Translations by Panos Bouklis

Panos Bouklis has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 4290 results
~
ST_UN server:
2013-02-14
Εξυπηρετητής ST_UN:
~
enable specified account(s) (optional argument NAME specifies account(s) to use, separated by commas. Without this only the first account will be enabled).
2013-02-14
ενεργοποίηση των συγκεκριμένων λογαριασμών (το προαιρετικό όρισμα ΟΝΟΜΑ καθορίζει ποιοι λογαριασμοί θα χρησιμοποιηθούν, χωρισμένοι με κόμματα. Χωρίς αυτό θα ενεργοποιηθεί μόνο ο πρώτος λογαριασμός).
~
Incorrect Password
2013-02-14
Λανθασμένος κωδικός
~
<FONT SIZE="4">Help via e-mail:</FONT> <A HREF="mailto:support@pidgin.im">support@pidgin.im</A><BR/><BR/>
2009-09-06
<FONT SIZE="4">Βοήθεια μέσω ηλ. ταχυδρομίου:</FONT> <A HREF="mailto:support@pidgin.im">support@pidgin.im</A><BR/><BR/>
~
User Gaming
2009-01-10
Ο χρήστης παίζει
~
Adds a Send button to the entry area of the conversation window. Intended for when no physical keyboard is present.
2009-01-10
Προσθέτει ένα κουμπί αποστολής στο πεδίο εισαγωγής στο παράθυρο συνομιλίας. Προορίζεται για περιπτώσης που δεν υπάρχει πραγματικό πληκτρολόγιο.
~
Smiley S_hortcut
2009-01-10
_Συντόμευση φατσούλας
~
You require encryption, but no TLS/SSL support found.
2009-01-10
Θέλετε κρυπτογράφηση αλλά δε βρέθηκε υποστήριξη TLS/SSL.
~
A custom smiley for the selected shortcut already exists. Please specify a different shortcut.
2009-01-10
Υπάρχει ήδη μία προσπαρμοσμένη φατσούλα για την επιλεγμένη συντόμευση. Παρακαλούμε εισάγετε μία διαφορετική συντόμευση.
~
The Apple Bonjour For Windows toolkit wasn't found, see the FAQ at: http://d.pidgin.im/BonjourWindows for more information.
2009-01-10
Δε βρέθηκε το σετ εργαλείων Apple Bonjour για Windows, δείτε τις Συχνές Ερωτήσεις στο: http://d.pidgin.im/BonjourWindows για περισσότερες πληροφορίες.
~
Please select an image for the smiley.
2009-01-10
Παρακαλούμε επιλέξτε μία εικόνα για τη φατσούλα.
~
Invalid username.
2009-01-10
Μη έγκυρο όνομα χρήστη.
~
More Data needed
2009-01-10
Χρειάζονται περισσότερα δεδομένα
~
User Chatting
2009-01-10
Ο χρήστης συζητάει
~
Cannot decrypt server reply
2009-01-10
Δεν ήταν δυνατή η απόκρυψη της απάντησης του εξυπηρετητή
~
Could not decrypt login reply
2009-01-10
Δεν ήταν δυνατή η αποκρυπτογράφηση της απάντησης εισόδου
~
The color to use for the typing notification font
2009-01-10
Το χρώμα που θα χρησιμοποιείται για τη γραμματοσειρά ειδοποίησης πληκτρολόγησης
~
Could not decrypt server reply
2009-01-10
Δεν ήταν δυνατή η αποκρυπτογράφηση της απάντησης του εξυπηρετητή
~
User Viewing
2009-01-10
Ο χρήστεις προβάλλει
~
Could not add the buddy %s because the username is invalid. Usernames must be a valid email address, or start with a letter and contain only letters, numbers and spaces, or contain only numbers.
2009-01-10
Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη του φίλου %s επειδή το όνομα χρήστη δεν είναι έγκυρο. Τα ονόματα χρήστη πρέπει να είναι μία έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, ή ξεκινούν με ένα γράμμα και να περιέχουν μόνο γράμματα, αριθμούς και κενά, ή να περιέχουν μόνο αριθμούς.
~
Unable to login: Could not sign on as %s because the username is invalid. Usernames must be a valid email address, or start with a letter and contain only letters, numbers and spaces, or contain only numbers.
2009-01-10
Αδυναμία εισόδου: Δεν ήταν δυνατό να συνδεθείτε ως %s επειδή το όνομα χρήστη δεν είναι έγκυρο. Τα ονόματα χρήστη πρέπει είτε να είναι μία έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, είτε να ξεκινούν με ένα γράμμα και να περιέχουν μόνο γράμματα, αριθμούς και κενά, είτε να περιέχουν μόνο αριθμούς.
~
Incorrect username or password.
2009-01-10
Λανθασμένο όνομα χρήστη ή κωδικός.
~
Smiley _Image
2009-01-10
Εικόνα _φατσούλας
~
Please provide a shortcut to associate with the smiley.
2009-01-10
Παρακαλούμε εισάγετε μία συντόμευση για να συσχετιστεί με τη φατσούλα.
