Translations by Daniele Varrazzo

Daniele Varrazzo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

137 of 37 results
1.
%s displays control information of a PostgreSQL database cluster.
2013-10-15
%s mostra informazioni di controllo su un cluster di database PostgreSQL.
2.
Usage: %s [OPTION] [DATADIR] Options: --help show this help, then exit --version output version information, then exit
2013-10-15
Utilizzo: %s [OPZIONI] [DATADIR] Opzioni: --help mostra questo aiuto ed esci --version mostra informazioni sulla versione ed esci
3.
If no data directory (DATADIR) is specified, the environment variable PGDATA is used.
2013-10-15
Se non viene specificata un directory per i dati (DATADIR) verrà usata la variabile d'ambiente PGDATA.
4.
Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.
2013-10-15
Puoi segnalare eventuali bug a <pgsql-bugs@postgresql.org>.
9.
in archive recovery
2013-10-15
in fase di recupero di un archivio
11.
unrecognized status code
2013-10-15
codice di stato sconosciuto
14.
%s: could not open file "%s" for reading: %s
2013-10-15
%s: errore nell'apertura del file "%s" per la lettura: %s
15.
%s: could not read file "%s": %s
2013-10-15
%s: lettura del file "%s" fallita: %s
16.
WARNING: Calculated CRC checksum does not match value stored in file. Either the file is corrupt, or it has a different layout than this program is expecting. The results below are untrustworthy.
2013-10-15
ATTENZIONE: La somma di controllo CRC non corrisponde al valore memorizzato nel file. O il file è corrotto oppure ha un formato differente da quello previsto. I risultati seguenti non sono affidabili.
17.
pg_control version number: %u
2013-10-15
Numero di versione di pg_control: %u
18.
WARNING: possible byte ordering mismatch The byte ordering used to store the pg_control file might not match the one used by this program. In that case the results below would be incorrect, and the PostgreSQL installation would be incompatible with this data directory.
2013-10-15
ATTENZIONE: possibile errore nel byte ordering il byte ordering usato per archiviare il file pg_control potrebbe non corrispondere a quello usato da questo programma. In questo caso il risultato qui sotto potrebbe essere non corretto, e l'installazione di PostgreSQL potrebbe essere incompatibile con questa directory dei dati.
19.
Catalog version number: %u
2013-10-15
Numero di versione del catalogo: %u
20.
Database system identifier: %s
2013-10-15
Identificatore di sistema del database: %s
21.
Database cluster state: %s
2013-10-15
Stato del cluster di database: %s
22.
pg_control last modified: %s
2013-10-15
Ultima modifica a pg_control: %s
23.
Latest checkpoint location: %X/%X
2013-10-15
Ultima posizione del checkpoint: %X/%X
24.
Prior checkpoint location: %X/%X
2013-10-15
Posizione precedente del checkpoint: %X/%X
25.
Latest checkpoint's REDO location: %X/%X
2013-10-15
Locazione di REDO dell'ultimo checkpoint: %X/%X
26.
Latest checkpoint's TimeLineID: %u
2013-10-15
TimeLineId dell'ultimo checkpoint: %u
27.
Latest checkpoint's NextXID: %u/%u
2013-10-15
NextXID dell'ultimo checkpoint: %u%u
28.
Latest checkpoint's NextOID: %u
2013-10-15
NextOID dell'ultimo checkpoint: %u
29.
Latest checkpoint's NextMultiXactId: %u
2013-10-15
NextMultiXactId dell'ultimo checkpoint: %u
30.
Latest checkpoint's NextMultiOffset: %u
2013-10-15
NextMultiOffset dell'ultimo checkpoint: %u
31.
Time of latest checkpoint: %s
2013-10-15
Orario ultimo checkpoint: %s
32.
Minimum recovery ending location: %X/%X
2013-10-15
Posizione del minimum recovery ending: %X/%X
33.
Maximum data alignment: %u
2013-10-15
Massimo allineamento dei dati: %u
34.
Database block size: %u
2013-10-15
Dimensione blocco database: %u
35.
Blocks per segment of large relation: %u
2013-10-15
Blocchi per ogni segmento grosse tabelle: %u
36.
WAL block size: %u
2013-10-15
Dimensione blocco WAL: %u
37.
Bytes per WAL segment: %u
2013-10-15
Byte per segmento WAL: %u
38.
Maximum length of identifiers: %u
2013-10-15
Lunghezza massima degli identificatori: %u
39.
Maximum columns in an index: %u
2013-10-15
Massimo numero di colonne in un indice: %u
40.
Maximum size of a TOAST chunk: %u
2013-10-15
Massima dimensione di un segmento TOAST: %u
41.
Date/time type storage: %s
2013-10-15
Memorizzazione per tipi data/ora: %s
42.
64-bit integers
2013-10-15
interi a 64 bit
44.
Float4 argument passing: %s
2013-10-15
Passaggio di argomenti Float4: %s
47.
Float8 argument passing: %s
2013-10-15
passaggio di argomenti Float8: %s