Translations by aurisc4

aurisc4 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

124 of 24 results
~
Automatic with manual DNS settings
2016-01-25
Automatinis su rankiniai DNS nustatymais
10.
Used to determine whether settings should be migrated to a new version.
2016-01-25
Naudojama norint nustatyti, ar nustatymai turėtų būti perkelti į naują versiją.
11.
Manage and change your network connection settings
2016-01-25
Tvarkykite ir keiskite savo tinklo ryšių nustatymus
73.
Unknown
2012-02-06
Nežinoma
82.
Speed:
2017-03-14
Sparta:
94.
translator-credits
2017-09-18
Išvertė: Moo ir kiti.
158.
Private _key:
2017-03-14
Privatusis _raktas:
170.
_Private key password:
2017-03-14
_Privačiojo rakto slaptažodis:
239.
Transmission po_wer:
2017-03-14
Persiuntimo _pajėgumai:
266.
Editing IPv4 routes for %s
2017-03-14
Taisomi IPv4 maršrutai „%s“
272.
Editing IPv6 routes for %s
2017-03-14
Taisomi IPv6 maršrutai „%s“
274.
IPv6 Settings
2016-01-25
IPv6 nustatymai
304.
WEP 128-bit Passphrase
2017-03-14
WEP 128 bitų slaptafrazė
305.
Dynamic WEP (802.1x)
2016-08-16
Dinaminis WEP (802.1X)
319.
Authenticate to save this connection for all users of this machine.
2010-08-14
Nurodykite tapatybę, jei pageidaujate išsaugoti šį ryšį visiems šio kompiuterio naudotojams.
335.
Error initializing editor
2017-03-14
Klaida inicijuojant redaktorių
336.
The connection editor dialog could not be initialized due to an unknown error.
2017-03-14
Nepavyko inicijuoti ryšių redaktoriaus dialogo dėl nežinomos klaidos.
345.
Name
2017-03-14
Pavadinimas
348.
Edit the selected connection
2017-03-14
Taisyti pasirinktą ryšį
350.
Authenticate to edit the selected connection
2017-03-14
Norint taisyti pasirinktą ryšį, reikia nustatyti tapatybę
364.
Your mobile broadband connection is configured with the following settings:
2016-01-25
Jūsų mobilusis plačiajuostis ryšys nustatytas, naudojant šiuos nustatymus:
368.
A connection will now be made to your mobile broadband provider using the settings you selected. If the connection fails or you cannot access network resources, double-check your settings. To modify your mobile broadband connection settings, choose "Network Connections" from the System >> Preferences menu.
2016-01-25
Dabar bus sukurtas ryšys su jūsų mobiliojo plačiajuosčio ryšio tiekėju, naudojant jūsų nurodytus nustatymus. Jeigu ryšio sukurti nepavyks arba negalėsite pasiekti išteklių tinkle, dar kartą patikrinkite savo nustatymus. Norėdami pakeisti savo mobiliojo plačiajuosčio ryšio nustatymus, pasirinkite meniu Sistema → Nuostatos punktą „Tinklo ryšiai“.
369.
Confirm Mobile Broadband Settings
2016-01-25
Patvirtinkite mobiliojo plačiajuosčio ryšio nustatymus
390.
Your broadband provider's name
2012-08-11
Jūsų plačiajuosčio ryšio tiekėjo pavadinimas