Translations by Jorge González
Jorge González has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Unknown
|
|
2010-08-14 |
desconocido
|
|
~ |
(unknown)
|
|
2010-08-14 |
(desconocido)
|
|
1. |
PEM key file had no end tag '%s'.
|
|
2008-08-20 |
El archivo de clave PEM no tiene la etiqueta de finalización «%s».
|
|
2. |
Doesn't look like a PEM private key file.
|
|
2008-08-20 |
No parece ser un archivo de clave privada PEM.
|
|
3. |
Not enough memory to store PEM file data.
|
|
2008-08-20 |
No hay memoria suficiente para almacenar el archivo de datos PEM.
|
|
4. |
Malformed PEM file: Proc-Type was not first tag.
|
|
2008-08-20 |
Archivo PEM mal formado: la primera etiqueta no era Proc-Type.
|
|
5. |
Malformed PEM file: unknown Proc-Type tag '%s'.
|
|
2008-08-20 |
Archivo PEM mal formado: etiqueta Proc-Type «%s» desconocida.
|
|
6. |
Malformed PEM file: DEK-Info was not the second tag.
|
|
2008-08-20 |
Archivo PEM mal formado: la segunda etiqueta no era DEK-Info.
|
|
7. |
Malformed PEM file: no IV found in DEK-Info tag.
|
|
2008-08-20 |
Archivo PEM mal formado: no se encontró IV en la etiqueta DEK-Info.
|
|
8. |
Malformed PEM file: invalid format of IV in DEK-Info tag.
|
|
2008-08-20 |
Archivo PEM mal formado: formato de IV no válido en la etiqueta DEK-Info.
|
|
9. |
Malformed PEM file: unknown private key cipher '%s'.
|
|
2008-08-20 |
Archivo PEM malformado: cifrador de clave privada «%s» desconocido.
|
|
10. |
Could not decode private key.
|
|
2008-08-20 |
No se pudo decodificar la clave privada.
|
|
11. |
PEM certificate '%s' had no end tag '%s'.
|
|
2008-08-20 |
El certificado PEM «%s» no tiene etiqueta de finalización «%s».
|
|
12. |
Failed to decode certificate.
|
|
2008-08-20 |
No se pudo decodificar el certificado.
|
|
13. |
Not enough memory to store certificate data.
|
|
2008-08-20 |
No hay memoria suficiente para almacenar los datos del certificado.
|
|
14. |
Not enough memory to store file data.
|
|
2009-01-13 |
No hay memoria suficiente para almacenar el archivo.
|
|
15. |
IV must be an even number of bytes in length.
|
|
2008-08-20 |
IV debe ser un número par de bytes de longitud.
|
|
16. |
Not enough memory to store the IV.
|
|
2008-08-20 |
No hay memoria suficiente para almacenar la IV.
|
|
17. |
IV contains non-hexadecimal digits.
|
|
2008-08-20 |
IV contiene dígitos no hexadecimales.
|
|
18. |
Private key cipher '%s' was unknown.
|
|
2008-08-20 |
Se desconocía el cifrador de clave privada «%s».
|
|
20. |
Unable to determine private key type.
|
|
2009-01-13 |
No se pudo determinar el tipo de clave privada.
|
|
21. |
Not enough memory to store decrypted private key.
|
|
2008-08-20 |
No hay memoria suficiente para almacenar la clave privada descifrada.
|
|
22. |
Failed to initialize the crypto engine.
|
|
2008-10-13 |
Falló al inicializar el motor de descifrado.
|
|
23. |
Failed to initialize the MD5 engine: %s / %s.
|
|
2008-08-20 |
Falló al inicializar el motor MD5: %s / %s.
|
|
24. |
Invalid IV length (must be at least %zd).
|
|
2010-08-14 |
Longitud IV inválida (debe ser al menos de %zd).
|
|
25. |
Not enough memory for decrypted key buffer.
|
|
2008-08-20 |
No hay memoria suficiente para el búfer de la clave descifrada.
|
|
26. |
Failed to initialize the decryption cipher context: %s / %s.
|
|
2008-08-20 |
Falló al inicializar el contexto de descifrado: %s / %s.
|
|
27. |
Failed to set symmetric key for decryption: %s / %s.
|
|
2008-08-20 |
Falló al establecer la clave simétrica para el descifrado: %s / %s.
|
|
28. |
Failed to set IV for decryption: %s / %s.
|
|
2008-08-20 |
Falló al establecer IV para el descifrado: %s / %s.
|
|
29. |
Failed to decrypt the private key: %s / %s.
|
|
2008-08-20 |
Falló al descifrar la clave privada: %s / %s.
|
|
30. |
Failed to decrypt the private key: unexpected padding length.
|
|
2010-08-14 |
Falló al descifrar la clave privada: longitud inesperada del relleno.
|
|
31. |
Failed to decrypt the private key.
|
|
2009-01-13 |
Falló al descifrar la clave privada.
|
|
32. |
Could not allocate memory for encrypting.
|
|
2010-08-14 |
No se pudo reservar memoria para el cifrado.
|
|
33. |
Failed to initialize the encryption cipher context: %s / %s.
|
|
2010-08-14 |
Falló al inicializar el contexto de cifrador: %s / %s.
|
|
34. |
Failed to set symmetric key for encryption: %s / %s.
|
|
2010-08-14 |
Falló al establecer la clave simétrica para el cifrado: %s / %s.
|
|
35. |
Failed to set IV for encryption: %s / %s.
|
|
2010-08-14 |
Falló al establecer IV para el cifrado: %s / %s.
|
|
36. |
Failed to encrypt the data: %s / %s.
|
|
2010-08-14 |
Falló al cifrar los datos: %s / %s.
|
|
37. |
Error initializing certificate data: %s
|
|
2008-08-20 |
Error al inicializar los datos del certificado: %s
|
|
38. |
Couldn't decode certificate: %s
|
|
2008-08-20 |
No se pudo decodificar el certificado: %s
|
|
39. |
Couldn't initialize PKCS#12 decoder: %s
|
|
2009-01-13 |
No se pudo inicializar el decodificador PKCS#12: %s
|
|
40. |
Couldn't decode PKCS#12 file: %s
|
|
2009-01-13 |
No se pudo decodificar el archivo PKCS#12: %s
|
|
41. |
Couldn't verify PKCS#12 file: %s
|
|
2009-01-13 |
No se pudo verificar el archivo PKCS#12: %s
|
|
42. |
Failed to initialize the crypto engine: %d.
|
|
2008-10-13 |
Falló al inicializar el motor de cifrado: %d.
|
|
43. |
Failed to initialize the MD5 context: %d.
|
|
2008-08-20 |
Falló al inicializar el contexto MD5: %d
|
|
44. |
Invalid IV length (must be at least %d).
|
|
2010-08-14 |
Longitud IV inválida (debe ser al menos de %d).
|
|
45. |
Failed to initialize the decryption cipher slot.
|
|
2008-08-20 |
Falló al inicializar la ranura de descifrado.
|
|
46. |
Failed to set symmetric key for decryption.
|
|
2008-08-20 |
Falló al establecer la clave simétrica para el descifrado.
|
|
47. |
Failed to set IV for decryption.
|
|
2008-08-20 |
Falló al establecer IV para el descifrado.
|
|
48. |
Failed to initialize the decryption context.
|
|
2008-08-20 |
Falló al inicializar el contexto de descifrado.
|
|
49. |
Failed to decrypt the private key: %d.
|
|
2008-08-20 |
Falló al descifrar la clave privada: %d.
|