~
%s %s Usage: %s [OPTION]... -c, --config=DIR use DIR for config files -d, --debug print debugging messages to stdout -h, --help display this help and exit -m, --multiple do not ensure single instance -n, --nologin don't automatically login -l, --login[=NAME] enable specified account(s) (optional argument NAME specifies account(s) to use, separated by commas. Without this only the first account will be enabled). --display=DISPLAY X display to use -v, --version display the current version and exit
2009-01-10
%s %s Χρήση: %s [ΕΠΙΛΟΓΗ]... -c, --config=DIR χρήση του DIR για τα αρχεία ρυθμίσεων -d, --debug τύπωμα των μηνυμάτων αποσφαλμάτωσης στο stdout -h, --help εμφάνιση αυτής της βοήθειας και έξοδος -m, --multiple do not ensure single instance -n, --nologin χωρίς αυτόματη είσοδο -l, --login[=ΟΝΟΜΑ] αυτόματη είσοδος (το όρισμα ΟΝΟΜΑ προσδιορίζει τους λογαριασμούς που θα χρησιμοποιηθούν, χωρισμένους με κόμμα Χωρίς αυτό θα ενεργοποιηθεί μόνο ο πρώτος λογαριασμός) --display=DISPLAY Οθόνη X που θα χρησιμοποιηθεί -v, --version εμφάνιση τρέχουσας έκδοσης και έξοδος
~
Color to draw hyperlinks after it has been visited (or activated).
2009-01-10
Χρώμα για να ζωγραφιστούν οι υπερσύνδεσμοι αφού τους έχετε επισκεφτεί (ή ενεργοποιήσει).
~
Invite message
2009-01-10
Μήνυμα πρόσκλησης
~
User Browsing
2009-01-10
Ο χρήστης περιηγείται
~
%s %s Usage: %s [OPTION]... -c, --config=DIR use DIR for config files -d, --debug print debugging messages to stdout -h, --help display this help and exit -m, --multiple do not ensure single instance -n, --nologin don't automatically login -l, --login[=NAME] enable specified account(s) (optional argument NAME specifies account(s) to use, separated by commas. Without this only the first account will be enabled). -v, --version display the current version and exit
2009-01-10
%s %s Χρήση: %s [ΕΠΙΛΟΓΉ]... -c, --config=DIR χρήση του DIR για τα αρχεία ρυθμίσεων -d, --debug τύπωμα των μηνυμάτων αποσφαλμάτωσης στο stdout -h, --help εμφάνιση αυτής της βοήθειας και έξοδος -m, --multiple do not ensure single instance -n, --nologin χωρίς αυτόματη είσοδο -l, --login[=ΟΝΟΜΑ] αυτόματη είσοδος (το όρισμα ΟΝΟΜΑ προσδιορίζει τους λογαριασμούς που θα χρησιμοποιηθούν, χωρισμένους με κόμμα) Χωρίς αυτό θα ενεργοποιηθεί μόνο ο πρώτος λογαριασμός) -v, --version εμφάνιση τρέχουσας έκδοσης και έξοδος
~
Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional invite message.
2009-01-10
Παρακαλούμε εισάγετε το όνομα του χρήστη που επιθυμείτε να προσκαλέσετε, μαζί με ένα προαιρετικό μήνυμα πρόσκλησης.
~
/Tools/Smile_y
2009-01-10
/Εργαλεία/Smile_y
~
Email lookup restricted.
2008-08-20
Απαγορεύεται η εύρεση email.
~
Last Activity
2008-03-29
Τελευταία ενέργεια
~
Message Receipts
2008-03-29
Λήψεις μηνυμάτων
~
The certificate presented by "%s" is self-signed. It cannot be automatically checked.
2008-03-29
Το πιστοποιητικό που σας παρουσιάστηκε από "%s" έχει προσωπική υπογραφή. Δεν μπορεί να ελεγχθεί αυτόματα.
~
User Location
2008-03-29
Τοποθεσία χρήστη
~
Could not add the buddy %s for an unknown reason.
2008-03-29
Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη του φίλου %s για άγνωστο λόγο.
~
User Profile
2008-03-29
Προφίλ χρήστη
~
Couldn't connect to host: %s (%d)
2008-03-29
Αδυναμία σύνδεσης στον υπολογιστή: %s (%d)
~
Unparseable message
2008-03-29
Μη αναλυόμενο μήνυμα
~
User Avatar
2008-03-29
Εικόνα χρήστη
~
Could not load SILC key pair
2008-03-29
Αδυναμία φορτώματος του κλειδιού SILC
~
Delayed Delivery
2008-03-29
Καθυστερημένη παράδοση
~
Ping timeout
2008-03-29
Τέλος χρονικού ορίου για ping
~
Join/Part Hiding Configuration
2008-03-29
Ρυθμίσεις απόκρυψης συμμετοχής/αποχώρησης
~
Unknown server response.
2008-03-29
Άγνωστη απάντηση εξυπηρετητή.
~
User Inactivity Timeout (in minutes)
2008-03-29
Τέλος χρονικού ορίου ενεργού χρήστη (σε λεπτά)
~
User Mood
2008-03-29
Διάθεση χρήστη
~
User Activity
2008-03-29
Δραστηριότητα χρήστη
~
Lost connection with %s: %s
2008-03-29
Χάθηκε η σύνδεση με %s: %s