Translated by
Julian Alarcon
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
<big><b>Introduzca la línea de APT completa del repositorio que quiera añadir como origen</b></big>

La línea de APT contiene el tipo, la ubicación y los componentes de un repositorio, por ejemplo «<i>deb http://ftp.debian.org sarge main</i>».
|
|
|
Suggested by
Ricardo Pérez López
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:653
|
|
23.
|
|
|
Add APT repository
|
|
|
|
Añadir repositorio APT
|
|
Translated by
Ricardo Pérez López
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
_Añadir repositorio
|
|
|
Suggested by
Ricardo Pérez López
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:654
|
|
25.
|
|
|
Error importing selected file
|
|
|
|
Hubo un error al importar el archivo seleccionado
|
|
Translated by
Ricardo Pérez López
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Hubo un error al importar el fichero seleccionado
|
|
|
Suggested by
Ricardo Pérez López
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:741
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1172
|
|
26.
|
|
|
The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt.
|
|
|
|
Puede que el archivo seleccionado no sea un archivo de clave GPG o que esté dañado.
|
|
Translated by
Ricardo Pérez López
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Puede que el fichero seleccionado no sea un fichero de clave GPG o que esté corrupto.
|
|
|
Suggested by
Ricardo Pérez López
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:742
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1173
|
|
29.
|
|
|
Reload
|
|
|
|
Recargar
|
|
Translated by
Ricardo Pérez López
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
_Recargar
|
|
|
Suggested by
Ricardo Pérez López
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:787
|