Translations by Štefan Baebler
Štefan Baebler has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Ignore automatically obtained routes
|
|
2009-04-30 |
Prezri samodejno pridobljene smeri
|
|
~ |
Delete the selected connection.
|
|
2009-04-30 |
Izbriši izbrano povezavo
|
|
~ |
Edit the selected connection.
|
|
2009-04-30 |
Uredi izbrano povezavo
|
|
~ |
CDMA connection %d
|
|
2008-10-21 |
CDMA povezava %d
|
|
~ |
GSM connection %d
|
|
2008-10-21 |
GSM povezava %d
|
|
~ |
Network:
|
|
2008-10-20 |
Omrežje:
|
|
~ |
Number:
|
|
2008-10-20 |
Številka:
|
|
~ |
DNS Servers:
|
|
2008-10-20 |
Strežniki DNS:
|
|
~ |
Method:
|
|
2008-10-20 |
Metoda:
|
|
~ |
Service:
|
|
2008-10-20 |
Storitev:
|
|
~ |
Username:
|
|
2008-10-20 |
Uporabniško ime:
|
|
~ |
Connection:
|
|
2008-10-20 |
Povezava:
|
|
~ |
Configure...
|
|
2008-10-20 |
Nastavi ...
|
|
1. |
Control your network connections
|
|
2009-04-30 |
Nadzor mrežnih povezav
|
|
2. |
Network Manager
|
|
2009-04-30 |
Upravitelj omrežij
|
|
12. |
Network Connections
|
|
2009-04-30 |
Omrežne povezave
|
|
14. |
You are now connected to '%s'.
|
|
2009-04-30 |
Povezani ste na '%s'.
|
|
21. |
Mobile broadband connection '%s' active
|
|
2009-04-30 |
Mobilna internet povezava '%s' dejavna
|
|
24. |
Mobile Broadband (%s)
|
|
2009-04-30 |
Mobilni internet (%s)
|
|
25. |
Mobile Broadband
|
|
2009-04-30 |
Mobilni internet
|
|
28. |
A password is required to connect to '%s'.
|
|
2008-10-20 |
Za povezavo na '%s' je potrebno geslo.
|
|
2008-10-20 |
Za povezavo na '%s' je potrebno geslo.
|
|
32. |
GSM network.
|
|
2009-04-30 |
Omrežje GSM.
|
|
38. |
Wired Networks (%s)
|
|
2008-10-20 |
Žična omrežja (%s)
|
|
40. |
Wired Networks
|
|
2008-10-20 |
Žična omrežja
|
|
41. |
Wired Network
|
|
2008-10-20 |
Žično omrežje
|
|
42. |
disconnected
|
|
2009-04-30 |
nepovezano
|
|
52. |
Wireless Networks (%s)
|
|
2008-10-20 |
Brezžična omrežja (%s)
|
|
53. |
Wireless Network (%s)
|
|
2008-10-20 |
Brezžično omrežje (%s)
|
|
57. |
Wireless Networks Available
|
|
2009-04-30 |
Razpoložljiva brezžična omrežja
|
|
59. |
Don't show this message again
|
|
2009-04-29 |
Tega sporočila ne prikaži več
|
|
60. |
(none)
|
|
2008-10-20 |
(brez)
|
|
65. |
Wireless network connection '%s' active: %s (%d%%)
|
|
2009-04-30 |
Brezžična omrežna povezava '%s' dejavna: %s (%d%%)
|
|
66. |
Wireless network connection '%s' active
|
|
2009-04-30 |
Brezžična omrežna povezava '%s' dejavna
|
|
71. |
WEP
|
|
2008-10-20 |
WEP
|
|
73. |
Unknown
|
|
2008-10-20 |
Neznano
|
|
74. |
%u Mb/s
|
|
2008-10-20 |
%u Mb/s
|
|
83. |
Security:
|
|
2008-10-20 |
Varnost:
|
|
88. |
Primary DNS:
|
|
2009-04-30 |
Primarni DNS:
|
|
94. |
translator-credits
|
|
2009-11-22 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
113. |
Disconnect
|
|
2008-10-20 |
Prekinitev povezave
|
|
2008-10-20 |
Prekinitev povezave
|
|
124. |
Edit Connections...
|
|
2009-04-30 |
Uredi povezave...
|
|
144. |
1 (Default)
2
3
4
|
|
2009-04-30 |
1 (privzeto)
2
3
4
|
|
155. |
No
|
|
2008-10-20 |
Ne
|
|
159. |
Select A File
|
|
2008-10-20 |
Izberi datoteko
|
|
2008-10-20 |
Izberi datoteko
|
|
164. |
Yes
|
|
2008-10-20 |
Da
|
|
175. |
automatic
|
|
2008-10-20 |
samodejno
|
|
178. |
<b>Addresses</b>
|
|
2008-10-20 |
<b>Naslovi</b>
|