Translations by gogo
gogo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 50 of 50 results | First • Previous • Next • Last |
10. |
Could not decode private key.
|
|
2017-07-31 |
Nemoguće dekôdiranje privatnog ključa.
|
|
12. |
Failed to decode certificate.
|
|
2017-07-31 |
Neuspjelo dekôdiranje vjerodajnice.
|
|
2017-07-31 |
Nemoguće dekôdiranje vjerodajnice.
|
|
17. |
IV contains non-hexadecimal digits.
|
|
2017-07-27 |
IV sadrži znamenke koje nisu heksadecimalne.
|
|
22. |
Failed to initialize the crypto engine.
|
|
2017-07-31 |
Neuspjelo pokretanje sustava šifriranja.
|
|
30. |
Failed to decrypt the private key: unexpected padding length.
|
|
2017-07-31 |
Neuspjelo dešifriranje privatnog ključa: neočekivana dužina uvlaka.
|
|
2017-07-31 |
Dešifriranje privatnog ključa nije uspjelo: neočekivana dužina uvlaka.
|
|
31. |
Failed to decrypt the private key.
|
|
2017-07-31 |
Neuspjelo dešifriranje privatnog ključa.
|
|
37. |
Error initializing certificate data: %s
|
|
2017-07-31 |
Greška pokretanja podataka vjerodajnice: %s
|
|
38. |
Couldn't decode certificate: %s
|
|
2017-07-31 |
Nemoguće dekôdiranje vjerodajnice: %s
|
|
39. |
Couldn't initialize PKCS#12 decoder: %s
|
|
2017-07-31 |
Nemoguće pokretanje PKCS#12 dekôdera: %s
|
|
40. |
Couldn't decode PKCS#12 file: %s
|
|
2017-07-31 |
Nemoguće dekôdiranje PKCS#12 datoteke: %s
|
|
42. |
Failed to initialize the crypto engine: %d.
|
|
2017-07-31 |
Neuspjelo pokretanje sustava šifriranja: %d.
|
|
43. |
Failed to initialize the MD5 context: %d.
|
|
2017-07-31 |
Neuspjelo pokretanje MD5 sadržaja: %d.
|
|
45. |
Failed to initialize the decryption cipher slot.
|
|
2017-07-31 |
Neuspjelo pokretanje mjesta šifratora dešifriranja.
|
|
2017-07-31 |
Pokretanje mjesta šifratora dešifriranja nije uspjelo.
|
|
46. |
Failed to set symmetric key for decryption.
|
|
2017-07-31 |
Neuspjelo postavljanje simetričnog ključa za dešifriranje.
|
|
47. |
Failed to set IV for decryption.
|
|
2017-07-31 |
Neuspjelo postavljanje IV-a za dešifriranje.
|
|
48. |
Failed to initialize the decryption context.
|
|
2017-07-31 |
Neuspjelo pokretanje sadržaja dešifriranja.
|
|
2017-07-31 |
Pokretanje sadržaja dešifriranja nije uspjelo.
|
|
49. |
Failed to decrypt the private key: %d.
|
|
2017-07-31 |
Neuspjelo dešifriranje privatnog ključa: %d.
|
|
50. |
Failed to decrypt the private key: decrypted data too large.
|
|
2017-07-31 |
Neuspjelo dešifriranje privatnog ključa: dešifrirani podaci su preveliki.
|
|
2017-07-31 |
Dešifriranje privatnog ključa nije uspjelo: dešifrirani podaci su preveliki.
|
|
51. |
Failed to finalize decryption of the private key: %d.
|
|
2017-07-31 |
Neuspjeli završetak dešifriranja privatnog ključa: %d.
|
|
2017-07-31 |
Neuspješni završetak dešifriranja privatnog ključa: %d.
|
|
52. |
Failed to initialize the encryption cipher slot.
|
|
2017-07-31 |
Neuspjelo pokretanje mjesta šifratora šifriranja.
|
|
2017-07-31 |
Pokretanje mjesta šifratora šifriranja nije uspjelo.
|
|
53. |
Failed to set symmetric key for encryption.
|
|
2017-07-31 |
Neuspjelo postavljanje simetričnog ključa za šifriranje.
|
|
54. |
Failed to set IV for encryption.
|
|
2017-07-31 |
Neuspjelo postavljanje IV-a za šifriranje.
|
|
55. |
Failed to initialize the encryption context.
|
|
2017-07-31 |
Neuspjelo pokretanje sadržaja šifriranja.
|
|
2017-07-31 |
Pokretanje sadržaja šifriranja nije uspjelo.
|
|
56. |
Failed to encrypt: %d.
|
|
2017-07-31 |
Neuspjelo šifriranje: %d.
|
|
57. |
Unexpected amount of data after encrypting.
|
|
2017-07-31 |
Neočekivana količina podataka nakon šifriranja.
|
|
58. |
Couldn't decode certificate: %d
|
|
2017-07-31 |
Nemoguće dekôdiranje vjerodajnice: %d
|
|
60. |
Couldn't initialize PKCS#12 decoder: %d
|
|
2017-07-31 |
Nemoguće pokretanje PKCS#12 dekôdera: %d
|
|
61. |
Couldn't decode PKCS#12 file: %d
|
|
2017-07-31 |
Nemoguće dekôdiranje PKCS#12 datoteke: %d
|
|
70. |
unable to allocate netlink handle for monitoring link status: %s
|
|
2015-02-19 |
nije moguće alocirati netlink kontrolu za nadgledanje stanja povezivanja: %s
|
|
71. |
unable to connect to netlink for monitoring link status: %s
|
|
2015-02-19 |
nije moguće spojiti se na netlink za nadgledanje stanja povezivanja: %s
|
|
73. |
unable to allocate netlink link cache for monitoring link status: %s
|
|
2015-02-19 |
nije moguće alocirati netlink priručnu memoriju veze za nadgledanje stanja povezivanja: %s
|
|
75. |
error updating link cache: %s
|
|
2015-02-19 |
greška pri ažuriranju priručne memorije povezivanja: %s
|
|
77. |
# Created by NetworkManager
|
|
2016-05-02 |
# Stvorio Mrežni upravitelj
|
|
2015-02-19 |
# Napravio Mrežni upravitelj
|
|
86. |
Connection sharing via a protected WiFi network
|
|
2015-02-19 |
Dijeljenje povezivanja korištenjem zaštićene bežične mreže
|
|
87. |
Connection sharing via an open WiFi network
|
|
2015-02-19 |
Dijeljenje povezivanja korištenjem otvorene bežične mreže
|
|
88. |
Modify persistent system hostname
|
|
2016-04-20 |
Prilagodi trajni sustavni naziv računala
|
|
91. |
System policy prevents modification of the persistent system hostname
|
|
2015-02-19 |
Pravila sustava sprječavaju promjenu trajnog sustavnog naziva računala
|
|
92. |
System policy prevents sharing connections via a protected WiFi network
|
|
2015-02-19 |
Pravila sustava sprječavaju dijeljenje povezivanja putem zaštićene bežične mreže
|
|
2015-02-19 |
Pravilo sustava sprječava dijeljenje veze putem zaštićene bežične mreže
|
|
93. |
System policy prevents sharing connections via an open WiFi network
|
|
2015-02-19 |
Pravila sustava sprječavaju dijeljenje povezivanja putem otvorene bežične mreže
|
|
2015-02-19 |
Pravilo sustava sprječava dijeljenje veze putem otvorene bežične mreže
|