Translations by Ivar Smolin
Ivar Smolin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 19 of 19 results | First • Previous • Next • Last |
5. |
Set this to TRUE to disable notifications when connecting to a network.
|
|
2010-08-14 |
Kui tõene, siis on võrguga ühendumise teated keelatud.
|
|
6. |
Set this to TRUE to disable notifications when disconnecting from a network.
|
|
2010-08-14 |
Kui tõene, siis on võrguühenduse katkemise teated keelatud.
|
|
7. |
Set this to TRUE to disable notifications when wireless networks are available.
|
|
2010-08-14 |
Kui tõene, siis on saadaolevatest juhtmeta võrkudest teatamine keelatud.
|
|
11. |
Manage and change your network connection settings
|
|
2010-08-14 |
Võrguühenduse sätete haldus
|
|
94. |
translator-credits
|
|
2010-08-14 |
Priit Laes <amd store20 com>, 2006.
Ivar Smolin <okul linux ee>, 2006, 2007, 2010.
Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>, 2008-2010.
|
|
160. |
Sho_w key
|
|
2010-08-14 |
_Näita võtit
|
|
161. |
Sho_w password
|
|
2010-08-14 |
_Näita parooli
|
|
172. |
_User certificate:
|
|
2010-08-14 |
_Kasutaja sertifikaart:
|
|
182. |
If enabled, this connection will never be used as the default network connection.
|
|
2010-08-14 |
Kui märgitud, ei kasutata seda ühendust mitte kunagi vaikimisi võrguühendusena.
|
|
192. |
Any
3G (UMTS/HSPA)
2G (GPRS/EDGE)
Prefer 3G (UMTS/HSPA)
Prefer 2G (GPRS/EDGE)
|
|
2010-08-14 |
Suvaline
3G (UMTS/HSPA)
2G (GPRS/EDGE)
Eelistatud 3G (UMTS/HSPA)
Eelistatud 2G (GPRS/EDGE)
|
|
245. |
<span weight="bold" size="larger">Choose a VPN Connection Type</span>
Select the type of VPN you wish to use for the new connection. If the type of VPN connection you wish to create does not appear in the list, you may not have the correct VPN plugin installed.
|
|
2010-08-14 |
<span weight="bold" size="larger">Vali VPN ühenduse tüüp</span>
Vali, mis tüüpi VPN ühendust kasutada. Kui soovitavat VPN ühenduse tüüpi nimekirjas ei leidu, võib vajalik VPN plugin olla paigaldamata.
|
|
249. |
Gateway
|
|
2010-08-14 |
Lüüs (gateway)
|
|
311. |
Editing %s
|
|
2010-08-14 |
%s redigeerimine
|
|
347. |
Edit
|
|
2010-08-14 |
Muuda
|
|
351. |
Delete
|
|
2010-08-14 |
Kustuta
|
|
373. |
Warning: Selecting an incorrect plan may result in billing issues for your broadband account or may prevent connectivity.
If you are unsure of your plan please ask your provider for your plan's APN.
|
|
2010-08-14 |
Hoiatus: vale plaani valimine võib põhjustada makseprobleeme või tõkestada ühenduse loomist.
Kui sa pole kindel, küsi oma teenusepakkujalt õige plaani APN (Access Point Name, pöörduspunkti nimi).
|
|
378. |
I can't find my provider and I wish to enter it _manually:
|
|
2010-08-14 |
Ma ei leidnud oma teenusepakkujat, ma tahan selle sisestada _käsitsi:
|
|
392. |
(in some cases) Your broadband billing plan APN (Access Point Name)
|
|
2010-08-14 |
(Mõnel juhul) sinu ühenduse makseplaani APN (Access Point Name, pöörduspunkti nimi)
|
|
421. |
Choose your personal certificate...
|
|
2010-08-14 |
Vali privaatsertifikaadi fail...
|