Translations by Charlene Barina
Charlene Barina has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Edit the selected connection.
|
|
2009-04-27 |
Сонгосон холболтыг засварлах.
|
|
~ |
Authenticate to edit the selected connection.
|
|
2009-04-27 |
Сонгосон холболтыг засварлахаар таних.
|
|
~ |
Authenticate to delete the selected connection.
|
|
2009-04-27 |
Сонгосон холболтыг устгахаар таних.
|
|
~ |
Could not move connection
|
|
2009-04-27 |
Холболт хөдөлж чадаагүй
|
|
~ |
The connection could not be updated due to an unknown error.
|
|
2009-04-27 |
Яагаад гэвэл тогтоогдоогүй алдаа болж байсан холболт шинэчилж чадаагүй.
|
|
~ |
The connection could not be added due to an unknown error.
|
|
2009-04-27 |
Яагаад гэвэл тогтоогдоогүй алдаа болж байсан холболт нэмж чадаагүй.
|
|
~ |
PolicyKit authorization request was malformed.
|
|
2009-04-27 |
PolicyKit-н зөвшөөрлийн хүсэлт хэлбэргүй байсан.
|
|
~ |
PolicyKit authorization request was invalid.
|
|
2009-04-27 |
PolicyKit-н зөвшөөрлийн хүсэлт хүчингүй байсан.
|
|
~ |
PolicyKit authorization could not be created; invalid action ID.
|
|
2009-04-27 |
PolicyKit-н зөвшөөрлийг үүсгэж чадаагүй; хүчингүй үйлдлийн ялгах тэмдэг.
|
|
~ |
PolicyKit authorization could not be created.
|
|
2009-04-27 |
PolicyKit-н зөвшөөрлийг үүсгэж чадаагүй.
|
|
~ |
Delete the selected connection.
|
|
2009-04-22 |
Сонгосон холболтыг устгах.
|
|
~ |
Could not update connection
|
|
2009-04-22 |
Холболтыг шинэчилж чадаагүй
|
|
~ |
Could not add connection
|
|
2009-04-22 |
Холболтыг нэмж чадаагүй
|
|
~ |
Could not delete connection
|
|
2009-04-22 |
Холболтыг устгаж чадаагүй
|
|
~ |
The connection could not be deleted due to an unknown error.
|
|
2009-04-22 |
Яагаад гэвэл тогтоогдоогүй алдаа байсан холболтыг устгаж чадаагүй.
|
|
~ |
Could not obtain required privileges
|
|
2009-04-22 |
Зөвшөөрлийн хэрэгтэй нь авч чадаагүй
|
|
~ |
Create a GSM connection
|
|
2009-04-21 |
GSM-н холболтыг үүсгэх
|
|
~ |
Create a CDMA connection
|
|
2009-04-21 |
CDMA-н холболтыг үүсгэх
|
|
~ |
Create...
|
|
2009-04-21 |
Үүсгэх...
|
|
~ |
Use Point-to-Point Encryption (MPPE)
|
|
2009-04-21 |
Microsoft-ын Цэгээс Цэгэн Кодлол (MPPE) Хэрэглэх
|
|
~ |
Use Stateful MPPE
|
|
2009-04-21 |
Stateful MPPE Хэрэглэх
|
|
~ |
Use TCP header compression
|
|
2009-04-21 |
TCP толгойн хэсэг шахалтыг хэрэглэх
|
|
~ |
Send PPP echo packets
|
|
2009-04-21 |
PPP цуурай пакетууд явуулах
|
|
~ |
Require 128-bit encryption
|
|
2009-04-21 |
128-бит кодлолт хэрэгтэй
|
|
~ |
Configure Methods...
|
|
2009-04-21 |
Аргуудыг тохируулах...
|
|
~ |
Allow BSD data compression
|
|
2009-04-21 |
BSD өгөгдлийн шахалтыг зөвшөөрөх
|
|
~ |
Allow Deflate data compression
|
|
2009-04-21 |
Deflate өгөгдлийн шахалтыг зөвшөөрөх
|
|
~ |
Ignore automatically obtained routes
|
|
2009-04-21 |
Автоматаар авсан чиглэлүүдийг үл тоох
|
|
~ |
Routes...
|
|
2009-04-21 |
Чиглэлүүд...
|
|
~ |
Search Domains:
|
|
2009-04-21 |
Хайлтын Домайнууд:
|
|
~ |
APN:
|
|
2009-04-21 |
APN:
|
|
~ |
Band:
|
|
2009-04-21 |
Давтамж
|
|
~ |
Show passwords
|
|
2009-04-21 |
Нууцууд үзүүлэх
|
|
~ |
Use this connection only for resources on its network
|
|
2009-04-21 |
Энэ холболт зөвхөн өөрийнхнөө сүлжээн нөөцүүдийг авах
|
|
~ |
DHCP Client ID:
|
|
2009-04-21 |
DHCP клиент ялгах тэмдэг:
|
|
~ |
DNS Servers:
|
|
2009-04-21 |
DNS Серверүүд:
|
|
~ |
Insufficient privileges or unknown error retrieving system connection secrets.
|
|
2009-04-21 |
Системийн холболтын нууцуудыг сэргээхэд хангалтгүй зөвшөөрөл эсвэл тогтоогдоогүй алдаа байсан.
|
|
~ |
Could not connect to D-Bus to request connection secrets.
|
|
2009-04-21 |
D-Bus-тай холболтын нууцууд хүсэхийг холбоогүй.
|
|
~ |
Could not request secrets from the system settings service.
|
|
2009-04-21 |
Систем тохируулгын үйлчилгээнээс нууцуудыг хүсээгүй.
|
|
~ |
Could not create D-Bus proxy for connection secrets.
|
|
2009-04-21 |
D-Bus-н прокси холболтын нууцуудад үүсгэх чадаагүй.
|
|
~ |
CDMA connection %d
|
|
2009-04-19 |
%d CDMA холболт
|
|
~ |
GSM connection %d
|
|
2009-04-19 |
%d GSM холболт
|
|
~ |
MSCHAP v2
|
|
2009-04-19 |
MSCHAP v2
|
|
~ |
Network:
|
|
2009-04-19 |
Сүлжээ:
|
|
~ |
Number:
|
|
2009-04-19 |
Дугаар:
|
|
~ |
PIN:
|
|
2009-04-19 |
PIN:
|
|
~ |
PUK:
|
|
2009-04-19 |
PUK:
|
|
~ |
Method:
|
|
2009-04-19 |
Арга:
|
|
~ |
Username:
|
|
2009-04-19 |
Хэрэглэгчийн нэр:
|
|
~ |
<span weight="bold" size="larger">Choose a Mobile Broadband Connection</span>
Select or connect the mobile broadband device you wish to use for the new connection. If the device is not available, you may select a generic connection type.
|
|
2009-04-19 |
<span weight="bold" size="larger">Утасгүй хөдөлгөөнт интернет холболтыг сонго</span>
Шинэ холболтыг хэрэглэхэд утасгүй хөдөлгөөтийн төхөөрөмжийг сонгох эсвэл холбо. Төхөөрөмж байхгүй бол ерөнхий нь сонгож болно.
|