Translations by Gabriel Čenkei
Gabriel Čenkei has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 47 of 47 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Unable to load catalogue
|
|
2009-04-08 |
Nadá sa nahrať katalóg
|
|
~ |
Unable to initialise new iPod
|
|
2009-04-08 |
Nový iPod sa nedá inicializovať
|
|
~ |
_Initialise
|
|
2009-04-08 |
_Inicializovať
|
|
~ |
songs
MB
GB
Minutes
|
|
2009-04-07 |
skladieb
MB
GB
minút
|
|
14. |
|
|
2009-04-07 |
|
|
131. |
Unable to move %s to %s: %s
|
|
2009-04-07 |
Nedá sa presunúť %s do %s: %s
|
|
220. |
Neighbour radio
|
|
2009-04-07 |
Susedné rádio
|
|
222. |
Personal radio
|
|
2009-04-07 |
Osobné rádio
|
|
224. |
Loved tracks
|
|
2009-04-07 |
Obľúbené skladby
|
|
226. |
Recommended tracks
|
|
2009-04-07 |
Doporučené skladby
|
|
227. |
Tracks recommended to %s
|
|
2009-04-07 |
Doporučené skladby pre %s
|
|
259. |
Record audio CDs from playlists and duplicate audio CDs
|
|
2009-04-07 |
Nahrať zvukové CD zo zoznamov skladieb a kópie zvukových CD
|
|
265. |
Rhythmbox could not record the audio disc
|
|
2009-04-07 |
Rhythmbox nemohol nahrať zvukové CD
|
|
266. |
Unable to build an audio track list
|
|
2009-04-07 |
Nedá sa zostaviť zoznam zvukových stôp
|
|
267. |
Unable to write audio project file %s: %s
|
|
2009-04-07 |
Nedá sa zapísať súbor zvukového projektu %s: %s
|
|
268. |
Unable to write audio project
|
|
2009-04-07 |
Nedá sa zapísať zvukový projekt
|
|
269. |
Unable to create audio CD project
|
|
2009-04-07 |
Nedá sa vytvoriť projekt zvukového CD
|
|
319. |
Please replace the disc in the drive with a rewritable or blank CD.
|
|
2009-04-07 |
Vymeňte prosím médium v mechanike za prepisovateľné alebo prázdne CD.
|
|
321. |
Please replace the disc in the drive with a blank CD.
|
|
2009-04-07 |
Vymeňte prosím médium v mechanike za prázdne CD.
|
|
358. |
Rhythmbox is not able to connect to iTunes 7 shares
|
|
2009-04-07 |
Rhythmbox sa nedokáže pripojiť k zdieľaniam iTunes 7
|
|
372. |
Connect to _DAAP share...
|
|
2009-04-07 |
Pripojiť zdieľanie _DAAP
|
|
407. |
<b>Information</b>
|
|
2009-04-07 |
<b>Informácie</b>
|
|
409. |
Advanced
|
|
2009-04-08 |
Rozšírené
|
|
411. |
Device Node:
|
|
2009-04-08 |
Uzol zariadenia:
|
|
413. |
Model:
|
|
2009-04-08 |
Model:
|
|
414. |
Mount Point:
|
|
2009-04-08 |
Bod pripojenia:
|
|
417. |
Serial Number:
|
|
2009-04-08 |
Sériové číslo:
|
|
418. |
Volume Usage:
|
|
2009-04-08 |
Využitie kapacity:
|
|
421. |
<span size="x-large" weight="bold">Do you want to initialize your iPod?</span>
|
|
2009-04-08 |
<span size="x-large" weight="bold">Chcete inicializovať Váš iPod?</span>
|
|
424. |
_Model:
|
|
2009-04-08 |
_Model:
|
|
426. |
iPod detected
|
|
2009-04-08 |
Bol detekovaný iPod
|
|
439. |
%s of %s
|
|
2009-04-08 |
%s z %s
|
|
594. |
Authorizing Purchase
|
|
2009-04-08 |
Nákup sa schvaľuje
|
|
595. |
Authorizing purchase with the Magnatune server. Please wait...
|
|
2009-04-08 |
Autorizuje sa nákup so serverom Magnatune. Počkajte prosím...
|
|
618. |
Media player device error
|
|
2009-04-08 |
Chyba zariadenia
|
|
701. |
The feed does not contain any downloadable items
|
|
2009-04-08 |
Kanál neobsahuje žiadnu položku k stiahnutiu
|
|
731. |
The Beatles
|
|
2009-04-08 |
The Beatles
|
|
732. |
Help!
|
|
2009-04-08 |
Help!
|
|
733. |
Ticket To Ride
|
|
2009-04-08 |
Ticket To Ride
|
|
754. |
XML Shareable Playlist Format
|
|
2009-04-08 |
XML Shareable Playlist Format
|
|
769. |
Save the play queue to a file
|
|
2009-04-08 |
Uložiť do súboru
|
|
775. |
All Files
|
|
2009-04-08 |
Všetky súbory
|
|
891. |
Unable to move user data files
|
|
2009-04-08 |
Nedajú sa presunúť súbory s užívateľskými dátami
|
|
993. |
%s. Would you like to add the podcast feed anyway?
|
|
2009-04-08 |
%s. Napriek tomu chcete pridať kanál podcast?
|
|
997. |
Podcast Error
|
|
2009-04-08 |
Chyba podcastu
|
|
1061. |
No Stars
|
|
2009-04-08 |
Bez hviezdičiek
|
|
1062. |
%d Star
%d Stars
|
|
2009-04-08 |
%d Hviezdička
%d Hviezdičky
%d Hviezdičiek
|