Translations by freedomrun
freedomrun has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 37 of 37 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Control your network connections
|
|
2009-11-23 |
Upravljajte svojim mrežnim vezama
|
|
3. |
Disable connected notifications
|
|
2009-11-23 |
Onemogući obavijesti o povezanosti
|
|
4. |
Disable disconnected notifications
|
|
2009-11-23 |
Onemogući obavijesti o isklopljenosti
|
|
8. |
Stamp
|
|
2009-11-23 |
Pečat
|
|
9. |
Suppress networks available notifications
|
|
2009-11-23 |
Zabrani obavijesti o dostupnim mrežama
|
|
10. |
Used to determine whether settings should be migrated to a new version.
|
|
2009-11-23 |
Koristi se da bi se utvrdilo da li postavke trebaju biti premještene u novoj verziji.
|
|
11. |
Manage and change your network connection settings
|
|
2009-11-23 |
Upravljajte i promijenite postavke mrežne veze
|
|
12. |
Network Connections
|
|
2009-11-23 |
Mrežne Veze
|
|
13. |
Available
|
|
2009-11-23 |
Dostupno
|
|
14. |
You are now connected to '%s'.
|
|
2009-11-23 |
Sada ste spojeni na '%s'.
|
|
16. |
You are now connected to the mobile broadband network.
|
|
2009-11-23 |
Sada ste spojeni na mobilne širokopojasne mreže.
|
|
17. |
Preparing mobile broadband connection '%s'...
|
|
2009-11-23 |
Pripremanje mobilne širokopojasne veze '%s'...
|
|
18. |
Configuring mobile broadband connection '%s'...
|
|
2009-11-23 |
Konfiguriranje mobilne širokopojasne veze '%s'...
|
|
19. |
User authentication required for mobile broadband connection '%s'...
|
|
2009-11-23 |
Autentifikacija korisnika je potrebna za mobilnu širokopojasnu vezu '%s'...
|
|
20. |
Requesting a network address for '%s'...
|
|
2009-11-23 |
Zahtjevanje mrežne adrese za '%s'...
|
|
21. |
Mobile broadband connection '%s' active
|
|
2009-11-23 |
Mobilna širokopojasna veza '%s' aktivna
|
|
22. |
CDMA
|
|
2009-11-23 |
CDMA mobilna mreža
|
|
23. |
New Mobile Broadband (CDMA) connection...
|
|
2009-11-23 |
Nova Mobilna Širokopojasna (CDMA) veza...
|
|
24. |
Mobile Broadband (%s)
|
|
2009-11-23 |
Mobilna Širokopojasna (%s)
|
|
25. |
Mobile Broadband
|
|
2009-11-23 |
Mobilna Širokopojasna
|
|
26. |
You are now connected to the CDMA network.
|
|
2009-11-23 |
Sada ste spojeni na CDMA mrežu.
|
|
27. |
Mobile broadband network password
|
|
2009-11-23 |
Lozinka za mobilnu širokopojasnu mrežu
|
|
28. |
A password is required to connect to '%s'.
|
|
2009-11-23 |
Lozinka je potrebna za povezivanje s '%s'.
|
|
30. |
GSM
|
|
2009-11-23 |
GSM
|
|
31. |
New Mobile Broadband (GSM) connection...
|
|
2009-11-23 |
Nova Mobilna Širokopojasna (GSM) veza...
|
|
33. |
PIN code required
|
|
2009-11-23 |
PIN kod potreban
|
|
34. |
PUK code required
|
|
2009-11-23 |
PUK kod potreban
|
|
37. |
Auto Ethernet
|
|
2009-11-23 |
Auto Ethernet
|
|
49. |
DSL authentication
|
|
2009-11-23 |
DSL autentifikacija
|
|
52. |
Wireless Networks (%s)
|
|
2009-11-23 |
Bežične mreže (%s)
|
|
53. |
Wireless Network (%s)
|
|
2009-11-23 |
Bežična Mreža (%s)
|
|
55. |
wireless is disabled
|
|
2009-11-23 |
bežični je onemogućen
|
|
56. |
More networks...
|
|
2009-11-23 |
Više mreža...
|
|
57. |
Wireless Networks Available
|
|
2009-11-23 |
Dostupne Bežične Mreže
|
|
73. |
Unknown
|
|
2009-11-23 |
Nepoznato
|
|
75. |
Ethernet (%s)
|
|
2009-11-23 |
Ethernet (%s)
|
|
95. |
Missing resources
|
|
2009-11-23 |
Nedostaju resursi
|